background image

Not for 

Reproduction

18

VanguardEngines.com

8.

Arranque por rebobinado, si tiene:

 Sostenga firmemente la manija de la cuerda

de arranque. (E, Figura 6). Tire lentamente de la cuerda de arranque hasta sentir

una resistencia y, a continuación, tire de ella rápidamente.

 ADVERTENCIA

La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) le halará la mano y

el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarlos. Podría sufrir roturas de huesos,

fracturas, moretones o torceduras. Cuando arranque el motor, tire lentamente de la

cuerda hasta sentir resistencia y, a continuación, tire rápidamente de ella para evitar

su retroceso.

9.

Arranque eléctrico, si tiene:

 Gire el interruptor de encendido eléctrico (D, Figura

6) a la posición ON/START.

AVISO

Para prolongar la vida útil del arrancador, use ciclos cortos de arranque

(cinco segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque.

10. A medida que se caliente el motor, mueva el control del estrangulador (C, Figura

6) a la posición OPEN (ABIERTO).

Nota: 

Si el motor no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con su

distribuidor local o visite 

 URL 

 o llame al 

 teléfono 

 (en EE.UU.).

Parada del motor

 ADVERTENCIA 

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
El fuego y las explosiones pueden causar quemaduras graves o incluso la

muerte.

• No estrangule el carburador, si tiene, para detener el motor.

1.

Interruptor de parada, si tiene:

 Desplace el interruptor de parada (F, Figura 6) a

la posición OFF (APAGADO).

Interruptor de llave, si tiene:

 Con el control del acelerador en la posición SLOW,

gire el interruptor de llave (D, Figura 6) a la posición OFF (APAGADO). Retire la

llave y guárdela en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.

2.

Una vez que se detenga el motor, mueva la válvula de cierre de combustible (A,

Figura 6), si la tuviera, a la posición CLOSED (CERRADA).

Mantenimiento

AVISO

Si el motor se inclina durante el mantenimiento, el tanque de combustible,

si está montado en el motor, se debe vaciar y el lado de la bujía debe estar hacia

arriba. Si el tanque de combustible no está vacío y si el motor se inclina en cualquier

otra dirección, puede resultar difícil arrancarlo debido a que el aceite o la gasolina

contaminan el filtro de aire o la bujía.

 ADVERTENCIA

Al realizar trabajos de mantenimiento que requieran inclinar la unidad, el tanque de

combustible, si está montado en el motor, debe estar vacío o podría haber una fuga

de combustible y generar un incendio o una explosión.

Le recomendamos que consulte a cualquier distribuidor autorizado de Briggs & Stratton

para el mantenimiento y reparación del motor y para obtener piezas del motor.

AVISO

Todos los componentes utilizados para construir este motor deben

permanecer en su lugar para su correcto funcionamiento.

 ADVERTENCIA 

Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
Una puesta en marcha involuntaria puede causar enredos, amputaciones

traumáticas o laceraciones.
Peligro de incendio

Antes de hacer ajustes o reparaciones:

• Desconecte el cable de la bujía y manténgalo lejos de la bujía.
• Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con arranque

eléctrico).

• Use solamente las herramientas correctas.
• No manipule el resorte del regulador, las conexiones u otras piezas para

aumentar la velocidad del motor.

• Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la

misma posición que las piezas originales. Otras piezas pueden no funcionar igual

de bien, pueden dañar la unidad, y pueden causar lesiones.

• No golpee el volante con un martillo o un objeto duro, porque el volante más tarde

puede romperse durante la operación.

Cuando compruebe chispa:

• Use un comprobador de bujías aprobado.
• No haga las pruebas de chispa sin la bujía en su lugar.

Servicio de control de emisiones

Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparación de motores

que no sean de automoción puede encargarse del mantenimiento, la sustitución

y la reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones.

 Sin

embargo, para recibir el servicio de control de emisiones "sin cargo", debe realizarlo un

distribuidor autorizado por la fábrica. Ver Declaraciones de Control de Emisiones.

Plan de mantenimiento

Cada 8 horas o diariamente

• Compruebe el nivel de aceite del motor
• Limpie el área alrededor del silenciador y los controles

Cada 25 horas o anualmente

• Limpie el filtro de aire 

 

1

Cada 100 horas o anualmente

• Sustituya las bujías
• Cambio de aceite del motor
• Reemplace el filtro de aceite (si tiene)
• Limpie o cambie el filtro de aire 

 

1

• Limpie el pre-filtro (si tiene) 

 

1

• Realice el mantenimiento del sistema de escape

Cada 250 horas

• Verifique el espacio libre de la válvula. Ajústelo si es necesario.

Cada 400 horas o anualmente

• Sustituya el filtro de aire
• Reemplace el filtro de combustible
• Realice el mantenimiento del sistema de enfriamiento 

 

1

• Limpie las aletas del enfriador de aceite 

 

1

1

 

 Limpie con mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo o cuando el aire

contenga muchas partículas.

Sistema electrónico para la

administración de combustible

El sistema controla la temperatura y la velocidad del motor y el voltaje de la batería para

ajustar el estrangulador durante el arranque y el calentamiento. El sistema no tiene

ajustes. Si hay problemas de arranque o funcionamiento, póngase en contacto con un

distribuidor autorizado de Briggs & Stratton. 

AVISO

Asegúrese de seguir los pasos que figuran a continuación; de lo contrario,

el sistema electrónico de gestión de combustible podría dañarse. 

• Nunca arranque el motor si los cables de la batería están flojos. 
• Gire la llave a la posición de apagado (OFF) o quite la llave de acceso antes de

desconectar, retirar o instalar la batería. 

• Nunca use un cargador de baterías para arrancar el motor. 
• Nunca desconecte los cables de la batería mientras el motor esté en

funcionamiento. 

• Al conectar los cables de la batería, conecte el cable positivo (+) primero, y luego

conecte el cable negativo (-) a la batería. 

• Al cargar la batería, gire el interruptor de encendido a la posición de apagado

(OFF) y desconecte el cable negativo (-) de la batería. 

• No rocíe con agua el módulo de control electrónico. 

Velocidad del motor y carburador

Nunca realice ajustes a la velocidad del motor o carburador. El carburador ha

sido calibrado en la fábrica para funcionar de manera óptima en la mayoría de las

condiciones de uso. No interfiera con el resorte del regulador, las varillas u otras partes

Содержание 130000

Страница 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80078220 Revision A ...

Страница 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 VanguardEngines com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 12 13 ...

Страница 4: ... before operating or servicing the unit Fire hazard Explosion hazard Shock hazard Toxic fume hazard Hot surface hazard Noise hazard Ear protection recommended for extended use Symbol Meaning Symbol Meaning Thrown object hazard Wear eye protection Explosion hazard Frostbite hazard Kickback hazard Amputation hazard moving parts Chemical Hazard Thermal heat hazard Corrosive Safety Messages WARNING Th...

Страница 5: ...void kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not limited to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached WARNING Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Operate equipment with guards in place Keep hands an...

Страница 6: ...evel Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oil level 2 Reinstall and tighten the dipstick A Figure 4 Low Oil Protection System if equipped Some engines are equipped with a low oil sensor If the oil is low...

Страница 7: ...ls See the equipment manual for location and operation of remote controls Electronic Fuel Management System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure equipment drive controls if equipped are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 6 if equipped to the OPEN position 4 Push the stop switch F Figure 6 if equipped to the ON position 5 Move the throttle control B Figure 6 ...

Страница 8: ...Fuel Management System could be damaged Never start the engine if the battery cables are loose Turn the key to the OFF position or remove the starter switch before disconnecting removing and or installing the battery Never use a battery charger to start the engine Never disconnect the battery cables while the engine is running When connecting the battery cables first connect the positive cable and...

Страница 9: ...s gently tap the filter on a hard surface If the filter is excessively dirty replace with a new filter 6 Remove the pre cleaner F Figure 11 if equipped from the air filter E 7 Wash the pre cleaner F Figure 11 if equipped in liquid detergent and water Allow the pre cleaner to thoroughly air dry Do not oil the pre cleaner 8 Install the dry pre cleaner F Figure 11 if equipped to the air filter E 9 In...

Страница 10: ...without fuel pump 298090 Resistor Spark Plug 491055 Long Life Platinum Spark Plug 696202 5066 Spark Plug Wrench 19374 Spark Tester 19368 We recommend that you see any Briggs Stratton Authorized Dealer for all maintenance and service of the engine and engine parts Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engin...

Страница 11: ...entilation 8 Excessive vibration due to over speeding loose engine mounting loose or unbalanced cutter blades or impellers or improper coupling of equipment components to the crankshaft 9 Misuse lack of routine maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your n...

Страница 12: ...g time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time Extended Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time For examp...

Страница 13: ...d by the failure of any warranted emissions parts 4 Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B S engine warranty policy Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not original equipment B S parts or to parts that fail due to abuse neglect or improper maintenance as set forth in the B S engine warranty policy B S ...

Страница 14: ...o Peligro de caída de objetos utilice protección para los ojos Peligro de explosión Peligro de congelación Peligro de retroceso violento Peligro de amputación piezas móviles Peligro químico Peligro de calor Corrosivo Mensajes de seguridad ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a sustancias químicas entre las que se incluyen emisiones de escape de motor de gasolina reconocidas por el Estado de C...

Страница 15: ...Remueva todas las cargas externas del equipo motor antes de darle arranque al motor Los componentes del equipo de acoplamiento directo como cuchillas impulsores poleas ruedas dentadas entre otros se deben colocar firmemente ADVERTENCIA Las piezas giratorias pueden tener contacto o atrapar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios podría ocasionar una amputación traumática o una lacera...

Страница 16: ... irreparables que la garantía no cubrirá Comprobación del nivel de aceite 1 Retire la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 y limpie con un paño limpio 2 Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 3 Retire la varilla y revise el nivel de aceite El nivel de aceite debe estar en la parte superior del indicador de lleno B Figura 4 de la varilla Agregue aceite 1 Si...

Страница 17: ...e motor fue enviado desde Briggs Stratton sin aceite Antes de arrancar el motor asegúrese de agregar aceite según las instrucciones de este manual Si arranca el motor sin aceite sufrirá daños irreparables que la garantía no cubrirá Identificación del sistema de arranque Antes de arrancar el motor deberá identificar el tipo de sistema de arranque que tiene su motor Su motor tendrá uno de los siguie...

Страница 18: ...l negativa únicamente motores con arranque eléctrico Use solamente las herramientas correctas No manipule el resorte del regulador las conexiones u otras piezas para aumentar la velocidad del motor Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la misma posición que las piezas originales Otras piezas pueden no funcionar igual de bien pueden dañar la unidad y pueden cau...

Страница 19: ...recipiente aprobado 4 Después de haber drenado el aceite instale y apriete el tapón de drenaje de aceite F Figura 10 Cambio del filtro de aceite si tiene Algunos modelos vienen equipados con un filtro de aceite Para conocer los intervalos de reemplazo consulte el Plan de mantenimiento 1 Escurra el aceite del motor Vea la sección Remoción del aceite 2 Retire el filtro de aceite H Figura 10 y deséch...

Страница 20: ...ntamiento del motor Los residuos no se pueden eliminar mientras no se desmonte parcialmente el motor Solicite a un distribuidor autorizado de Briggs Stratton que inspeccione y limpie el sistema de enfriamiento de aire según las recomendaciones del Plan de mantenimiento Almacenamiento ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos El fuego o la explosión pueden c...

Страница 21: ...as garantías implícitas incluidas las de comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica están limitadas al período de garantía mencionado a continuación o en la medida en que lo permita la ley La responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha exclusión esté permitida por ley Algunos estados o países no contemplan limitaciones en cuanto a la duració...

Страница 22: ...quipo debe ser consciente de que B S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor equipo o uno de sus componentes falla debido a maltrato negligencia o mantenimiento indebido o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de presentar su motor equipo a un centro de distribución de B S o centro de servicio en el momento en que surja un problema Las reparaciones cubiertas por la garan...

Страница 23: ... Corporation Sus derechos y obligaciones bajo la garantía Para Modelos de Motor Briggs Stratton con Designación de Reglaje B o G Modelo Tipo Representación de Reglaje xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx La Junta de Recursos del Aire de California la EPA de EE UU y Briggs Stratton B S se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de escape emisiones de su motor modelo 2018 20...

Страница 24: ...s de los equipos de B S o a piezas que fallen debido a abuso negligencia o mantenimiento incorrecto según lo establecido en la política de garantía de motores de B S B S no es responsable de la cobertura en garantía de fallas de piezas de emisiones causadas por el uso de piezas adicionadas o modificadas Consulte la información relevante sobre el período de durabilidad de emisiones y el índice de a...

Страница 25: ...vité pourrait résulter en une blessure mineure ou modérée AVIS indique une situation qui pourrait résulter en un dommage au produit Symboles de risque et leurs significations Symbole Signification Symbole Signification Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dommages corporels Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d in...

Страница 26: ...e remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou que des portes et des fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappement du moteur à l opposé des espaces...

Страница 27: ...isés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de Vanguard offre la meilleure protection A SAE 30 En dessous de 40 F 4 C l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche B 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d huile Vé...

Страница 28: ...ement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes Il s agit d un gaz que vous NE POUVEZ ni voir ni sentir ni goûter Même si vous ne sentez pas de vapeurs d échappement vous pourriez quand même être exposé au gaz de monoxyde de carbone Si vous commencez à vous sentir mal étourdi e ou faible en utilisant cette tondeuse arrêtez la et sortez au grand...

Страница 29: ...près l arrêt du moteur tourner le robinet de carburant A Figure 6 à la position CLOSED le cas échéant Entretien AVIS Si le moteur est basculé pendant l entretien le réservoir de carburant doit être vidé et le côté où se trouve la bougie doit être en haut Si le réservoir de carburant n est pas vide et si le moteur est basculé dans toute autre direction il sera peut être difficile de le faire démarr...

Страница 30: ... états ou juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires Contacter le fabriquant le distributeur ou le fournisseur d origine de la machine pour obtenir un pare étincelles conçu pour le système d échappement installé sur ce moteur Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre Inspecter le silencieux à la recherche de fissures de corrosion ou autre dommage Retirer le...

Страница 31: ... toucher Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre AVIS Ne pas utiliser d eau pour nettoyer le moteur L eau peut contaminer le système d alimentation en essence Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur Ce moteur est refroidi par air De la poussière ou des débris peuvent affecter le débit d air et faire chauffer le moteur ce qui réduit ses performances et...

Страница 32: ...uissant Garantie Garantie de moteur Briggs Stratton Entrée en vigueur janvier 2019 Garantie limitée Briggs Stratton garantit que pendant la période de couverture de la garantie précisée ci dessous elle réparera ou remplacera sans frais toute pièce défectueuse comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux En vertu de la présente garantie les frais de transport du produit so...

Страница 33: ...anne du système de contrôle des émissions Votre système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d injection de carburant le système d allumage le convertisseur catalytique les réservoirs de carburant les conduites de carburant pour le carburant liquide et les vapeurs de carburant les capuchons les valves les cartouches les filtres les brides et autre...

Страница 34: ...ées Les moteurs Briggs Stratton sont certifiés conformes aux normes de phase 2 ou phase 3 sur les émissions de l USEPA United States Environmental Protection Agency La période de conformité des émissions indiquée sur l étiquette de conformité des émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pendant lesquelles le moteur a démontré qu il respectait les exigences fédérales en matière d émis...

Страница 35: ...uverte par la garantie 4 Réclamations et exclusions de couverture Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les provisions de la Politique de garantie de Briggs Stratton La couverture de garantie ne s applique pas aux défectuosités de pièces de contrôle d émissions qui ne sont pas des pièces d origine B S ou pour raison d abus de négligence ou d entretien inadéquat com...

Страница 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: