background image

12

FR

Nettoyage et entretien 

C

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution

L’appareil ne 

fonctionne pas.

•  L’appareil n’est pas 

chargé.

•  Les voyants de 

c h a r g e m e n t 

n e   s ’ a l l u m e n t 

pas pendant le 

chargement.

•  Le compartiment à 

poussière est plein.

•  Chargez complètement la batterie.

•  Vérifiez que le chargeur est bien 

branché à la prise secteur et au port 

de charge de la batterie. Vérifiez que 

les filtres sont bien fixés et qu’aucun 

élément n’est lâche. Appuyez sur le 

bouton Marche/Arrêt. Si l’appareil ne 

fonctionne toujours pas, apportez-le à 

un technicien qualifié.

•  Videz le compartiment à poussière.

La puissance 

d’aspiration est 

faible, il n’y a pas 

d’aspiration, ou le 

moteur vibre.

•  Le suceur est bloqué.

•  Le filtre est bloqué, 

sale, ou cassé.

•  Retirez l’obstruction.

•  Nettoyez le filtre.

•  Si nécessaire, remplacez le filtre par 

un nouveau.

Le temps 

d’utilisation est 

trop court après le 

chargement.

•  L a   d u r é e   d e 

chargement est 

insuffisante.

•  La batterie est usée.

•  Chargez complètement la batterie 

comme indiqué dans la section sur le 

chargement.

•  Demandez à un technicien qualifié 

d’installer une nouvelle batterie.

La brosse ne 

tourne pas.

•  L a   b r o s s e   e s t 

obstruée par des 

débris, tels que des 

cheveux/poils.

•  Coupez les fils enchevêtrés à l’aide de 

ciseaux.

•  Retirez la brosse et/ou les axes des 

roulettes pour les nettoyer. Vérifiez que 

tous les éléments peuvent tourner sans 

problème lorsque vous les remettez 

en place.

Les voyants de la 

batterie clignotent 

rapidement et 

l’aspirateur est 

chaud.

•  La brosse ou le 

compartiment sont 

bloqués, et/ou la 

batterie ou le moteur 

de l’aspirateur sont 

en surchauffe.

•  Le chargeur n’est 

pas compatible avec 

l’aspirateur.

•  Retirez la brosse pour la nettoyer. 

Videz le compartiment à poussière. 

Laissez l’aspirateur refroidir.

•  Lors du rechargement et de 

l’utilisation de l’appareil, vérifiez que 

la température intérieure est comprise 

entre 0 et 50 °C.

•  N’utilisez que le chargeur fourni.

Содержание CYCLONIC-S9

Страница 1: ...971561 CYCLONIC S9 Aspirateur Vacuum Cleaner Stofzuiger Aspirador CONSIGNES D UTILISATION 02 INSTRUCTIONS FOR USE 14 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 24 INSTRUCCIONES DE USO 36 2 2 06 2021 01...

Страница 2: ......

Страница 3: ...122 cm...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Visitez notre site Internet www electrodepot fr www electrodepot be VOTRE AVIS COMPTE PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRO...

Страница 9: ...ur le site http www electrodepot fr sav notices http www electrodepot be fr sav notices Chargement de la batterie Retrait remplacement de la batterie Installation de la plaque de support mural Montage...

Страница 10: ...la batterie Brosse mini pour les salet s tenaces sur les meubles les sols lisses et les moquettes Bouton Vitesse rapide lente Suceur pour les endroits difficiles d acc s Boutons de d verrouillage de...

Страница 11: ...usage domestique Il n est pas con u pour une utilisation industrielle ou professionnelle par des soci t s de nettoyage Toute autre utilisation est susceptible d endommager l appareil ou de provoquer...

Страница 12: ...ent lorsque l aspirateur est en cours de chargement Les voyants seront fixes une fois l aspirateur compl tement charg puis au bout de 5 minutes tous les voyants s teindront et l appareil entrera en mo...

Страница 13: ...que de support mural que dans un endroit o la temp rature ambiante est constante et comprise entre 5 C et 40 C Placez la dans un endroit sec et propre distance des chauffages et de la lumi re directe...

Страница 14: ...u la brosse avec rouleau suivant la surface du sol nettoyer directement l aspirateur main pour passer facilement l aspirateur dans des escaliers Les voyants LED de la brosse pour sols sont utiles pour...

Страница 15: ...ton Vitesse rapide lente pour passer d un niveau de puissance lev un niveau de puissance faible et vice versa Pour mettre l aspirateur hors tension appuyez nouveau sur le bouton Marche Arr t AVERTISSE...

Страница 16: ...artiment poussi re apr s chaque utilisation ou lorsqu il est plein et que le rep re MAX du compartiment a t atteint Nettoyez les filtres et la partie centrale du filtre lorsqu ils sont pleins lorsque...

Страница 17: ...a s cher compl tement Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le carter de la brosse pour sols Ne la plongez pas dans l eau Nettoyage des axes des roulettes Ins rez un tournevis sous l axe des roulet...

Страница 18: ...est trop court apr s le chargement L a d u r e d e chargement est insuffisante La batterie est us e Chargez compl tement la batterie comme indiqu dans la section sur le chargement Demandez un technic...

Страница 19: ...vant de le ranger Rangez l appareil dans un endroit frais sec et propre hors de la port e des enfants et des animaux domestiques Veuillez conserver l emballage pour ranger votre appareil lorsque vous...

Страница 20: ...R G p r o d u c t s a r e c h o s e n t e s t e d a n d recommended by ELECTRO DEPOT so you can be sure you are getting a top quality easy to use product that won t let you down We re confident your n...

Страница 21: ...eaning and maintenance B Product usage Charging the battery Removing replacing the battery Installing the wall mount Assembly Disassembly Operation Cleaning and maintenance Troubleshooting Storage Par...

Страница 22: ...Mini brush for stubborn dirt on furniture smooth floors and carpets High low speed button Crevice tool for hard to reach places Battery release buttons Bristle bar for the floor brush cleans all types...

Страница 23: ...aner is for household use only It has not been designed for industrial or professional use by cleaning companies Any other use may damage the unit or cause injury Specifications Model 971561 CYCLONIC...

Страница 24: ...s fully charged the indicators will remain steadily lit for 5 minutes before turning off when the unit enters standby mode The indicators indicate the battery level 5 steady lights the battery is full...

Страница 25: ...ush of the assembled stick vacuum gently rests on the floor Mark the drill holes for the screws with a pencil Then drill the screw holes and insert the wall plugs Place the wall mount on a wall Screw...

Страница 26: ...on the mini brush and slide the brush up or down to use the bristled or felt section of the brush To disassemble Make sure the unit is switched off Detach the tube from the floor brush or handheld va...

Страница 27: ...ed the MAX mark Clean the filters and central part of the filter whenever they are full there is a loss of suction or on a quarterly basis Detach the base of the dust cup to empty the contents Turn th...

Страница 28: ...mble the wheels by pushing them firmly into the recess Cleaning the accessories Separate the tube from the accessories or the handheld vacuum Remove any obstructions and wash with water Dry thoroughly...

Страница 29: ...hreads with scissors Remove the brush and or wheel axles to clean them Check that all the parts spin smoothly when repositioned The battery indicators are flashing rapidly and the vacuum cleaner is ho...

Страница 30: ...ELECTRO DEPOT We staan garant voor de kwaliteit van de toestellen van VALBERG die uitmunten in hun eenvoudig gebruik hun betrouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VA...

Страница 31: ...g en onderhoud B Gebruik van het toestel Onderdelen Overzicht van het apparaat Doelmatig gebruik Specificaties De accu opladen De accu verwijderen vervangen De muurhouder installeren Montage Demontage...

Страница 32: ...ccucontrolelampje Mini borstel om hardnekkige vlekken op meubilair gladde vloeren en vast tapijt te verwijderen Hoge lage snelheidsknop Spleetmondstuk voor moeilijk te bereiken plaatsen Ontgrendelings...

Страница 33: ...zuiger is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik Het apparaat is niet ontworpen voor industrieel of professioneel gebruik door schoonmaakbedrijven Elk ander gebruik kan schade aan het apparaat of l...

Страница 34: ...ger wordt opgeladen De controlelampjes branden continu wanneer de accu van de stofzuiger volledig is opgeladen Alle controlelampjes doven vervolgens na 5 minuten en het apparaat gaat in stand by De co...

Страница 35: ...mertemperatuur tussen 5 C en 40 C Breng de houder aan in een droge en schone ruimte uit de buurt van verwarmingstoestellen en direct zonlicht Zorg dat de muur waarop u de houder wilt bevestigen het ge...

Страница 36: ...het te reinigen oppervlak rechtstreeks aan de handstofzuiger vast om eenvoudig trappen te stofzuigen De LED controlelampjes van de borstel zijn handig om in donkere gebieden te stofzuigen OPMERKING Ra...

Страница 37: ...ruk meerdere keren op de Hoge lage snelheidsknop om het apparaat op een hoge of lage zuigkracht in te stellen en vice versa Om de stofzuiger uit te schakelen druk opnieuw op de aan uit knop WAARSCHUWI...

Страница 38: ...k of wanneer het vol is en het MAX teken op het reservoir is bereikt Reinig de filters en het centrale deel van de filter wanneer ze vol zijn wanneer de zuigkracht afneemt of elke drie maanden Maak de...

Страница 39: ...arter van de vloerborstel met een vochtige doek Dompel het niet in water De wielassen reinigen Breng een schroevendraaier onder de wielassen aan en duw deze omhoog om de assen los te maken Verwijder d...

Страница 40: ...r door een nieuwe De werkingstijd is na het opladen veel te kort De oplaadduur was te kort De accu is versleten Laad de accu volledig op zoals vermeld in de sectie over opladen Vraag aan een vakbekwam...

Страница 41: ...ct voordat u het apparaat opbergt Bewaar het apparaat in een koele droge en schone ruimte uit de buurt van kinderen en huisdieren Bewaar de verpakking om uw apparaat in op te bergen als u het langere...

Страница 42: ...POT los productos de la marca VALBERG le aseguran una utilizaci n sencilla un rendimiento fiable y una calidad incuestionable Con este disposit ivo puede estar s eg uro de qu e siempre quedar satisfec...

Страница 43: ...zaci n del aparato Carga de la bater a Quitar cambiar la bater a Instalaci n de la placa de soporte de pared Montaje desmontaje Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Resoluci n de problemas Almacena...

Страница 44: ...a Cepillo peque o para la suciedad dif cil de eliminar en muebles suelos lisos y moquetas Bot n Velocidad r pida lenta Boquilla de succi n para lugares de dif cil acceso Bot n de desbloqueo de la bat...

Страница 45: ...exclusivamente a un uso dom stico No est concebida para un uso industrial o profesional por parte de empresas de limpieza Cualquier otro uso podr a da ar el aparato o provocar lesiones Caracter stica...

Страница 46: ...la aspiradora est carg ndose Los indicadores permanecer n encendidos una vez se haya cargado completamente la aspiradora y despu s al cabo de 5 minutos todos los indicadores se apagar n y el aparato e...

Страница 47: ...temperatura ambiente sea constante y est entre los 5 C y los 40 C Col quela en un lugar seco y limpio alejado de fuentes de calor y de la luz directa del sol Aseg rese de que la pared donde se fijar...

Страница 48: ...la superficie del suelo que vaya a limpiar directamente en la aspiradora manual para pasar f cilmente la aspiradora por las escaleras Los indicadores LED del cepillo para suelos son tiles para las zon...

Страница 49: ...e repetidamente el bot n Velocidad r pida lenta para pasar de un nivel de potencia alto a un nivel de potencia bajo y viceversa Para apagar la aspiradora presione de nuevo el bot n de Encendido Apagad...

Страница 50: ...pie el compartimento colector de polvo despu s de cada uso o cuando est lleno y se haya alcanzado el nivel MAX del compartimento Limpie los filtros y la parte central del filtro cuando est n llenos cu...

Страница 51: ...e se seque completamente Limpie el c rter del cepillo para suelos con un pa o h medo No lo sumerja en el agua Limpieza de los ejes de las ruedas Introduzca un destornillador bajo el eje de las ruedas...

Страница 52: ...empo de uso es demasiado corto despu s de cargar la bater a El tiempo de carga ha sido insuficiente La bater a est gastada Cargue completamente la bater a tal y como se indica en el apartado de carga...

Страница 53: ...nistro el ctrico Almacene el aparato en un lugar fresco seco y limpio Conserve el aparato fuera del alcance de los ni os y las mascotas Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...the product or excessive wear and tear proof of purchase required NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevo...

Отзывы: