background image

Información útil

C

Información útil

C

108

109

ES

ES

Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA!

Desenchufe el aparato y cierre la toma de agua siempre que vaya a hacer la limpieza 
y el mantenimiento del aparato.

¡PRECAUCIÓN!

No utilice nunca calor o sustancias corrosivas, ácido fórmico o sus disolventes 
diluidos, ni sustancias similares como alcohol o productos químicos.

Limpieza de la carcasa

Limpieza del tambor

Limpieza de la goma y el cristal de la puerta

El mantenimiento adecuado de la lavadora puede ampliar su vida útil. Cuando 
sea necesario, la superficie puede limpiarse con detergentes neutrales y 
no abrasivos diluidos en agua. Si se vierte agua, límpiela de inmediato con 
un paño. No utilice nunca objetos afilados para limpiar el aparato.

Cualquier mancha de óxido que hayan dejado en el tambor los artículos metálicos debe 
eliminarse de inmediato con detergentes sin cloro. ¡No utilice nunca un estropajo de acero 
para limpiar el tambor!

Pase un paño por el cristal y la goma después de cada lavado para quitar las pelusas y las 
manchas. Si las pelusas se acumulan, pueden provocar bloqueos. Después de cada lavado, 
retire las monedas, botones u otros objetos que puedan haber caído en la goma.
Limpie la goma y el cristal de la puerta una vez al mes para asegurarse del normal 
funcionamiento del aparato.



  Cierre la toma y separe de ella el tubo de suministro de agua.



  Limpie el filtro con un cepillo.



   Desenrosque el tubo de suministro de agua de la parte trasera de la máquina. Saque el 

filtro con unos alicates de punta larga.



  Use un cepillo para limpiar el filtro.



  Vuelva a colocar el filtro en la entrada de agua y reconecte el tubo de suministro de agua.

 

 Limpie el filtro de entrada cada 3 meses para asegurarse del funcionamiento normal 
del aparato.



  Pulse el botón de extracción y saque el dispensador.



  Limpie el dispensador y la tapa para suavizante debajo del agua.



   Limpie el hueco con un cepillo suave.



  Vuelva a colocar el dispensador.

NOTA

Mantenga la ropa alejada de la máquina mientras limpia el tambor.

NOTA

Un caudal de agua reducido es un signo de que el filtro debe limpiarse.

Limpieza del filtro de entrada

Limpiar el dispensador de detergente

1

1

2

2

3

3

4

4

Содержание WD8615BW566C

Страница 1: ...randeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie onjuist gebruik of abn...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...o this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Preview of the appliance C Useful information B Using the ap...

Страница 4: ...gid dry and level surface Avoid direct sunlight Sufficient ventilation Room temperature is above 0 C Keep far away from the heat sources such as coal or gas burning appliances Remove the cardboard box...

Страница 5: ...herwise damage might result of water leakage 1 2 3 Loosen the 4 transport bolts with a spanner Remove the bolts including the rubber parts and keep them for future use Close the holes using the cover...

Страница 6: ...ded in compartment I if the pre wash function is selected 1 Before Washing 2 Washing 3 After Washing 1 2 3 4 5 Plug in Open tap Load Close door Add detergent 1 2 3 4 Power On Select programme Select f...

Страница 7: ...button Put small items into a laundry bag Turn easy pilling and long pile fabric inside out Detergent Dispenser Pre wash Main wash Softener Release button to pull out the dispenser CAUTION Detergent...

Страница 8: ...of water and energy consumption To achieve the best cleaning result a proper detergent dosing is important Use a reduced detergent amount if the drum is not filled completely Always adjust the amount...

Страница 9: ...entle Dry Normal Dry Extra Dry O Wash Time Error Delay Time End Programmes Model MFC80 DU1507B C19E EU NE Programme Wash Dry Load kg Display Time 1 Hour W D 1 0 1 0 0 58 Wash and Dry 6 0 6 0 5 04 Quic...

Страница 10: ...e 6 0Kg Half load for 6 0Kg machine 3 0Kg Maximum amount of dry textiles that can be treated in the respective cyle The highest temperature reached by the laundry in the wash cycle for at least 5 minu...

Страница 11: ...ng odors and protecting your health Spin Only Extra spin with selectable spin speed 20 C default can choose cold water Wool Hand or machine washable wool or richwool textiles Especially gentle wash pr...

Страница 12: ...time and other details of the ECO 40 60 program please refer to the content on the Product Fiche page The table shows which cycle offers which options for adjustment If an adjustment is not possible f...

Страница 13: ...ction and Select 3 sec till buzzer beep Dry Press the Dry button continuously to choose the dry level Extra Dry Normal Dry Normal Gentle Dry Soft The program 1Hour W D can t adjust the drying level Ex...

Страница 14: ...after each wash to remove lint and stains If lint builds up it can cause leakages Remove any coins buttons and other objects from the seal after each wash Clean the Door Seal and Glass every month to...

Страница 15: ...tter Close the lower cover cap Trouble Shooting Whenever there is a problem with the appliance check if you can solve it following the tables below If the problem persists please contact the customer...

Страница 16: ...ater drain completely from the appliance see Maintenance Cleaning the drain pump filter Important Re install the 4 transport bolts in the back of the appliance This appliance is heavy Transport with c...

Страница 17: ...n ce s fiables et une qualit irr prochable Gr ce cet appareil vous tes assur e que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Consultez notre site Internet www electr...

Страница 18: ...ne surface rigide s che et plane l abri de la lumi re directe du soleil Une ventilation suffisante Une temp rature ambiante sup rieure 0 C l cart des sources de chaleur notamment des appareils aliment...

Страница 19: ...toute fuite d eau 1 2 3 Desserrez les 4 boulons de transport l aide d une cl Retirez les boulons y compris les parties en caoutchouc et conservez les afin de pouvoir les utiliser ult rieurement Rebouc...

Страница 20: ...Ouvrez le robinet Chargez l appareil Fermez le hublot Ajoutez de la lessive 1 2 3 4 Allumez l appareil S lectionnez un programme S lectionnez une fonction ou conservez les r glages par d faut Appuyez...

Страница 21: ...ts articles dans un filet linge Mettez sur l envers les tissus qui boulochent facilement ou poils longs Compartiment lessive Pr lavage Lavage principal Assouplissant Bouton de d verrouillage permettan...

Страница 22: ...mal il est important de doser correctement la lessive Utilisez une quantit r duite de lessive si le tambour n est pas compl tement rempli Adaptez toujours la quantit de lessive en fonction de la duret...

Страница 23: ...l air S chage doux S chage normal Ultra sec O Dur e du lavage Erreur Dur e du d part diff r Fin Programmes Mod le MFC80 DU1507B C19E EU NE Programme Charge de lavage s chage kg Dur e affich e 1 Hour W...

Страница 24: ...par d faut Charge pour une machine de 8 0 kg 6 0 kg Demi charge pour une machine de 6 0 kg 3 0 kg Quantit maximale de textiles secs pouvant tre trait s au cours des cycles correspondants Temp rature...

Страница 25: ...orage suppl mentaire avec vitesse d essorage s lectionnable R glage sur 20 C par d faut Possibilit d opter pour de l eau froide Laine Pour la laine lavable la main ou en machine ou les textiles riches...

Страница 26: ...QUE Pour plus d informations sur la vitesse d essorage maximale la dur e des programmes et d autres renseignements sur le programme CO 40 60 veuillez consulter la page Fiche produit Le tableau indique...

Страница 27: ...articles Lavage l air Les v tements sont brass s sans eau et temp rature lev e pour liminer les odeurs S chage REMARQUE Conseils de s chage Les v tements peuvent tre s ch s apr s l essorage Pour un s...

Страница 28: ...et le joint apr s chaque lavage pour liminer les peluches et les taches Une accumulation de peluches risque de provoquer des fuites Retirez les ventuels boutons pi ces et autres objets du joint apr s...

Страница 29: ...toujours que la machine ait termin son cycle et soit vide Lorsque vous replacez le cache assurez vous de le resserrer correctement 1 2 3 4 Ouvrez le cache inf rieur Ouvrez le filtre en le tournant dan...

Страница 30: ...le soulever Le hublot de la machine ne peut pas servir de poign e AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique N essayezjamaisder parerunappareilquiestd fectueuxoupr sum d fectueux Vous pourriez mettre en p...

Страница 31: ...eit Dankzij dit toestel kunt u er zeker van zijn dat u bij elk gebruik volledig tevreden zult zijn Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot fr www electrodepot be A Voorbeeldweerg...

Страница 32: ...ppervlak Vermijd rechtstreeks zonlicht Voldoende ventilatie De kamertemperatuur ligt hoger dan 0 C Houd uit de buurt van hittebronnen zoals toestellen die steenkool of gas verbranden Verwijder de kart...

Страница 33: ...lg van waterlekken te voorkomen 1 2 3 Draai de 4 transportschroeven los met een steeksleutel Verwijder de schroeven en de rubber onderdelen en bewaar ze voor toekomstig gebruik Sluit de gaten af met d...

Страница 34: ...tekker in het stopcontact Draai de kraan open Laad het toestel in Sluit de deur Voeg wasmiddel toe 1 2 3 4 Zet het toestel aan Selecteer het programma Selecteer een functie of behoud de standaard inst...

Страница 35: ...oorwerpen in een waszak Draai stoffen die gemakkelijk pluizen of met lange haren binnenste buiten Wasmiddeldispenser Voorwas Hoofdwas Wasverzachter Ontgrendelknop om de dispenser uit te trekken OPGELE...

Страница 36: ...an het wasmiddel belangrijk Gebruik een kleinere hoeveelheid wasmiddel wanneer de trommel niet volledig gevuld is Pas de hoeveelheid wasmiddel altijd aan de hardheid van het water aan Wanneer uw leidi...

Страница 37: ...y Gentle Dry Normal Dry Extra Dry O Wastijd Fout Uitgestelde tijd Einde Programma s Model MFC80 DU1507B C19E EU NE Programma Wassen Drogen Lading kg Weergave tijd 1 Uur W D 1 0 1 0 0 58 Wassen en drog...

Страница 38: ...lading voor een machine voor 6 0 kg 3 0 kg Maximum aantal stukken droog textiel dat behandeld kan worden in de respectievelijke cyclus De hoogste temperatuur die door het wasgoed tijdens de wascyclus...

Страница 39: ...beschermd Enkel centrifugeren Extra centrifugeren met selecteerbare centrifugeersnelheid Standaard 20 C kan koud water kiezen Wol Hand of machinewasbare wollen stoffen of stoffen met veel wol Bijzonde...

Страница 40: ...Start OPMERKING Voor de maximale centrifugeersnelheid programmatijd en andere details van het programma ECO 40 60 verwijzen we naar de inhoud van de pagina Productfiche De tabel toont welke cyclus wel...

Страница 41: ...en is voldoende Air Wash Kleding wordt gedraaid om vreemde geuren te vewijderen bij hoge temperatuur en zonder water Drogen OPMERKING Tips voor het drogen Droog de kleding na het centrifugeren Sorteer...

Страница 42: ...s en de dichting na elke wasbeurt af om pluizen en vlekken te verwijderen Wanneer pluizen zich ophopen kan dit lekken veroorzaken Verwijder eventuele muntstukken knopen en andere voorwerpen uit de dic...

Страница 43: ...oltooid en leeg is Wanneer het deksel opnieuw wordt ge nstalleerd zorg er dan voor dat het veilig opnieuw bevestigd is 1 2 3 4 Open het onderste deksel Open de filter door deze in tegenwijzerzin te dr...

Страница 44: ...ne vast tijdens het optillen De deur van de machine mag niet gebruikt worden als handgreep WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken Probeer nooit een toestel te herstellen dat defect of vermoedelij...

Страница 45: ...fiables y de un acabado impecable Gracias a este aparato puede estar seguro de que con cada uso quedar satisfecho Bienvenido a ELECTRO DEPOT Visite nuestra p gina web www electrodepot fr A Vista prev...

Страница 46: ...Superficie r gida seca y plana Evite la luz directa del sol Debe haber ventilaci n suficiente La temperatura del sitio debe estar por encima de 0 C Debe estar alejada de fuentes de calor como aparato...

Страница 47: ...oducirse da os por la fuga de agua 1 2 3 Afloje los 4 pernos de transporte con una llave inglesa Quite los pernos incluyendo las partes de goma y gu rdelos para un uso futuro Cierre los orificios util...

Страница 48: ...espu s del lavado 1 2 3 4 5 Enchufar Abrir la toma de agua Cargar Cerrar la puerta A adir detergente 1 2 3 4 Encender Seleccionar el programa Elegir el modo de funcionamiento o dejar los ajustes prede...

Страница 49: ...cilla de lavado Vuelva del rev s las prendas que puedan deshilacharse y de pelo alto Dispensador de detergente Prelavado Lavado principal Suavizante Bot n de extracci n para sacar el dispensador PRECA...

Страница 50: ...ltado de limpieza es importante una dosificaci n adecuada del detergente Utilice una cantidad menor de detergente si el tambor no est lleno del todo Ajuste siempre la cantidad de detergente a la durez...

Страница 51: ...ecado suave Secado normal Secado extra O Tiempo de lavado Error Tiempo de retardo Fin Programas Modelo MFC80 DU1507B C19E EU NE Programa Carga de lavado secado kg Tiempo en pantalla L S de 1 hora 1 0...

Страница 52: ...ecado extra distinto del predeterminado Carga para la m quina de 8 0 kg 6 0 kgMedia carga para la m quina de 6 0 kg 3 0 kg Cantidad m xima de tejidos secos que pueden tratarse en el ciclo correspondie...

Страница 53: ...ugado Centrifugado adicional con selecci n de velocidad 20 C predeterminados se puede elegir agua fr a Lana Tejidos de lana o lana enriquecida lavables a mano o a m quina Programa especialmente suave...

Страница 54: ...ama Ajuste de la hora Inicio NOTA Consulte la velocidad m xima de centrifugado la duraci n y otros detalles del programa ECO 40 60 en la p gina de programas La tabla muestra qu opciones de ajuste ofre...

Страница 55: ...unci n y Select durante 3 segundos hasta que suene el avisador Secado Mantenga pulsado el bot n de secado para elegir el nivel de secado Secado extra Secado normal Normal Secado suave Suave El program...

Страница 56: ...de cada lavado para quitar las pelusas y las manchas Si las pelusas se acumulan pueden provocar bloqueos Despu s de cada lavado retire las monedas botones u otros objetos que puedan haber ca do en la...

Страница 57: ...re a que el aparato haya finalizado el ciclo y est vac o Cuando vuelva a colocar la tapa aseg rese de que se vuelva a colocar con firmeza 1 2 3 4 Abra la tapa inferior Abra el filtro gir ndolo en sent...

Страница 58: ...misma cuando la levante La puerta de la m quina no puede utilizarse como empu adura ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Nunca intente reparar un aparato defectuoso o que crea que est averiado Pu...

Страница 59: ...Notas 114 ES...

Отзывы: