background image

29

NL

Afstandsbediening

Voedingsknop (AAN/UIT)

Snelheidsknop -/+ (1 – 8)

Timerknop (Automatische in-/uitschakeling)

Oscillatieknop (zijdelings)

Overzicht van het apparaat

Doelmatig gebruik

•  Haal het apparaat uit de verpakking. Verwijder alle etiketten van het product. Controleer 

of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden. Als het apparaat 

beschadigd of defect is, gebruik het niet en breng het terug naar uw handelaar of 

klantendienst.

•  Bewaar alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Er is risico op een 

ongeval als kinderen met de verpakking spelen.

•  Deze staande ventilator is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Dit apparaat is 

alleen bestemd voor gebruik in een droge en goed geventileerde binnenruimte. Het is 

niet ontworpen voor industrieel of professioneel gebruik.

•  Dit apparaat is ontworpen voor het circuleren van lucht in de kamer en het genereren van 

een verse luchtstroom. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.

•  Elk ander gebruik kan schade aan het apparaat of letsel teweegbrengen.

Overzicht van het toestel

A

Содержание 968179

Страница 1: ...VOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie op vertoon van kassabon ES CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto t...

Страница 2: ...240 ...

Страница 3: ...e chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Visitez notre site Internet www electrodepot fr www electrodepot be VOTRE AVIS COMPTE PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorité nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d améliorer continuellement le produit D...

Страница 4: ...epot fr sav notices http www electrodepot be fr sav notices A Aperçu de l appareil C Nettoyage et entretien B Utilisation de l appareil Avant la première utilisation Assemblage Utilisation Nettoyage et entretien Rangement Composants Aperçu de l appareil Utilisation prévue Caractéristiques ...

Страница 5: ...rrage Arrêt automatique Bouton Oscillation gauche droite Bouton Alimentation MARCHE VEILLE Arbre du moteur Grille arrière Écrou de la grille arrière Hélice Capuchon de l hélice Grille avant VEUILLEZ PRENDRE LE TEMPS DE LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D EMPLOI AINSI QUE LE LIVRET RÉGLEMENTAIRE SÉPARÉ AVANT D UTILISER L APPAREIL GARDEZ LES DEUX LIVRETS AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMEN...

Страница 6: ... service après vente Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants Il existe un risque d accident si les enfants jouent avec les matériaux d emballage Ce ventilateur sur pied est exclusivement destiné à un usage domestique N utilisez l appareil qu en intérieur dans un endroit sec et bien aéré Il n est pas conçu pour une utilisation industrielle ou professionnelle Cet appareil est con...

Страница 7: ...t Jusqu à 5 mètres Description Symbole Valeur Unité Débit d air maximum du ventilateur F 41 3 m3 min Puissance absorbée du ventilateur P 40 3 W Valeur de service SV 1 0 m3 min W Consommation électrique en veille P SB 0 2 W Consommation électrique saisonnière Q Pnominal 320 PSB 1 120 1 000 Pnominal 45W 14 6 kWh a Niveau de puissance acoustique L WA 58 dB A Vitesse d air maximum C 4 1 mètres s Norme...

Страница 8: ...u socle et du bloc moteur Ce ventilateur sur pied comprend 2 tubes identiques pour vous permettre d assembler le ventilateur de façon à ce qu il soit à la hauteur désirée Assurez vous que l appareil est débranché de la prise secteur 1 Placez le socle sur un sol plat et ferme 2 Insérez l extrémité avec filetage d un tube dans le trou situé au milieu du socle puis faites tourner le tube dans le sens...

Страница 9: ... capuchon en plastique sur l arbre du moteur et faites tourner ce capuchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre dans la direction TIGHTEN SERRER jusqu à ce qu il soit bien serré et maintienne l hélice sur l arbre du moteur Tenez la grille avant avec le crochet d attache orienté vers le haut et le clip de verrouillage dirigé vers le bas Insérez d abord le crochet d attache dans la fente ...

Страница 10: ...yez sur ce bouton pour arrêter le ventilateur et le faire entrer en mode Veille L écran s éteint Oscillation Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter l oscillation gauche droite automatique 85 Vitesse La vitesse par défaut après branchement du ventilateur est 1 vitesse la plus lente Appuyez plusieurs fois sur les boutons ou pour augmenter ou réduire la vitesse du ventilateur du niveau 1 à 8 ...

Страница 11: ...la durée et une icône fixe avant de s éteindre par souci d économie d énergie Appuyez sur n importe quel bouton sauf le bouton si vous voulez que l écran se rallume Une fois la durée du minuteur écoulée l appareil se mettra automatiquement en marche Arrêt automatique Vous pouvez régler un minuteur d arrêt automatique lorsque l appareil est en marche Une fois le minuteur réglé et confirmé l écran a...

Страница 12: ...vitesse par défaut après branchement de l appareil est 1 3 Appuyez sur le bouton ou le bouton pour augmenter ou réduire la vitesse 1 8 en boucle 4 Appuyez sur le bouton pour démarrer ou arrêter l oscillation gauche droite automatique 85 Pour régler manuellement l inclinaison verticale appuyez d abord sur le bouton pour arrêter le ventilateur Attendez que le ventilateur s arrête complètement puis p...

Страница 13: ...use afin de retirer la saleté et la poussière Après le nettoyage séchez soigneusement l appareil Nettoyage en profondeur Pour éliminer la poussière qui s est accumulée sur les grilles et l hélice suivez ces étapes Démontez la tête du ventilateur en suivant les étapes de la section Assemblage des grilles et de l hélice à l envers Essuyez le bloc moteur à l aide d un chiffon doux légèrement humidifi...

Страница 14: ...l de la prise de courant avant de le ranger Rangez l appareil dans un endroit frais sec et propre hors de la portée des enfants et des animaux domestiques Veuillez conserver l emballage pour ranger votre appareil lorsque vous ne l utilisez pas sur une plus longue période ...

Страница 15: ... R G p r o d u c t s a r e c h o s e n t e s t e d a n d recommended by ELECTRO DEPOT so you can be sure you are getting a top quality easy to use product that won t let you down We re confident your new device will be a pleasure to use every day Welcome to ELECTRO DEPOT ...

Страница 16: ...15 EN Table of Contents A Product overview C Cleaning and maintenance B Product usage Before first use Assembly Use Cleaning and maintenance Storage Parts Product overview Intended use Specifications ...

Страница 17: ...el Speed button 1 8 Timer button auto on off Oscillation button left right Power button ON STANDBY Motor shaft Rear grill Rear grill nut Propeller Propeller cap Front grill PLEASE TAKE TIME TO CAREFULLY READ THIS USER MANUAL AND THE SEPARATE REGULATORY BOOKLET BEFORE USING THE UNIT KEEP BOTH BOOKLETS FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 18: ...r sales service centre Keep all packaging out of the reach of children There is a risk of accidents if children play with packaging materials This pedestal fan has been designed exclusively for household use Only use the unit indoors in a dry and well ventilated location It has not been designed for industrial or professional use This unit has been designed to circulate air in the surrounding spac...

Страница 19: ...ange Up to 5 metres Description Symbol Value Unit Maximum fan air flow F 41 3 m3 min Fan power input P 40 3 W Service value SV 1 0 m3 min W Power consumption in standby mode P SB 0 2 W Seasonal power consumption Q Pnominal 320 PSB 1120 1000 Pnominal 45 W 14 6 kWh year Sound power level L WA 58 dB A Maximum air speed C 4 1 metre s Service value measurement standard IEC 60879 1986 coor 1992 Contact ...

Страница 20: ... remote control Assembly Assembling the base and motor unit This pedestal fan comes with 2 identical tubes to allow you to assemble the fan at the desired height Make sure the unit has been unplugged from the mains socket 1 Place the base on a flat solid floor 2 Insert the threaded end of a tube into the hole in the middle of the base then rotate the tube clockwise until it is securely screwed int...

Страница 21: ...ller whenever the unit is in use Place the plastic cap on the motor shaft and rotate the cap anticlockwise in the TIGHTEN direction until it is tightly screwed in place and secures the propeller on the motor shaft Hold the front grill with the attachment hook facing upwards and the locking clip pointing downwards First insert the attachment hook into the slot on the top of the rear grill Make sure...

Страница 22: ...ent speed Press this button to turn off the fan and put it in Standby mode The screen will go off Oscillation Press this button to start or stop the automatic left right oscillation 85 Speed Upon connecting the fan the default speed is 1 the slowest speed Press the or buttons several times to increase or decrease the fan speed from level 1 to 8 in a loop Product usage B ...

Страница 23: ...uration and the icon will be steadily lit before turning off to save energy Press any button except the button to turn the display back on again Once the timer duration has elapsed the unit will automatically turn on Auto off The auto off timer can be set when the unit is in use Once the timer has been set and confirmed the screen will display the current speed and the icon will be steadily lit Sh...

Страница 24: ...n on the fan The default speed after connecting the unit is 1 3 Press the button or button to increase or decrease the speed 1 8 in a loop 4 Press the button to start or stop the automatic left right air flow oscillation 85 To manually adjust the vertical tilt press the button first to stop the fan Wait for the fan to stop completely then gently push the fan head upwards or downwards to adjust the...

Страница 25: ...r to remove any dirt and dust After cleaning dry the unit thoroughly Deep cleaning To remove the dust that has accumulated on the grills and propeller follow these steps Disassemble the fan head by following the steps indicated in the Assembling the grills and propeller section in reverse order Wipe the motor unit with a soft cloth slightly dampened with water or a small amount of soapy water Dry ...

Страница 26: ...e Always unplug the unit before storing it Store the unit in a fresh dry and dust free place out of the reach of children and pets Please retain the packaging and use it to store your unit when it is not in use for an extended period of time ...

Страница 27: ...RO DEPOT We staan garant voor de kwaliteit van de toestellen van VALBERG die uitmunten in hun eenvoudig gebruik hun betrouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG toestellen aan en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn bij elk gebruik van het toestel Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot be 26 NL ...

Страница 28: ... 27 NL A Overzicht van het toestel C Reiniging en onderhoud B Gebruik van het toestel Onderdelen Aperçu de l appareil Doelmatig gebruik Specificaties Voor ingebruikname Montage Gebruik Reiniging en onderhoud Opslag ...

Страница 29: ... Automatische in uitschakeling Oscillatieknop zijdelings Voedingsknop AAN UIT Motoras Achterste rooster Moer voor achterste rooster Ventilatorblad Ventilatordop Voorste rooster LEES ALTIJD EERST DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN DE AFZONDERLIJKE GIDS MET WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN DOOR VOORDAT HET APPARAAT WORDT GEBRUIKT BEWAAR DEZE TWEE HANDLEIDINGEN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING ...

Страница 30: ...f klantendienst Bewaar alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen Er is risico op een ongeval als kinderen met de verpakking spelen Deze staande ventilator is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik Dit apparaat is alleen bestemd voor gebruik in een droge en goed geventileerde binnenruimte Het is niet ontworpen voor industrieel of professioneel gebruik Dit apparaat is ontworpen voo...

Страница 31: ...rkingsbereik Tot 5 meter Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximum luchtdebiet van ventilator F 41 3 m3 min Opgenomen vermogen van ventilator P 40 3 W Servicewaarde SV 1 0 m3 min W Stroomverbruik in stand by P SB 0 2 W Seizoensgebonden stroomverbruik Q Pnominaal 320 PSB 1 120 1 000 Pnominaal 45W 14 6 kWh a Geluidsvermogenniveau L WA 58 dB A Maximale luchtsnelheid C 4 1 meter s Meetnorm van servi...

Страница 32: ...KING Installeer geen oplaadbare batterijen in de afstandsbediening Montage Het voetstuk en de motoreenheid monteren Deze staande ventilator bevat 2 identieke buizen zodat u de ventilator op de gewenste hoogte kunt instellen Zorg dat het snoer niet in het stopcontact zit 1 Plaats het voetstuk op een vlakke en stevige vloer 2 Steek het schroefdraadeinde van een buis in het gat in het midden van het ...

Страница 33: ...et apparaat in werking is Installeer de kunststof dop op de motoras en draai het tegen de klok in in de richting TIGHTEN VASTDRAAIEN totdat deze stevig is vastgemaakt en het ventilatorblad op de motoras is vastgezet Neem het voorste rooster vast met de bevestigingshaak omhoog en de vergrendelingsklem omlaag gericht Steek de bevestigingshaak eerst in de gleuf aan de bovenkant van het achterste roos...

Страница 34: ...nop om de ventilator uit te schakelen en in stand by te zetten Het scherm wordt gedoofd Oscillatie Druk op deze knop om het automatisch zijdelings oscilleren 85 te starten of te stoppen Snelheid De standaard snelheid na het aansluiten van de ventilator op de voeding is 1 laagste snelheid Druk herhaaldelijk op de knop of om de snelheid van de ventilator tussen niveau 1 en 8 stapsgewijs te verhogen ...

Страница 35: ...t het scherm wordt gedoofd om energie te besparen Druk op gelijk welke knop uitgezonderd de knop als u het scherm opnieuw wilt aanzetten Na het verstrijken van de timer wordt het apparaat automatisch ingeschakeld Automatische uitschakeling U kunt een timer voor de automatische uitschakeling instellen wanneer het apparaat is ingeschakeld Wanneer de timer is ingesteld en bevestigd geeft het scherm d...

Страница 36: ...schakelen De standaard snelheid na inschakeling van het apparaat is 1 3 Druk op de knop of de knop om de snelheid 1 8 stapsgewijs te verhogen of te verlagen 4 Druk op de knop om het automatisch zijdelings oscilleren 85 te starten of te stoppen Om de verticale hellingshoek handmatig aan te passen druk eerst op de knop om de ventilator uit te schakelen Wacht totdat de ventilator volledig tot een sti...

Страница 37: ...rwijderen Na reiniging veeg het apparaat volledig droog Grondige reiniging Om stof dat op de roosters en het ventilatorblad is opgehoopt te verwijderen volg deze stappen Haal de ventilatorkop af door de stappen in de sectie De roosters en het ventilatorblad monteren omgekeerd uit te voeren Veeg de motoreenheid schoon met een zachte doek lichtjes bevochtigd met water of water met een beetje afwasmi...

Страница 38: ... stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat opbergt Bewaar het apparaat in een koele droge en schone ruimte uit de buurt van kinderen en huisdieren Bewaar de verpakking om uw apparaat in op te bergen als u het langere tijd niet denkt te gebruiken ...

Страница 39: ...s productos de la marca VALBERG le aseguran una utilización sencilla un rendimiento fiable y una calidad incuestionable Con este disposit ivo puede estar s eg uro de qu e siempre quedará satisfecho al utilizarlo Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT Visite nuestra página web www electrodepot es Muchas gracias 38 ES ...

Страница 40: ...escripción del aparato C Limpieza y mantenimiento B Utilización del aparato Antes del primer uso Montaje Modo de uso Limpieza y mantenimiento Almacenamiento Componentes Aperçu de l appareil Uso previsto Características ...

Страница 41: ...otón temporizador inicio parada automáticos Botón Oscilación izquierda derecha Botón Alimentación ENCENDIDO ESPERA Eje del motor Rejilla trasera Tuerca de la rejilla trasera Hélice Tapa de la hélice Rejilla delantera LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ASÍ COMO EL MANUAL DE ADVERTENCIAS NORMATIVAS ANTES DE UTILIZAR EL APARATO GUARDE AMBOS MANUALES PARA FUTURAS CONSULTAS ...

Страница 42: ... a nuestro distribuidor o servicio posventa Mantenga todos los elementos del embalaje fuera del alcance de los niños Podrían producirse accidentes si los niños juegan con los materiales del embalaje Este ventilador de pie está destinado exclusivamente al uso doméstico Utilice este aparato únicamente en interiores y en un entorno seco y bien ventilado No está pensado para un uso industrial o profes...

Страница 43: ...amiento Hasta 5 metros Descripción Símbolo Valor Unidad Caudal de aire máximo del ventilador F 41 3 m3 min Potencia absorbida del ventilador P 40 3 W Valor de servicio SV 1 0 m3 min W Consumo eléctrico en modo espera P SB 0 2 W Consumo eléctrico estacional Q Pnominal 320 PSB 1120 1000 Pnominal 45 W 14 6 kWh a Nivel de potencia acústica L WA 58 dB A Velocidad de aire máxima C 4 1 metros s Norma de ...

Страница 44: ...je de la base y del bloque motor Este ventilador de pie incluye dos tubos idénticos para montar el ventilador de forma que esté a la altura que se prefiera Asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la toma de corriente 1 Ponga la base sobre un suelo plano y firme 2 Introduzca el extremo roscado de un tubo en el orificio situado en medio de la base y gire el tubo en el sentido de las agujas ...

Страница 45: ...cha Ponga la tapa de plástico en el eje del motor y gire esa tapa en sentido inverso a las agujas del reloj en dirección TIGHTEN APRETAR hasta que esté bien apretada y sujete la hélice en el eje del motor Sujete la rejilla delantera con el gancho de sujeción orientado hacia arriba y el enganche de bloqueo dirigido hacia abajo Inserte primero el gancho de sujeción en la ranura situada en la parte s...

Страница 46: ...a pantalla Pulse este botón para detener el ventilador y ponerlo en modo Espera Se apagará la pantalla Oscilación Pulse este botón para iniciar o detener la oscilación izquierda derecha automática 85 Velocidad La velocidad por defecto al enchufar el ventilador es 1 la velocidad más lenta Pulse varias veces los botones o para aumentar o reducir la velocidad del ventilador del nivel 1 al 8 en bucle ...

Страница 47: ... la pantalla aparecerán el tiempo y el icono fijo antes de apagarse para ahorrar energía Pulse cualquier botón excepto el botón si quiere volver a encender la pantalla Una vez que haya pasado el tiempo del temporizador el aparato se pondrá automáticamente en marcha Apagado automático puede configurar un temporizador de parada automática cuando el aparato está en marcha Una vez configurado y confir...

Страница 48: ...La velocidad por defecto al enchufar el ventilador es 1 3 Apriete el botón o el botón para aumentar o reducir la velocidad 1 8 en bucle 4 Pulse el botón para iniciar o detener la oscilación izquierda derecha automática 85 Para ajustar manualmente la inclinación vertical pulse primero el botón para detener el ventilador Espere a que el ventilador se pare del todo y luego empuje suavemente la cabeza...

Страница 49: ...muy poco jabón para eliminar la suciedad y el polvo Después de limpiar el aparato séquelo cuidadosamente Limpieza en profundidad Para eliminar el polvo que se acumula en las rejillas y en la hélice siga estos pasos Desmonte la cabeza del ventilador siguiendo los pasos de la sección Montaje de las rejillas y de la hélice en orden inverso Limpie el bloque motor con un paño suave ligeramente humedeci...

Страница 50: ...sitivo desconéctelo del suministro eléctrico Almacene el aparato en un lugar fresco seco y limpio Conserve el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado ...

Страница 51: ...RG Selezionati testati e raccomandati da ELECTRO DEPOT i prodotti a marchio VALBERG assicurano un utilizzo semplice prestazioni affidabili e alta qualità Questo apparecchio vi garantirà la massima soddisfazione a ogni utilizzo Benvenuti nel mondo di ELECTRO DEPOT ...

Страница 52: ...azione dell apparecchio C Pulizia e manutenzione B Utilizzo dell apparecchio Operazioni preliminari Assemblaggio Utilizzo Pulizia e manutenzione Conservazione Componenti Disimballaggio Destinazione d uso Specifiche tecniche ...

Страница 53: ...imer avvio arresto automatico Pulsante Oscillazione destra sinistra Pulsante Alimentazione avvio standby Albero motore Griglia posteriore Dado della griglia posteriore Ventola Cappuccio della ventola Griglia anteriore LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E IL LIBRETTO DELLE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO CONSERVARE IL MANUALE E LE AVVERTENZE PER RIFERIMENTO FUTURO ...

Страница 54: ...e portarlo presso il rivenditore o il servizio clienti Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di incidenti Questo ventilatore a piantana è destinato al solo uso domestico L apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti interni asciutti e ben areati Non è progettato per l uso industriale o professionale Questo apparecchio è progettat...

Страница 55: ...no a 5 metri Descrizione Simbolo Valore Unità Flusso d aria massimo del ventilatore F 41 3 m3 min Potenza assorbita del ventilatore P 40 3 W Valore di esercizio SV 1 0 m3 min W Consumo elettrico in modalità standby P SB 0 2 W Consumo elettrico stagionale Q Pnominal 320 PSB 1120 1000 Pnominal 45 W 14 6 kWh a Livello di potenza acustica L WA 58 dB A Velocità massima dell aria C 4 1 m s Norme di misu...

Страница 56: ...batterie ricaricabili nel telecomando Assemblaggio Assemblaggio della base e del blocco motore Questo ventilatore a piantana è dotato di 2 tubi identici per regolarlo all altezza desiderata Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla presa di corrente 1 Posizionare la base su un pavimento piano e stabile 2 Inserire l estremità filettata di un tubo nel foro situato al centro della base quind...

Страница 57: ...ione Inserire il cappuccio in plastica sull albero motore e ruotarlo completamente in senso antiorario in direzione TIGHTEN per fissare la ventola in posizione Orientare la griglia anteriore con il gancio di fissaggio rivolto verso l altro e il fermaglio di bloccaggio rivolto verso il basso Inserire per primo il gancio di fissaggio nella fessura situata sulla parte superiore della griglia posterio...

Страница 58: ...ante per arrestare il ventilatore e metterlo in standby Il display si spegnerà Oscillazione Premere questo pulsante per attivare o disattivare l oscillazione destra sinistra automatica 85 Velocità Il ventilatore si avvierà automaticamente al livello di velocità 1 velocità minima Premere ripetutamente il pulsante o i pulsanti per aumentare o ridurre la velocità del flusso d aria dal livello 1 al li...

Страница 59: ...l display appariranno la durata e l icona quindi il display si spegnerà per risparmiare energia Premere qualsiasi pulsante ad eccezione del pulsante per riaccendere il display Allo scadere del timer l apparecchio si avvierà automaticamente Arresto automatico per impostare il timer di arresto automatico il ventilatore deve essere in funzione Dopo aver impostato il timer sul display appariranno la v...

Страница 60: ...automaticamente al livello di velocità 1 3 Premere il pulsante o i pulsanti per aumentare o ridurre la velocità del flusso d aria 1 8 in successione 4 Premere il pulsante per attivare o disattivare l oscillazione destra sinistra automatica 85 Prima di regolare manualmente l inclinazione verticale premere il pulsante per arrestare il ventilatore Attendere che il ventilatore si arresti completamente...

Страница 61: ...a asciugare accuratamente l apparecchio Pulizia in profondità Per rimuovere la polvere accumulatasi sulle griglie e sulla ventola procedere come descritto di seguito Rimuovere la testa del ventilatore seguendo le istruzioni alla sezione Assemblaggio delle griglie e della ventola in senso inverso Pulire il blocco motore con un panno morbido inumidito con acqua o acqua leggermente saponata Asciugarl...

Страница 62: ...cchio dalla presa di corrente prima di riporlo Conservare l apparecchio in un luogo fresco asciutto pulito e fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici Conservare la confezione per riporvi l apparecchio in previsione di un lungo periodo di inutilizzo ...

Отзывы: