
- 9 -
RICERCA GUASTI E INTERVENTI AMMESSI
Il motore non parte:
- L’interruttore accensione motore (Fig. A pos. 4) è in posizione “stop”.
- Non c’è benzina nel serbatoio: metterla.
- Il rubinetto della benzina (Fig. E1) è chiuso: aprirlo.
- Il filtro del rubinetto della benzina è sporco: pulirlo (vedere indicazioni
sulla manutenzione).
- Le tubazioni della benzina sono intasate: pulirle.
- C’è sporco o acqua nella vaschetta del carburatore: pulirla (rivolgersi
ad un centro assistenza autorizzato).
- La candela non fa scintille: è sporca o usurata pulirla o sostituirla.
- La candela non fa scintille: rivolgersi ad un centro assistenza auto-
rizzato.
- Livello olio motore basso: ripristinare (vedere paragrafo controllo e
rabbocco olio motore).
- Altro. Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.
Il motore parte e poi si spegne
- Quantità di olio insufficiente: ripristinare (vedere paragrafo controllo
e rabbocco olio motore).
- Il tappo della benzina ha lo sfiato otturato: liberarlo.
- Sporco nell’impianto di alimentazione del carburante: pulire.
- Carico elettrico applicato eccessivo: ridurre il carico.
- Altro: rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
Il generatore non eroga corrente
- L’interruttore di linea sul generatore è in posizione “off”: metterlo in
posizione “on”.
- L’interruttore di linea sul generatore si è spostato nella posizione
“off”: è intervenuta la protezione contro il sovraccarico. Ridurre il
carico applicato e ripristinare.
- L’interruttore di linea sul generatore si è spostato nella posizione
“off”: è intervenuta la protezione contro il sovraccarico. Verificare
che non ci siano cortocircuiti o guasti sull’apparecchio utilizzatore.
- Le spazzole del generatore sono usurate: sostituirle (rivolgersi ad
un centro di assistenza autorizzato).
- Altro: rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.
ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli interventi sopra descritti
la macchina non funziona correttamente o in caso di anomalie
diverse da quelle indicate, portatela presso un centro di assistenza
autorizzato richiedendo ricambi originali. Fate sempre riferimento
al modello macchina e numero di matricola riportati sull’etichetta
dati tecnici e sul foglio allegato.
DEMOLIZIONE
Per la salvaguardia dell’ambiente procedete secondo le leggi vigenti
del luogo in cui vi trovate.
ATTENZIONE! Prima di demolire la macchina scaricate com-
pletamente il serbatoio carburante, scaricate l’olio motore con-
segnandolo ad un centro raccolta olio usato.
Non gettate l’imballo nei rifiuti ma portatelo ad un punto di raccolta
per il riciclaggio.
Quando la macchina non è più utilizzabile ne riparabile, procedete
allo smontaggio delle parti per lo smaltimento differenziato dei rifiuti.
Tutti i componenti plastici riportano una sigla identificatrice del ma-
teriale di cui sono composti, questa servirà in futuro per il riciclaggio
dello stesso.
Le batterie esaurite vanno riconsegnate presso un centro di smalti-
mento autorizzato.
g
MACHINE DESCRIPTION (FIG. A)
1 Fuel tank cap
2 Fuel level light
3 ON light
4 Motor on/off switch
5 Voltmeter
6 Motor oil drain plug
7 Fuel tank
8 Earth terminal
9 Power supply switch with trip switch
10 European sockets
11 Motor oil topping up/check cap
12 Exhaust muffler
13 Spark plug
14 Air filter box
15 Petrol cock
16 Start handle
17 Starter
18 Motor
19 Alternator
KEY TO MARKS AND SYMBOLS (FIG. B)
1 Noise level
2 Machine model
3 Year of manufacture
4 Technical data
5 Lot number
6 Mark of conformity
V Volt
Hz Hertz
~ ac
A Ampere
W Watt
AC alternated current
DC continue current
hp horse power
OHV overhead valve
cc cubic centimeter
l litre
h hour
m metre
°C degrees centigrade
kg kilogramm
dB decibel
PRP prime power (ISO8528-1) - power of continuous operation
Maximum power
peak power
OPERATING PRINCIPLE
The internal combustion engine (four-stroke) transmits rotation by
means of mechanical coupling with the alternator. This generates a
certain voltage at its terminals and therefore the sockets.
The electricity produced and its stability depends on the motor’s
power and regularity of operation.
This machine’s standard system must consist of: generator, power
supply line, earth line, electric load.
USER INSTRUCTIONS
MACHINE MALFUNCTION
Turn off the machine, disconnect the electrical connections of the
appliances by disconnecting all of the plugs from the machine’s
sockets when: the machine is not being used, is left unattended,
the machine is moved from one place to another, when cleaning or
carrying out maintenance on it and when the weather worsens or
potential dangers exist.
Содержание EX 5505
Страница 2: ...2 A 6 11 19 10 9 8 7 2 1 4 5 3 15 14 12 13 18 16 17...
Страница 3: ...3 B D1 D2 1 3 2 5 4 6 C...
Страница 4: ...4 E1 E4 E3 E2 E6 E5 F1 F2 Carburatore Carburettor Vite Screw...
Страница 5: ...5 G H L M 1 2 5 4 6 7 3 6 3 230V 50 60Hz 5 4 2...