Vaillant electronicVED plus Скачать руководство пользователя страница 21

Start-up 6

0020288449_01

 

electronicVED

 

plus

 

Installation

 

instructions

19

Draw off water using the
product to remove any air
pockets before starting up.

1. Disconnect the product from the power

supply.

2. Open the cold-water isolation valve in

the cold water pipe.

3. Open the domestic hot water isolation

valve for at least one minute.

4. Close and open the domestic hot water

draw-off valve several times.

Note

In normal operating mode,
the product will not need to be
purged again.

1

5. Press the safety switch

(1)

.

6.2 Fitting the product casing

E

C

A

D

X7

B

If the cable for the display is not plugged
into the electronics, the electronics cannot
regulate the power. The outlet temperature
is 30 °C.

Refit the product casing as shown.

Note

Check whether the product cas-
ing has been installed correctly.

Содержание electronicVED plus

Страница 1: ...hu Kezelési útmutató hu Szerelési útmutató zht 使用說明 zht 安裝說明 int Country specifics electronicVED plus VED E 8 P INT Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 Fax 492191 18 2810 info vaillant de www vaillant de ...

Страница 2: ...en Operating instructions 1 en Installation instructions 9 hu Kezelési útmutató 26 hu Szerelési útmutató 34 zht 使用說明 52 zht 安裝說明 58 int Country specifics 72 ...

Страница 3: ...ata plate 4 4 CE marking 4 5 Start up and operation 4 5 1 Starting up the product 4 5 2 Control elements and display 4 5 3 Button functions 4 5 4 Operating the product 5 5 5 Calling up and changing saved temperatures 5 5 6 Activating the comfort temperature 6 5 7 Activating deactivating the eco function 6 6 Faults 6 7 Maintenance and care 6 7 1 Maintenance 6 7 2 Caring for the product 6 8 Recyclin...

Страница 4: ...k of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards in volved Children must not play with the product Cleaning and user maintenance work must not be carried out by children unless they are supervised Any other use that is not spe cified in these instructions or use beyond that specified in this doc...

Страница 5: ...ded in these operating instructions 1 3 Risk of scalding caused by hot water The outlet temperatures at the draw off points can be up to approx 55 C When using the product en sure that you do not scald yourself If you want to be protected from scalding ask your com petent person to activate the product s scald protection function ...

Страница 6: ...agnetic com patibility standard Read all of the in structions Barcode with serial number The 7th to 16th digits of the serial number form the article num ber 4 CE marking The CE marking shows that the products comply with the basic requirements of the applicable directives as stated on the de claration of conformity The declaration of conformity can be viewed at the manufacturer s site 5 Start up ...

Страница 7: ...itches on and heats up the potable water In accordance with the applicable stand ards the maximum permissible outlet tem perature for electric instantaneous water heaters is 55 C The maximum outlet tem perature for the product has been restric ted to 55 C The product regulates the temperature but does not regulate the volume of water that is drawn The domestic hot water temperature de pends on Wat...

Страница 8: ...e and deac tivate the eco function eco appears in the top left of the display 6 Faults There are no faults in the product that you are able to eliminate yourself In the event of any product fault inform your heating specialist company imme diately 7 Maintenance and care 7 1 Maintenance An inspection every three years and main tenance of the product carried out by a competent person is a prerequisi...

Страница 9: ...Recycling and disposal 8 0020288449_01 electronicVED plus Operating instructions 7 In this case dispose of the batteries at a collection point for batteries ...

Страница 10: ... The product is not a calibrated gauge The consumption data that is displayed is not legally suit able for creating or comparing energy consumption calculations Since reset Current value kWh Reset The last 30 days Current value kWh Reset The last 365 days Current value kWh Reset Consumption Water consumption The product is not a calibrated gauge The consumption data that is displayed is not legall...

Страница 11: ...ction 16 5 2 Connecting the product to the electricity supply 17 6 Start up 18 6 1 Removing air pockets from the product 18 6 2 Fitting the product casing 19 6 3 Attaching the product casing so that it is rotated by 180 20 6 4 Checking the function 20 6 5 Calling up the installer level menu 20 6 6 Connecting a remote control optional 20 6 7 Disconnecting the remote control optional 20 6 8 Activati...

Страница 12: ...e with all inspection and maintenance conditions listed in the instructions Intended use also covers in stallation in accordance with the IP code Any other use that is not spe cified in these instructions or use beyond that specified in this document shall be considered improper use Any direct com mercial or industrial use is also deemed to be improper Caution Improper use of any kind is prohibite...

Страница 13: ...t demonstrate a specific resistance of 900 Ω cm at 15 C Otherwise the product must not be used Before installing the unit ask your water company to inform you about the water resist ance and conductivity 1 2 5 Risk of death due to incorrect electrical installation The product must be con nected to the protective con ductor The product must be perman ently connected to fixed wir ing 1 2 6 Risk of s...

Страница 14: ... or scalded by hot components Only carry out work on these components once they have cooled down 1 2 8 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool 1 3 Regulations directives laws standards Observe the national regula tions standards directives ordinances and laws ...

Страница 15: ...duct heats up potable water via a bare wire in the heating block using the flow through principle The electronics measure the temperature of the water in the cold water supply and the water volume flow The electrical per formance that is required to heat the water to the required domestic hot water temper ature is calculated using these two values The temperature can be set to any tem perature bet...

Страница 16: ...ve 1 G 1 2 domestic hot water con nector 2 Double nipple 1 Strainer for the cold water inlet 1 Mounting plate 1 Mounting template 4 2 Selecting an installation location Install the product as close as possible to the draw off points that are used most frequently Note The product may also be in stalled above baths or in a shower area 4 3 Installation clearances C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 m...

Страница 17: ...nts 2 Product alignment Vertically on the wall 2 Use wall plugs and screws to secure the mounting plate 1 to the fixing points Danger Risk of electric shock caused by penetrating water The grommet prevents wa ter from penetrating along the power supply cable and into the product Never cut off the grommet completely Cut the end of the grommet in such a way that the sleeve tightly surrounds the powe...

Страница 18: ...d water pipes thoroughly before installation 5 1 Setting up the domestic hot and cold water connection 1 Note the water connections for the installation An expansion relief valve on the cold water pipe is not required All hot and cold water pipes can be made of steel copper or plastic The product must be permanently connected to permanently installed water pipes It must not be temporar ily connect...

Страница 19: ...blocked by foreign bodies in the water The product must not be used without a strainer in the cold water inlet When you set up the cold water connection install the supplied filter strainer in the product s cold water inlet 8 Screw the unit connections to the do mestic hot and cold water connections 9 Hinge the lower section of the product frame back until it engages 5 2 Connecting the product to ...

Страница 20: ... terminal are routed correctly 6 Connect the individual phases to L1 L2 and L3 on the power supply ter minal 7 Connect the PE protective conductor to 5 2 3 Installing an optional load shedding relay If required a load shedding relay that con forms with current standards can be con nected to the product The role of the re lay is to switch off other power consumers while hot water is being drawn off...

Страница 21: ...lation valve for at least one minute 4 Close and open the domestic hot water draw off valve several times Note In normal operating mode the product will not need to be purged again 1 5 Press the safety switch 1 6 2 Fitting the product casing E C A D X7 B If the cable for the display is not plugged into the electronics the electronics cannot regulate the power The outlet temperature is 30 C Refit t...

Страница 22: ... 6 Connecting a remote control optional A remote control is available as an op tional accessory You can connect up to four remote controls to the product at the same time As soon as a remote control is connected to the product it initially adopts the settings from the product The settings can then be changed at the remote control and on the product Ensure that the remote control is ready for opera...

Страница 23: ... inspection and maintenance contract 8 Recycling and disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging correctly Observe all relevant regulations 9 Troubleshooting The Troubleshooting table can be found in the appendix Troubleshooting Page 23 9 1 Procuring spare parts The original components of the product were also certified by the manufacturer as part of the declaration of conformity ...

Страница 24: ... the product as required If the product needs to be completely descaled attach a descaling pump between the domestic hot and cold wa ter connection After descaling the product flush it thor oughly with water After descaling draw off water using the product to remove any air pockets Page 18 11 Decommissioning 11 1 Temporarily decommissioning the product 1 Disconnect the product from the power suppl...

Страница 25: ...ed from the power supply Building s fuse has been tripped Replace the electronics The safety switch in the product has been triggered Replace the electronics Neither the build ing s fuse nor the safety switch have been triggered in the product Replace the display No hot water the wa ter remains cold Product is disconnec ted from the power supply Check L1 L2 and L3 against PE 230 V and L1 L2 and L3...

Страница 26: ...se Replace the electronics C Technical data Technical data General VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT Temperature setting Between 20 and 55 C to any value electronically regulated Between 20 and 55 C to any value electronically regulated Between 20 and 55 C to any value electronically regulated Between 20 and 55 C to any value electronically regulated Heating syste...

Страница 27: ...Max flow rate quantity 6 l min 7 l min 8 l min 9 l min Permitted excess pressure 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Technical data Electrics VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT Rated voltage 400 V 400 V 400 V 400 V Nominal output 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW Nominal current 26 A 31 A 35 A 39 A Fuse protection 32 A 32 A 40 A 40 A Specific resistance ρ15 when ϑcold 35 C 900 Ω...

Страница 28: ...CE jelölés 29 5 Üzembe helyezés és üzemeltetés 29 5 1 A termék üzembe helyezése 29 5 2 Kezelőelemek és kijelző 29 5 3 Billentyűfunkciók 30 5 4 A termék üzemeltetése 30 5 5 Tárolt hőmérsékletek megjelenítése és megváltoztatása 31 5 6 Komfort hőmérséklet aktiválása 31 5 7 Az eco funkció aktiválása és deaktiválása 31 6 Zavarok 31 7 Karbantartás és ápolás 31 7 1 Karbantartás 31 7 2 A termék ápolása 31...

Страница 29: ...mi képességű vagy tapaszta lattal és ismeretekkel nem ren delkező személyek felügyelettel használhatják a terméket vagy abban az esetben ha betanítot ták őket a termék biztonságos használatára és a termék hasz nálatából fakadó veszélyekre A gyermekek a termékkel nem játszhatnak A tisztítási és kar bantartási munkálatokat gyer mekek felügyelet nélkül nem végezhetik A jelen útmutatóban ismerte tett ...

Страница 30: ...ő információkat Csak a következő Üzemelte tési útmutatóban leírt műve leteket hajtsa végre 1 3 Forró víz okozta forrázásveszély áll fenn A kifolyó hőmérséklet a csapo lási helyeken akár 55 C is le het A termék használata során ügyeljen arra hogy ne for rázza le magát Ha biztosan el szeretné ke rülni a forrázásos sérülése ket kérje meg a szakembert hogy aktiválja a termék forrá zás elleni védelmét ...

Страница 31: ...bvány előírásának és iga zolja hogy a termék ellenőrzötten bizton ságos A szimbólum azt jelzi hogy a termék meg felel az elektromág neses összeférhe tőségre vonatkozó szabványnak Olvassa el az összes útmutatót Vonalkód sorozat számmal a 7 16 számjegy alkotja a cikkszámot 4 CE jelölés A CE jelölés dokumentálja hogy a termé kek a megfelelőségi nyilatkozat alapján megfelelnek a vonatkozó irányelvek a...

Страница 32: ...lyamat Az üzemeltetői szint menüjének áttekin tése a függelékben található Üzemeltetői szint menü áttekintése Oldal 33 5 4 A termék üzemeltetése Ha kinyit egy melegvízcsapot akkor a ter mék automatikusan bekapcsol és felmele gíti az ivóvizet Az érvényben lévő szabványok szerint az elektromos átfolyós vízmelegítő engedé lyezett hőmérséklete legfeljebb 55 C le het A termék maximális kimenő hőmér sék...

Страница 33: ... víz felmelegszik a beállított komfort hőmérsékletre A komfort hőmérséklet beállítását a függe lékben az üzemeltetői szint áttekintése is merteti 5 7 Az eco funkció aktiválása és deaktiválása Az eco funkció a víz és energiamegtaka rítást szolgálja Az eco funkció aktív álla potában a vízátfolyás percenkénti nyolc li terre korlátozott Az eco funkció aktiválásához és deak tiválásához nyomja meg az ec...

Страница 34: ...méket ezzel a jel zéssel látták el A terméket tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Ehelyett adja le a terméket egy elektro mos és elektronikus készülékekre sza kosodott gyűjtőhelyen Ha a termék elemeket tartalmaz me lyek ezzel a jelzéssel vannak ellátva akkor az elemek egészség és környezetkárosító anyagokat tartalmazhatnak Ebben az esetben használtelem gyűjtő helyen ártalmatlaní...

Страница 35: ... termék nem hitelesített mérőkészülék A megjelenített fogyasztási adatok jogilag nem alkal masak fogyasztási költségelszámolások létrehozására vagy összehasonlítására Visszaállítás óta aktuális érték kWh Visszaállítás Az utolsó 30 nap aktuális érték kWh Visszaállítás Az utolsó 365 nap aktuális érték kWh Visszaállítás Fogyasztás Vízfogyasztás A termék nem hitelesített mérőkészülék A megjelenített f...

Страница 36: ...tromos csatlakoztatása 43 6 Üzembe helyezés 44 6 1 A termék légtelenítése víz csapolásával 44 6 2 A termék burkolatának felhelyezése 45 6 3 A termék burkolatának felhelyezése 180 kal elfordítva 45 6 4 A működés ellenőrzése 46 6 5 A szakember szint menüjének megjelenítése 46 6 6 A távvezérlés csatlakoztatása opcionális 46 6 7 Távvezérlés leválasztása opcionális 46 6 8 Forrázás elleni védelem aktivá...

Страница 37: ...elembe vétele a termék és rendszerenge délynek megfelelő telepítés és összeszerelés az útmutatókban feltüntetett ellenőrzési és karbantartási feltételek betartása A rendeltetésszerű használat a fentieken kívül az IP kódnak megfelelő szerelést is magába foglalja A jelen útmutatóban ismerte tett használattól eltérő vagy az azt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül Nem rendelt...

Страница 38: ...l Biztosítsa a visszakapcsolás ellen Ellenőrizze a feszültségmen tességet 1 2 4 Áramütés miatti életveszély a feszültség alatt lévő vezetékeknél és csatlakozásoknál A felhasznált ivóvíznek 15 C nál 900 Ω cm fajlagos ellen állással kell rendelkeznie El lenkező esetben a termék nem üzemeltethető A szerelés előtt tájékozódjon helyi vízszolgáltatójánál a ví zellenállásról és a vezetőké pességről 1 2 5...

Страница 39: ...a bemenő hő mérsékletet 25 C ra korlá tozza 1 2 7 Égési vagy forrázási sérülések veszélye a forró alkatrészek miatt Minden alkatrészen csak ak kor végezzen munkát ha az már lehűlt 1 2 8 Anyagi kár kockázata nem megfelelő szerszám használata révén Szakmai szempontból megfe lelő szerszámot használjon 1 3 Előírások irányelvek törvények szabványok Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat szabványokat ir...

Страница 40: ... zető 10 Melegvíz csatla kozó 11 Biztonsági hő mérséklet hatá roló 12 Fűtőegység 3 2 Funkció A termék ivóvizet melegít fel átfolyó rend szerben egy a fűtőegységben található fű tőszállal Az elektronika méri a víz hőmérsékletét a hidegvíz csatlakozónál és méri a térfo gatáramot A két érték alapján számítja ki az elektromos teljesítményt amire a szük séges melegvíz hőmérséklet eléréséhez szükség van...

Страница 41: ...nevezés 1 Termék 1 Üzemeltetési és szerelési út mutató 1 Zacskó rögzítőelemekkel 2 csavar 2 dübel 3 tömítés 1 speciális rögzítőcsavar 1 Hidegvíz csatlakozó G 1 2 hidegvízelzáró szeleppel 1 Melegvíz csatlakozó G 1 2 2 Kettős közdarab 1 Hidegvízbemenet szűrője 1 Szerelőlap 1 Sablon 4 2 A felszerelési hely kiválasztása A terméket a lehető legközelebb sze relje fel a leggyakrabban használt csa polási ...

Страница 42: ...s 3 Melegvíz csatla kozó G 1 2 4 Hidegvíz csatla kozó G 1 2 5 Alsó kábelátve zető 6 Külső menet G 1 2 4 4 2 A termék burkolatának levétele A C B E X7 D Szerelje le a termék burkolatát az ábrán látható módon 4 4 3 A termék felszerelése 390 277 85 85 1 3 4 1 2 1 Szerelőlap 2 Rögzítési pontok 3 Hidegvíz csatla kozó 4 Melegvíz csatla kozó 1 Vegye elő a szerelősablont és rajzolja fel a rögzítési pontok...

Страница 43: ...ózati csatlakozókábel hosszától függően vágja ki a felső vagy az alsó kábelátvezetőt 4 Vezesse a kábelt a kábelátvezetőn keresztül a termék belsejébe 1 2 3 4 5 Helyezze a terméket 2 a tartócsa varra 1 a szerelőlapon 6 Állítsa be a terméket a beállítóorsó val 4 7 Rögzítse a terméket a rögzítőcsa var 3 segítségével 5 Telepítés 1 Műanyagcsövek használata esetén csak olyan műanyagcsöveket hasz náljon ...

Страница 44: ...zók szerelésének meg könnyítése érdekében a termék kereté nek alsó részét fel lehet hajtani 1 Ne távolítsa el a felhajtható keretet 1 2 3 4 7 6 3 5 Vigyázat Károsodás veszélye tömítet lenség miatt A csatlakozóvezetékek mecha nikai feszültségei tömítetlensé get okozhatnak és ezáltal a ter mék károsodhat Kerülje a csatlakozó vezeté kek mechanikus feszülését 3 Tekerje be tömítőkóccal mindkét kettős k...

Страница 45: ... követelmé nyeknek A terméket fix csatlakozással kell telepíteni A fix csatlakozásnak hárompólusú legalább 3 mm érintkezőnyílású le választókészüléken pl vezetékvédő kapcsoló keresztül lekapcsolható nak kell lenni A terméket csatlakoztatni kell a vé dővezetékre Az alsó kábelátvezető használatakor az elektromos csatlakozás gyárilag felülre beszerelt hálózati csatlakozó kapcsa áthelyezhető az alsó r...

Страница 46: ...hető az épület elekt romos rendszerének túlterhelése A terhe lésleválasztó relének a következő kritériu moknak kell megfelelnie Működést kiváltó áram 15 A Névleges áram 50 A A terhelésleválasztó relét az L2 külső vezetékbe építse be Ha a termék egy cseretermék akkor cserélje ki a terhelésleválasztó relét is 6 Üzembe helyezés 6 1 A termék légtelenítése víz csapolásával Vigyázat Károsodás veszélye a...

Страница 47: ...ni a teljesítményt A ki menő hőmérséklet 30 C Szerelje fel a burkolatot az ábrának megfelelően Tudnivaló Ellenőrizze hogy a termék bur kolatát helyesen szerelték e fel 6 3 A termék burkolatának felhelyezése 180 kal elfordítva B D E A C 180 Szerelje le a kezelőfelületet a termék burkolatáról Fordítsa meg 180 kal a termék burko latát Szerelje fel a kezelőfelületet a termék burkolatára Szerelje fel a...

Страница 48: ...és bármelyik billentyűjét Nyomja meg a távvezérlés Start billen tyűjét A termék kijelzőjén az összekötte tésre vonatkozó kérdés jelenik meg Nyugtázza az összeköttetést a termék kezelőfelületén Nyugtázza az összeköttetést a távve zérlésen Mindkét kijelző átvált a hőmérséklet megjelenítésére 6 7 Távvezérlés leválasztása opcionális Jelenítse meg a szakember szint menü jét Oldal 46 Nyissa meg a Távkez...

Страница 49: ... pót alkatrészeinek használatát ami garantálja a termék biztonságos és hibátlan működé sét A rendelkezésre álló eredeti pótalkat részekre vonatkozó információkért fordul jon a jelen útmutató hátoldalán található kapcsolatfelvételi címhez Ha a karbantartáshoz vagy a javításhoz pótalkatrészekre van szüksége akkor kizárólag a termékhez jóváhagyott ere deti pótalkatrészt használjon 10 Ellenőrzés és ka...

Страница 50: ...Kapcsolja feszültségmentessé a termé ket 2 Zárja el a hidegvízelzáró szelepet 11 2 A termék végleges üzemen kívül helyezése 1 Kapcsolja feszültségmentessé a termé ket 2 Zárja el a hidegvízelzáró szelepet 3 Oldja a hidegvíz és melegvíz csatlako zókat 4 Fogja fel a termékben maradt maradék vizet akár 0 4 l egy megfelelő edény ben 5 Szerelje le a terméket ...

Страница 51: ...r Lehetséges kiváltó ok Intézkedés A termék nincs fe szültség alatt A lakás biztosítéka kioldott Cserélje ki az elektronikát A termék biztonsági kapcsolója kioldott Cserélje ki az elektronikát Sem a lakás biztosí téka sem a termék biztonsági kapcsolója nem oldott ki Cserélje ki a kijelzőt Nincs meleg víz a víz hideg marad A termék nincs fe szültség alatt Ellenőrizze az L1 L2 L3 és PE között 230 V ...

Страница 52: ... ki az elektronikát C Műszaki adatok Műszaki adatok általános információk VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT Hőmérséklet beállítás 20 és 55 C kö zött fokozat mentes elektro nikusan szabá lyozott 20 és 55 C kö zött fokozat mentes elektro nikusan szabá lyozott 20 és 55 C kö zött fokozat mentes elektro nikusan szabá lyozott 20 és 55 C kö zött fokozat mentes elektro ni...

Страница 53: ...m 6 l min 7 l min 8 l min 9 l min Megengedett túlnyo más 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa 1 0 MPa Műszaki adatok elektromos berendezések VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT Névleges feszültség 400 V 400 V 400 V 400 V Névleges teljesítmény 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW Névleges áramerősség 26 A 31 A 35 A 39 A Biztosíték 32 A 32 A 40 A 40 A Fajlagos ellenállás ρ15 ϑhideg 35 C ese té...

Страница 54: ...設計的用途 53 1 2 一般安全提示 53 1 3 熱水可能造成燙傷危險 53 2 文件說明 54 3 型號銘牌上的資料 54 4 CE 標示 54 5 啟用及操作 54 5 1 啟動產品前注意事項 54 5 2 操作元件和螢幕 54 5 3 按鈕功能 54 5 4 產品操作 55 5 5 開啟和變更已儲存的溫度 55 5 6 啟動舒適溫度 55 5 7 啟動和關閉 eco 功能 55 6 故障 55 7 保養和維護 55 7 1 保養 55 7 2 產品保護 55 8 回收及廢棄處理 56 附件 57 A 使用者介面選單概述 57 ...

Страница 55: ... 教導如何使用本產品及明白其可 能引起的危險的情況下 可以使 用本產品 兒童不許使用本產品 玩耍 兒童不可在無旁人看管的 情況下清潔和進行保養產品的工 作 在本說明書中未提及的應用 或超越所描述的應用範圍 皆屬 不符合產品設計用途 任何直接 的商業或工業用途也屬不當使用 範圍內 注意 禁止任何不當使用 0020288449_01 electronicVED plus 使用說明 1 2 一般安全提示 導電的線路和接頭可能造成致命 的電擊風險 切勿移除外殼 切勿嘗試自行保養或維修本產 品 如發現故障或損壞 應立即通 知合資格人員進行修正 遵守規定的保養周期 請詳閱本說明書以及所有參考 資料 特別是 安全 章節和警 告提示 僅可進行本使用說明書裡所指 示的工作 1 3 熱水可能造成燙傷危險 出水口的出水溫度最高可能達到 約 55 C 使用本産品時 請注意不要燙 傷自己 若要確保不被燙傷 請委任合...

Страница 56: ...準符 合標記 詳閱所有說明書 條碼及序號 物料編號由第 7 至第 16 個數字組成 4 CE 標示 CE 標示證明本產品根據符合標準聲明符合 相關指令的基本要求 可向製造商查閱此産品的符合標準聲明 5 啟用及操作 5 1 啟動產品前注意事項 面板完全關閉時 才能操作此產品 5 2 操作元件和螢幕 eco MEMO C max 42 C 1 2 3 4 1 資訊 選單項目 2 所選水溫 可用 的選單項目 選擇方式 3 選擇按鈕的最 新配置 4 選擇按鈕 5 3 按鈕功能 按鈕配置 功能 和 設定熱水溫度 變更設定值 和 在選單內捲動 同時按住 和 超過 3 秒 鐘 啟動和關閉按鈕封鎖 同時按一下 和 暫時啟動舒適溫度 同時按下 MEMO 和 eco 開啟選單 MEMO 開啟已儲存的溫度值 eco 啟動和關閉 eco 功能 Reset 重置消耗值 進入上一層選擇介面 ok 進入下一層選擇介面 ...

Страница 57: ...需的水溫 頁 55 5 5 開啟和變更已儲存的溫度 MEMO 功能可快速調整目前的熱水溫度 可從四個儲存的所需溫度中擇一 M1 M2 M3 M4 C C C C 按下 MEMO 按下所需溫度 例如 M3 若要變更儲存的溫度 請按下所需溫度 3 秒鐘 使用 和 變更儲存的溫度 然後確 認 5 6 啟動舒適溫度 舒適溫度可短時間提取熱水 無須長時間變 更所設定的所需溫度 出水結束後 本產品 會自動調回舒適溫度 同時按一下 和 在 30 秒鐘內出水 水會加溫到設定的舒適溫度 請參閱附件中的使用者介面概述 以設定舒 適溫度 5 7 啟動和關閉 eco 功能 eco 功能可節省水和能源 啟動 eco 功能 後 水流量會限制在每分鐘八公升 按下 eco 以啟動或關閉 eco 功能 螢幕右上方會出現 eco 6 故障 本産品的故障無法由使用者自行排除 產品發生任何故障時 請立即通知您的 專業技術人員 7...

Страница 58: ...8 回收及廢棄處理 56 使用說明 electronicVED plus 0020288449_01 8 回收及廢棄處理 請將包裝材料交由安裝本產品的合資格 人員棄置 若本產品附有此標記 請勿在此情況下將本產品當作家用垃圾 棄置 而應將本產品交給舊電器或電子收集商 處理 若本產品含有附此標記的電池 這些 電池就可能含有危害健康及環境的物質 在此情況下 請將這些電池交給電池收 集商處理 ...

Страница 59: ...關閉 關閉 體積流量顯示 目前數值 l min 啟動 關閉 關閉 防燙傷保護 30 C 到 55 C 之間 最高溫度 目前數值 1 舒適溫度 目前數值 1 消耗 消耗 能耗 本產品並非已校準的測量設備 所顯示的消耗數據在法律上不適合用於產生和比較能耗成本核算 自從 Reset 以來 目前數值 kWh Reset 之前 30 天 目前數值 kWh Reset 之前 365 天 目前數值 kWh Reset 消耗 水消耗 本產品並非已校準的測量設備 所顯示的消耗數據在法律上不適合用於產生和比較能耗成本核算 自從 Reset 以來 目前數值 l Reset 之前 30 天 目前數值 l Reset 之前 365 天 目前數值 l Reset 設定語言 目前的語言 所選語言 國家特定 ...

Страница 60: ...裝箱內容 62 4 2 選擇安裝地點 62 4 3 安裝距離 62 4 4 將產品安裝到牆上 62 5 安裝 63 5 1 裝設冷水和熱水接頭 63 5 2 將產品接上電力 64 6 啟動產品 65 6 1 排清産品內的空氣泡 65 6 2 安裝產品外殼 66 6 3 將産品外殼轉至 180 後安裝 66 6 4 檢查功能 66 6 5 開啟專業人員介面選單 67 6 6 連接遙控器 選配 67 6 7 斷開遙控器 選配 67 6 8 啟動防燙傷保護 30 C 到 55 C 之間 67 7 將産品移交至使用者 67 8 回收及廢棄處理 67 9 排解方法 67 9 1 採購備件 67 10 檢查與保養 68 11 停止運行 68 11 1 將產品暫時停止運行 68 11 2 將產品永久終止操作 68 附件 69 A 專業人員介面選單概述 69 B 排解方法 69 C 技術資料 70 ...

Страница 61: ...要求 的安裝 在本說明書中未提及的應用 或超越所描述的應用範圍 皆屬 不符合產品設計用途 任何直接 的商業或工業用途也屬不當使用 範圍內 注意 禁止任何不當使用 0020288449_01 electronicVED plus 安裝說明 1 2 一般安全提示 1 2 1 專業人員資格不符可能造 成危險 以下工作只可由相關專業的合資 格人員執行 安裝 拆卸 安裝 啟動產品 檢查與保養 維修 停止運行 依照最新的技術水準操作 適用性 香港 或 香港 在本說明書中 註冊氣體裝置技 工一律稱為 合資格的人員 在本說明書中 註冊專業電工一 律稱為 專業電工 1 2 2 因結霜而造成的損害風險 不可將本產品安裝在可能結霜 的空間 1 2 3 致命電擊危險 當碰觸導電組件時 會有致命電 擊危險 當您在產品上進行工作之前 切斷所有電源 配有至少 3 mm 觸點間距的電子分離裝 置 如保險絲或斷路器 以將產...

Страница 62: ... 1 2 5 安裝電氣錯誤可能危及生 命安全 本産品必須連接至接地線 本產品必須持續連接到固定鋪 線 1 2 6 熱水可能造成燙傷危險 由於有前置的太陽能光熱能源系 統 設定防燙傷保護時 熱水溫 度也可能超過 42 C 產品若有前置的太陽能光熱能 源系統 則進氣溫度必須透過結 構性防範措施 例如 混合閥 來加以限制 條件 VED 18 24 8 安裝可將進氣溫度限制在 55 C 的混合閥 條件 VED 27 8 安裝可將進氣溫度限制在 25 C 的混合閥 1 2 7 高溫零件可能造成灼傷或 燙傷危險 請等待零件冷卻才開始對該零 件進行工作 1 2 8 使用不合適的工具有損壞 物品的風險 請使用專業工具 1 3 規定 準則 法律 標準 請遵守國家規定 標準 準則 條例和法律 ...

Страница 63: ...1 結構 9 8 10 11 12 7 6 5 4 3 2 1 1 電路接線端子 2 上電纜導套 3 調整軸 4 安全開關 5 電子裝置 6 下方電路接線端 子選用位置 7 濾網 8 冷水接頭 9 下電纜導套 10 熱水接頭 11 安全溫度限制器 12 加熱元件 3 2 功能 本產品以直流原理透過加熱塊內的一條裸導 線加熱食水 電子裝置測量冷水入口的水溫和流量 從這 兩個數值可測量達到所需熱水溫度所需的 電力 溫度可以 0 5 C 的幅度在 20 C 至 55 C 之間調整 所設定的溫度會顯示在螢 幕上 熱水溫度視乎 入水溫度 出水量 產品功率級別 若無法達到所設定的熱水溫度 請減少水 量 3 3 型號銘牌上的資料 符號 意義 VDE GS 標示證明産 品已通過測試和符合 安全標準 電磁兼容性標準符 合標記 詳閱所有說明書 條碼及序號 物料編號由第 7 至第 16 個數字組成 3 4 CE...

Страница 64: ...G 1 2 2 雙螺紋接套 1 冷水入口的濾網 1 安裝掛板 1 安裝掛圖 4 2 選擇安裝地點 請將本産品儘量安裝在最常使用的出水 口的附近位置 注意事項 不可將本產品安裝在浴缸上方或 淋浴處 4 3 安裝距離 C D E A C B B A 50 mm B 50 mm C 120 mm D 130 mm E 22 mm 本產品在牆上的支撐面及產品下方的位置 D 必須平坦 4 4 將產品安裝到牆上 4 4 1 內部結構 1 2 3 4 5 6 481 312 240 100 277 50 12 19 16 100 35 35 1 上電纜導套 2 中央固定 3 熱水接頭 G 1 2 4 冷水接頭 G 1 2 5 下電纜導套 6 外部螺紋 G 1 2 4 4 2 取下産品外殼 A C B E X7 D 如圖所示拆除産品外殼 ...

Страница 65: ...防止水沿電源線滲入 本產品 切勿完全切掉電線套管 切掉電線套管的頂端 直到 管口可牢固地包圍電線 3 視乎電線的位置而定 將切割電線套管 向上或向下折彎 4 將電線穿過電線套管並伸入產品內部 1 2 3 4 5 將本產品 2 安裝到安裝掛板上的固 定螺栓 1 6 使用調整軸校準本產品的位置 4 7 使用固定螺栓 3 將產品固定 5 安裝 1 若使用塑膠管 只可使用適用於 65 C 的塑膠管 2 若使用塑膠管 只可使用在最高溫度95 C 和最大壓力1 MPa 10 bar 下能承受 至少一小時的塑膠管 查閱製造商提供 的資訊 3 安裝前徹底沖洗冷水管 5 1 裝設冷水和熱水接頭 1 裝設水源接頭時請注意 冷水管路中的保險閥並非必要 所有冷熱水管均可由鋼 銅 或塑膠 造成 本產品必須與固定安裝的水管維持連 接狀態 不得臨時連接軟管 本產品的冷水接頭不可與其他加熱系 統的入水管線連接 ...

Страница 66: ...將雙螺紋接套扭緊於牆上的接頭 1 和 7 4 將密封件 3 置入冷水 4 和熱水 接頭 5 的蓋形螺絲帽內 5 扭緊冷水接頭連接件 4 和牆上冷水 接頭 1 的雙螺紋接套 2 6 扭緊熱水接頭連接件 5 和牆上熱水 接頭 7 的雙螺紋接套 6 7 將一個密封件置入裝置側的熱水接頭蓋 形螺絲帽內 小心 水中的異物可能導致管路阻塞 而造成産品損壞 本產品不可在無冷水入口濾網的 情況下使用 安裝冷水接頭時 請將隨附 的過濾網安裝在產品的冷水 入口 8 鎖緊裝置接頭與冷水和熱水接頭 9 將產品框架的下部回摺直至卡住 5 2 將產品接上電力 1 在進行電力安裝時 請注意銘牌上的資 料 2 請符合以下要求 本産品必須安裝於固定的電源接頭 上 此固定電源接頭的所有針腳必須配有 至少3mm觸點間距的分離裝置 例如 在斷路器 本産品必須連接至接地線 使用下方電線套管時 可將出廠時安 裝在上方的電氣接頭電路接...

Страница 67: ...線移至產品 內的下方位置 2 4 於下方位置旋緊電路接線端子 5 檢查電路接線端的電線鋪設是否正確 6 將每條導線連接到電路接線端子的 L1 L2 L3 7 將接地線 PE 連接在 上 5 2 3 安裝可選購的減載繼電器 如有必要 可在本產品前安裝一個市面上售 賣的減載繼電器 此繼電器的功能為 當使 用本産品生産熱水時 繼電器將關閉其他耗 電裝置 以避免家中裝置負載過度 減載繼 電器必須符合以下條件 起動電流 15 A 持續電流 50 A 將減載繼電器安裝於外部導體 L2 如此産品用於替換舊機 必須同時更換 減載繼電器 6 啟動產品 6 1 排清産品內的空氣泡 小心 發熱線乾燒可能導致産品損 壞危險 煙道內的氣墊在調試時可能導致 發熱線乾燒 調試前請使用本產品無泡沫 取水 1 切斷產品電源 2 請打開冷水管內的冷水截止閥 3 請打開熱水截止閥至少一分鐘 4 關閉及打開熱水龍頭數次 注意事項...

Страница 68: ...關 1 6 2 安裝產品外殼 E C A D X7 B 若螢幕的電線未插在電子裝置上 電子裝置 便無法調節功率 出水溫度為 30 C 請如圖所示裝上産品外殼 注意事項 請檢查產品外殼是否安裝正確 6 3 將産品外殼轉至 180 後安裝 B D E A C 180 從産品外殼拆除控制面板 將産品外殼旋轉 180 在産品外殼上安裝控制面板 請裝上産品外殼 頁 66 6 4 檢查功能 eco MEMO C max 42 C 1 2 1 請將本產品連接到供電系統 開啟斷路 器 2 打開其中一個水龍頭時 檢查産品的功 率 ...

Страница 69: ... 請前往欲斷開的遙控器 請確認 隨即顯示遙控器的連接 ID 請確認 隨即刪除該遙控器 6 8 啟動防燙傷保護 30 C 到 55 C 之間 1 開啟選單 使用說明 2 前往選單項目 防燙傷保護 最高 溫 度 3 將最高溫度調至 42 C 然後確認 7 將産品移交至使用者 1 將所有專屬的說明書和産品相關文件交 予使用者保管 2 請向使用者解釋使用說明 必要時回答 他的問題 3 特別提醒使用者有關必須注意的安全提 示 4 請告知使用者 熱水溫度超過 43 C 時 會有燙傷危險 5 請提醒使用者 切勿自行移除産品外 殼 也不得自行維修本產品 6 請告知使用者定期由合資格人員 檢 查 保養合約 檢查 保養設備的重 要 8 回收及廢棄處理 處理廢棄包裝 請依規定棄置産品包裝材料 請遵守所有相關規定 9 排解方法 排解方法表請參閱附件 排解方法 頁 69 9 1 採購備件 産品的原裝零件已由製造商認...

Страница 70: ... 濾水網同時也提供密封 件的功能 更換冷水道中的濾水網 請注意必須正 確安裝在煙道中 才能確保密封功能 檢查加熱塊和熱水接頭之間的熱水管是 否有沉積物 在重新組裝時 請在熱水接頭上裝入一 個新的密封扁片 檢查是否須要為産品進行去水垢處理 必要時為産品進行去水垢處理 若産品需要完成全面的去水垢處理 於冷水和熱水接頭之間接上去水垢泵 完成去水垢處理後 用水徹底沖洗産 品 去水垢處理後 排清産品中所有氣泡 頁 65 11 停止運行 11 1 將產品暫時停止運行 1 切斷產品電源 2 關閉冷水截止閥 11 2 將產品永久終止操作 1 切斷產品電源 2 關閉冷水截止閥 3 鬆開冷水和熱水接頭 4 使用適當的容器盛載產品內殘餘的 水 至 0 4 升 5 拆除產品 ...

Страница 71: ...開遙控器 目前已連接的 遙控器 遙控器編號 連接狀態 B 排解方法 故障 可能原因 措施 産品無通電 住處保險絲跳線 更換電力裝置 産品內的安全開關 被啟動 更換電力裝置 未觸發公寓安全裝置 也未觸發產品內的安 全開關 更換螢幕 無熱水 水保持低溫 産品無通電 檢查 L1 L2 L3 至 PE 230 V 以及 L1 L2 L3互相之間 400 V 1 若無法測量電壓 則請按照故障 産品無通 電 中所述之方式處理 加熱塊上測量 接 頭1與接頭4相差 的電 阻值大於200Ω 更換加熱元件 開始取水時 電子裝置 上的繼電器無咔啦聲 更換葉輪 其他原因 更換電力裝置 水溫不夠熱 設定溫度或流量設定 不正確 將標準溫度調至約 40 C 並將流量設定約 5 l min 加熱塊上測量 接 頭1與接頭4相差 的電 阻值大於200Ω 更換加熱元件 ...

Страница 72: ...481 mm 481 mm 481 mm 481 mm 設備尺寸 深度 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 重量已填滿約 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 4 4 kg 防水保護等級 IP 25 IP 25 IP 25 IP 25 技術資料 熱水運行模式 VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT 最大允許的進水溫度 55 55 55 25 最小水流啟動壓力 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 0 015 MPa 啟動流量 3 l min 3 l min 3 l min 3 l min 停止流量 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 2 5 l min 最大流量 6 l min 7 l min 8 l min 9 l min ...

Страница 73: ...D plus 安裝說明 71 VED E 18 8 P INT VED E 21 8 P INT VED E 24 8 P INT VED E 27 8 P INT 特定導電率 σ15 ϑ冷 35 C 時 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 1 111 0 µS cm 電子接頭 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz 3 PE 400 V 50 Hz ...

Страница 74: ...vagy nem szak szerűen végezték el A felszerelést a sze relés átvételét az üzembe helyezést és a beszabályozást a garanciajegyen hitelt ér demlően cégszerűen dokumentálni kell A szerelési útmutató figyelmen kívül ha gyása miatt bekövetkező károkért nem vál lalunk felelősséget 2 2 Vevőszolgálat Javítási és felszerelési tanácsért fordul jon a Vaillant központi képviseletéhez amely saját márkaszervizz...

Страница 75: ...0020288449_01 electronicVED plus Country specifics 73 ...

Страница 76: ...0020288449_01 08 01 2020 These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer s written consent 0020288449_01 ...

Отзывы: