background image

Vsebina

46

Navodila za uporabo in namestitev 0020298957_00

Navodila za uporabo in

namestitev

Vsebina

1

Varnost....................................... 47

1.1

Opozorila, povezana z akcijo....... 47

1.2

Namenska uporaba ..................... 47

1.3

Splošna varnostna navodila......... 48

1.4

-- Varnost/predpisi ................... 48

2

Opis izdelka ............................... 50

2.1

Kaj pomenijo naslednje

temperature? ............................... 50

2.2

Kaj je območje? ........................... 50

2.3

Kaj pomeni časovni interval?....... 50

2.4

Preprečitev napačnega

delovanja ..................................... 50

2.5

Preverjanje obsega dobave......... 50

2.6

Zaslon, upravljalni elementi in

simboli.......................................... 51

2.7

Funkcije za upravljanje in

prikaz ........................................... 52

3

– Zagon in montaža ............... 54

3.1

Pogoji za zagon ........................... 54

3.2

Vstavljanje baterij v izdelek.......... 54

3.3

Namestitev in montaža izdelka .... 54

3.4

Spreminjanje nastavitev na

regulatorju sistema ...................... 55

3.5

Naknadno spreminjanje

nastavitev..................................... 55

4

Vzdrževanje ............................... 55

4.1

Menjava baterij ............................ 55

5

Sporočila o napakah in

servisna sporočila ...................... 56

5.1

Sporočila o napakah .................... 56

5.2

Servisna sporočila ....................... 56

6

Informacije o izdelku .................. 56

6.1

Upoštevajte in shranite

pripadajočo dokumentacijo.......... 56

6.2

Veljavnost navodil........................ 57

6.3

Tipska tablica............................... 57

6.4

Serijska številka ........................... 57

6.5

Oznaka CE .................................. 57

6.6

Garancija in servisna služba........ 57

6.7

Recikliranje in odstranjevanje...... 57

6.8

Tehnični podatki........................... 57

Dodatek ................................................ 59
A

Odpravljanje motenj, servisno

sporočilo..................................... 59

A.1 Odpravljanje motenj..................... 59
A.2 Servisna sporočila ....................... 59

B

-- Odpravljanje motenj in

napak, servisno sporočilo .......... 59

B.1 Odpravljanje motenj..................... 59
B.2 Servisna sporočila ....................... 60

Содержание 0020260940

Страница 1: ... instalación pt Instruções de uso e instalação sl Navodila za uporabo in namestitev en Country specifics 0020260940 VR 92f Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 Fax 492191 18 2810 info vaillant de www vaillant de ...

Страница 2: ...en Operating and installation instructions 1 es Manual de uso e instalación 16 pt Instruções de uso e instalação 31 sl Navodila za uporabo in namestitev 46 en Country specifics 61 ...

Страница 3: ...nserting batteries into the product 9 3 3 Installing and setting up the product 9 3 4 Configuring the settings on the system control 10 3 5 Changing the settings later 10 4 Maintenance 10 4 1 Changing batteries 10 5 Fault and maintenance messages 11 5 1 Fault messages 11 5 2 Maintenance messages 11 6 Information about the product 12 6 1 Observing and storing other applicable documents 12 6 2 Valid...

Страница 4: ...ace The following components are required for operation VRC 720f FM5 functional module Intended use includes the fol lowing Observance of all other ap plicable documents for the product and any other system components installing and setting up the product in accordance with the product and system ap proval Intended use also covers in stallation in accordance with the IP code This product can be us...

Страница 5: ...amage Do not short circuit the con nection contacts in the pro duct s battery compartment 1 3 4 Risk of material damage caused by acid Remove any dead batteries from the product and dispose of these properly Remove the batteries if you intend to store the product and not use it for an extended period 1 3 5 Danger caused by improper operation Improper operation may present a danger to you and other...

Страница 6: ...ion instructions 0020298957_00 1 4 2 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool 1 4 3 Regulations directives laws standards Observe the national regula tions standards directives ordinances and laws ...

Страница 7: ... A B 5 1 2 3 4 A Time B Temperature 1 Desired temper ature 2 Set back tem perature 3 Time period 2 4 Outside of the time periods 5 Time period 1 You can divide a day up into several time periods 3 and 5 Each time period can comprise an individual start time and end time The time periods must not overlap You can assign a different desired temper ature 1 to each time period Example 16 30 to 18 00 21...

Страница 8: ... the set value Navigating to individual num bers letters Calling up help Calling up the time programme as sistant Switching on the display Switching off the display The control element is located on the upper side of the control Active control elements light up green Press once You access the basic display Press twice You access the menu 2 6 2 Symbols Battery state of charge Signal strength Time c...

Страница 9: ...ies within the time periods Off Heating is switched off domestic hot water continues to be available frost protection is activated Cooling Mode Manual Desired temperature C Uninterrupted retention of the desired temperature Time contr Weekly planner Desired temperature C Weekly planner Up to 12 time periods can be set per day cooling is switched off outside of the time periods Desired temperature ...

Страница 10: ...te control has a unique address starting with Address 1 For each additional remote control the address increases continu ously Control recep tion strength Read the reception strength between the radio receiver unit and product 4 The radio link is within the acceptable range If the reception strength is 4 the radio link is not stable 10 The radio link is highly stable Software version Change code L...

Страница 11: ...gh the required functions For each function you should choose the set value that is best suited to the heating installation being installed If Pair is shown in the display press the button on the radio receiver unit The LED on the radio receiver unit flashes green To check the reception strength on the chosen installation site proceed as follows Take the remote control to the chosen installation s...

Страница 12: ...nction in this zone assign the address for the remote control that should be triggered 3 5 Changing the settings later All settings that you have made via the in stallation assistant can be changed again at a later date via the end user or installer level 4 Maintenance 4 1 Changing batteries Danger Risk of death caused by un suitable batteries If batteries are replaced with the wrong type of batte...

Страница 13: ...t short circuit the connection con tacts 6 Close the battery compartment A B 7 Fit the product onto the unit mounting bracket The product clicks into place 5 Fault and maintenance messages 5 1 Fault messages with the text of the fault message appears in the display You can find fault messages under MENU SETTINGS Installer level Fault history Troubleshooting sensoCOMFORT op erating and installation...

Страница 14: ...second line 6 5 CE marking The CE marking shows that the products comply with the basic requirements of the applicable directives as stated on the de claration of conformity The manufacturer hereby declares that the type of radio equipment that is described in these instructions complies with Direct ive 2014 53 EU The complete text for the EU Declaration of Conformity is available at http www vail...

Страница 15: ...e 330 V Frequency band 868 0 868 6 MHz Max transmission power 25 mW Range outdoors 100 m Range indoors 25 m Pollution degree 2 IP rating IP 20 Protection class III Temperature for the ball pressure test 75 Maximum permitted environ mental temperature 0 45 Current room air hum 35 95 Mode of operation Type 1 Height 109 mm Width 175 mm Depth 26 mm ...

Страница 16: ...2 Select the last menu item SETTINGS and confirm by pressing 3 Under SETTINGS select the second menu item and confirm by pressing 4 Select the language that you understand and confirm by pressing A 2 Maintenance messages Message Description Maintenance work Interval 1 Water defi ciency Fol low the in structions in the heat gen The water pressure is too low in the heating installation Refer to the ...

Страница 17: ...Appendix 0020298957_00 Operating and installation instructions 15 B 2 Maintenance messages Maintenance messages sensoCOMFORT operating and installation instructions appendix B 3 ...

Страница 18: ...l producto 24 3 3 Instalación y montaje del producto 24 3 4 Realización de ajustes en el regulador del sistema 25 3 5 Modificación posterior de ajustes 25 4 Mantenimiento 25 4 1 Cambio de las pilas 25 5 Mensajes de error y de mantenimiento 26 5 1 Mensajes de error 26 5 2 Mensajes de mantenimiento 26 6 Información sobre el producto 27 6 1 Consulta y conservación de la documentación adicional 27 6 2...

Страница 19: ...ducto permite el control remoto de una zona a través de una conexión eBUS Para el funcionamiento se ne cesitan los siguientes compo nentes VRC 720f Módulo de función FM5 La utilización adecuada implica la observación de toda la do cumentación adicional del producto y de todos los de más componentes de la insta lación Realizar la instalación y el montaje conforme a la homo logación del producto y d...

Страница 20: ...ede ocasionar importantes daños personales No recargue de nuevo las pilas 1 3 3 Riesgo de daños materiales No cortocircuite los contac tos de conexión del compor tamiento para pilas del pro ducto 1 3 4 Riesgo de daños materiales debido a la acidez Retire las baterías usadas del producto y deshágase de ellas correctamente Quite las pilas si no va a uti lizar el producto durante un largo período de ...

Страница 21: ...ales causados por heladas No instale el producto en es tancias con riesgo de hela das 1 4 2 Riesgo de daños materiales por el uso de herramientas inadecuadas Utilice la herramienta apro piada 1 4 3 Disposiciones directivas leyes normas Observe las disposiciones normas directivas ordenan zas y leyes nacionales ...

Страница 22: ...mperatura 1 Temperatura deseada 2 Temperatura de descenso 3 Período 2 4 fuera de los pe ríodos 5 Período 1 Puede dividir un día en varios períodos 3 y 5 Cada período puede abarcar un período individual Los períodos no deben solaparse Puede asignar una temperatura deseada distinta 1 a cada período Ejemplo 16 30 hasta 18 00 h 21 C 20 00 hasta 22 30 h 24 C El mando a distancia regula las estancias a ...

Страница 23: ...avegar a números letras indivi duales Abrir Ayuda Abrir Asistente de programa de tiempos Encendido de la pantalla Apagado de la pantalla El panel de mandos se encuentra en la parte superior del regulador Los paneles de mandos activos se ilumi nan en verde Pulsar 1 vez accederá a la pantalla básica Pulsar 2 veces accederá al menú 2 6 2 Símbolos Estado de carga de las pilas Intensidad de señal Calef...

Страница 24: ...el agua caliente sanitaria continúa estando disponible la protección contra heladas está activada Refrigeración Modo Manual Temperatura deseada C Mantenimiento ininterrumpido de la temperatura deseada Tiempo contr Planificador semanal Temperatura deseada C Planificador semanal se pueden ajustar hasta 12 períodos por día fuera de los períodos el enfriamiento está desconectado Temperatura deseada C ...

Страница 25: ...a recibe una dirección clara comenzando por la dirección 1 Para cada mando a distancia adicional aumentar la dirección continuamente Intensidad señal del regulador Lectura de la intensidad de la señal entre el receptor y el producto 4 la conexión por radio se encuentra dentro de un margen acepta ble Si la intensidad de recepción es 4 la conexión por radio es inestable 10 la conexión por radio es m...

Страница 26: ...a por las funciones necesarias Seleccione para cada función el valor de ajuste que se corresponda con la instalación de cale facción instalada Cuando se muestre Aprendizaje en la pantalla pulse la tecla en el receptor El LED parpadea de color verde en el receptor Cuando vaya a comprobar la intensidad de la señal en el lugar de instalación escogido proceda como se describe a continuación Diríjase c...

Страница 27: ...a zona en la función Asignación de zona la dirección del mando a distancia que debe activarse 3 5 Modificación posterior de ajustes En los niveles de uso de usuario o espe cialista podrá modificar posteriormente to dos los ajustes que haya efectuado a tra vés de los asistentes de instalación 4 Mantenimiento 4 1 Cambio de las pilas Peligro Peligro de muerte por el uso de pilas inadecuadas Si se sus...

Страница 28: ...rre el compartimento de las pilas A B 7 Inserte el producto en el dispositivo de sujeción del aparato El producto encaja 5 Mensajes de error y de mantenimiento 5 1 Mensajes de error En la pantalla aparece con el texto del mensaje de error Puede encontrar los mensajes de error en MENÚ AJUSTES Nivel profesional autorizado Historial de errores Solución de problemas Instruccio nes de funcionamiento y ...

Страница 29: ...nea 6 5 Homologación CE Con el distintivo CE se certifica que los productos cumplen los requisitos básicos de las directivas aplicables conforme fi gura en la declaración de conformidad Por la presente el fabricante declara que el tipo de instalación radioeléctrica descrita en las presentes instrucciones cumple con la directiva 2014 53 CE El texto íntegro de la declaración de con formidad de la UE...

Страница 30: ...V Banda de frecuencia 868 0 868 6 MHz Potencia de transmisión má xima 25 mW Alcance en campo abierto 100 m Alcance dentro de un edificio 25 m Nivel de suciedad 2 Tipo de protección IP 20 Clase de protección III Temperatura para la prueba de presión de bola 75 Temperatura ambiente má xima permitida 0 45 humedad atmosférica actual 35 95 Modo de funcionamiento Tipo 1 Altura 109 mm Longitud 175 mm Pro...

Страница 31: ...ES y confirme con 3 En AJUSTES seleccione el segundo punto del menú y confirme con 4 Seleccione el idioma que desee y confirme con A 2 Mensajes de mantenimiento Mensaje de aviso Descripción Trabajo de manteni miento Intervalo 1 Falta de agua siga las indica ciones del gen de ca lor La presión del agua en la instalación de calefacción es dema siado baja Consulte el llenado de agua en las instruccio...

Страница 32: ...Anexo 30 Manual de uso e instalación 0020298957_00 B 2 Mensajes de mantenimiento Mensajes de mantenimiento Instrucciones de funcionamiento y de instalación sensoCOMFORT anexo B 3 ...

Страница 33: ...onamento 39 3 2 Inserir as baterias no produto 39 3 3 Instalar e montar o produto 39 3 4 Efetuar as definições no regulador do sistema 40 3 5 Alterar as definições posteriormente 40 4 Manutenção 40 4 1 Trocar as pilhas 40 5 Mensagens de erro e de manutenção 41 5 1 Mensagens de avaria 41 5 2 Mensagens de manutenção 41 6 Informação sobre o produto 42 6 1 Observar e guardar os documentos a serem resp...

Страница 34: ...ização incorreta ou in devida pode resultar em danos no produto e noutros bens ma teriais O produto permite o comando à distância de uma zona através de uma interface do eBUS Para o funcionamento são ne cessários os seguintes compo nentes VRC 720f Módulo funcional FM5 A utilização adequada abrange o seguinte a observância de todos os do cumentos a serem respeita dos do produto e de todos os outros...

Страница 35: ...ão Colocação fora de serviço Proceda de acordo com o mais recente estado da téc nica 1 3 2 Perigo de ferimentos devido às baterias Se as baterias forem carrega das de forma incorreta podem ocorrer danos pessoais graves Não recarregue as baterias 1 3 3 Risco de danos materiais Não ligue os contactos de ligação no compartimento das baterias do produto em curto circuito 1 3 4 Risco de danos materiais...

Страница 36: ...1 4 1 Risco de danos materiais causados pelo gelo Não instale o aparelho em lo cais onde pode haver forma ção de gelo 1 4 2 Risco de danos materiais devido a ferramenta inadequada Utilize uma ferramenta ade quada 1 4 3 Disposições diretivas leis normas Respeite as disposições nor mas diretivas regulamentos e leis nacionais ...

Страница 37: ...a B Temperatura 1 Temperatura desejada 2 Temperatura de redução 3 Intervalo 2 4 Fora do intervalo 5 Intervalo 1 Pode dividir um dia em vários intervalos 3 e 5 Cada intervalo pode abranger um período de tempo individual Os intervalos não podem sobrepor se A cada intervalo pode atribuir uma outra temperatura dese jada 1 Exemplo 16h 30 até 18h 00 21 C 20h 00 até 22h 30 24 C O comando à distância regu...

Страница 38: ...de re gulação Navegar para números letras indi viduais Chamar a ajuda Chamar o assistente do programa temporizado Ligar o mostrador Desligar o mostrador O elemento de comando encontra se no lado superior do regulador Elementos de comando ativos acendem se a verde Premir 1 vez acede à indicação bá sica Premir 2 vezes acede ao menu 2 6 2 Símbolos Estado de carga das baterias Intensidade do sinal Aqu...

Страница 39: ...imento está desligado água quente continua disponível prote ção anticongelante está ativada Arrefecimento Modo Manual Temperatura desejada C Manutenção ininterrupta da temperatura desejada Contr tempo Planificador semanal Temperatura desejada C Planificador semanal É possível definir até 12 intervalos por dia fora do intervalo o arrefecimento está desligado Temperatura desejada C É válida dentro d...

Страница 40: ...omando à distância contém um endereço inequívoco iniciando com o endereço 1 Para cada comando à distância adicional aumen tar o endereço continuamente Intensidade de receção regulador Ler a intensidade de receção entre a unidade de receção via rádio e o produto 4 A ligação via rádio está numa faixa aceitável Se a intensidade de receção for 4 a ligação via rádio fica instável 10 A ligação via rádio...

Страница 41: ...m tensão O assistente de instalação guia o através das funções necessárias Em cada função selecione o valor de ajuste adequado ao sistema de aquecimento instalado Se no mostrador for exibido Progra mar prima a tecla na unidade de rece ção via rádio Na unidade de receção via rádio o LED pisca a verde Para testar a intensidade de receção no local de instalação selecionado proceda da seguinte forma V...

Страница 42: ...ncia está instalado 4 Atribua nesta zona na função Atribui ção de zona o endereço do comando à distância que deverá ser ativado 3 5 Alterar as definições posteriormente Todas as definições que tenha efetuado através dos assistentes de instalação po dem ser posteriormente alteradas através do nível do utilizador ou do nível do téc nico especializado 4 Manutenção 4 1 Trocar as pilhas Perigo Perigo d...

Страница 43: ... novas com utilizadas 5 Não ligue os contactos de ligação em curto circuito 6 Feche o compartimento das baterias A B 7 Encaixe o produto no suporte do apa relho O produto engata 5 Mensagens de erro e de manutenção 5 1 Mensagens de avaria No mostrador surge com o texto da mensagem de erro As mensagens de erro encontram se em MENU DEFINIÇÕES Nível do téc nico certificado Histórico de erros Resolução...

Страница 44: ...itos encontra se na segunda linha 6 5 Símbolo CE O símbolo CE indica que de acordo com a declaração de conformidade os produ tos cumprem o disposto pelas diretivas em vigor Com a presente o fabricante declara que o tipo de equipamento de rádio des crito no presente manual está em con formidade com a diretiva 2014 53 UE O texto completo da declaração de confor midade UE está disponível no seguinte ...

Страница 45: ...0 V Banda de frequência 868 0 868 6 MHz Potência máx de emissão 25 mW Alcance ao ar livre 100 m Alcance no edifício 25 m Grau de sujidade 2 Tipo de proteção IP 20 Classe de proteção III Temperatura para o ensaio de pressão esférica 75 Temperatura ambiente máx permitida 0 45 Humidade ambiente do ar at 35 95 Funcionamento Modelo 1 Altura 109 mm Largura 175 mm Profundidade 26 mm ...

Страница 46: ...ne a última opção de menu DEFINIÇÕES e confirme com 3 Em DEFINIÇÕES selecione a se gunda opção de menu e confirme com 4 Selecione o idioma que compreende e confirme com A 2 Mensagens de manutenção Mensagem Descrição Trabalho de manu tenção Intervalo 1 Falta de água Siga as indica ções no gerador de calor A pressão da água no sistema de aque cimento é demasiado baixa Consulte o enchi mento com água...

Страница 47: ...Anexo 0020298957_00 Instruções de uso e instalação 45 B 2 Mensagens de manutenção Mensagens de manutenção Instruções de uso e instalação sensoCOMFORT anexo B 3 ...

Страница 48: ...rij v izdelek 54 3 3 Namestitev in montaža izdelka 54 3 4 Spreminjanje nastavitev na regulatorju sistema 55 3 5 Naknadno spreminjanje nastavitev 55 4 Vzdrževanje 55 4 1 Menjava baterij 55 5 Sporočila o napakah in servisna sporočila 56 5 1 Sporočila o napakah 56 5 2 Servisna sporočila 56 6 Informacije o izdelku 56 6 1 Upoštevajte in shranite pripadajočo dokumentacijo 56 6 2 Veljavnost navodil 57 6 ...

Страница 49: ...avljanje območja prek vmesnika e vodila BUS Za delovanje potrebujete nasle dnje komponente VRC 720f Funkcijski modul FM5 Za namensko uporabo je treba upoštevati vso pripadajočo dokumentacijo izdelka ter vseh drugih komponent sis tema izvesti namestitev in montažo v skladu z odobritvijo izdelka in sistema Namenska uporaba poleg tega vključuje namestitev v skladu z mednarodnim razredom zaščite IP Te...

Страница 50: ...tika med priključnimi kontakti v predalu za baterije v izdelku 1 3 4 Možnost materialne škode zaradi kisline Izpraznjene baterije vzemite iz izdelka in jih pravilno odvr zite med odpadke Pred daljšim obdobjem neu porabe izdelka iz njega od stranite baterije 1 3 5 Nevarnost zaradi nepravilnega upravljanja Z napačno uporabo lahko ogro zite sebe in druge ter povzročite materialno škodo Skrbno preberi...

Страница 51: ...Varnost 1 0020298957_00 Navodila za uporabo in namestitev 49 1 4 3 Predpisi direktive zakoni standardi Upoštevajte nacionalne pred pise standarde direktive uredbe in zakone ...

Страница 52: ... Znižana tempe ratura 3 Časovni interval 2 4 zunaj časovnih intervalov 5 Časovni interval 1 Dan lahko razdelite na več časovnih in tervalov 3 in 5 Vsak časovni interval lahko zajema individualno časovno obdo bje Časovni intervali se ne smejo prekri vati Vsakemu časovnemu intervalu lahko dodelite drugo želeno temperaturo 1 Primer 16 30 do 18 00 21 C 20 00 do 22 30 24 C Daljinski upravljalnik znotra...

Страница 53: ...evanje nasta vitvene vrednosti Navigiranje k posameznim števil kam črkam Priklic pomoči Priklic pomočnika za časovni pro gram Vklop zaslona Izklop zaslona Upravljalni element je nameščen na zgornji strani regulatorja Aktivni upravljalni elementi svetijo zeleno 1 pritisk priklic osnovnega prikaza 2 pritiska priklic menija 2 6 2 Simboli Stanje napolnjenosti baterij Moč signala Časovno vodeno ogrevan...

Страница 54: ...lja znotraj časovnih intervalov Izklop Ogrevanje je izklopljeno topla voda je še vedno na voljo zaščita proti zmrzovanju je vklopljena Hlajenje Način Ročno Želena temperatura C Neprekinjeno vzdrževanje želene temperature Čas krmilj Tedenski planer Želena temperatura C Tedenski planer Na dan je mogoče nastaviti do 12 časovnih interva lov zunaj časovnih intervalov je hlajenje izklopljeno Želena temp...

Страница 55: ...ov daljin skega upravljalnika Vsak daljinski upravljalnik ima edinstven naslov začenši pri Naslovu 1 Za vsak naslednji daljinski upravljalnik se številka naslova poveča Jakost signala regulatorja Odčitavanje moči sprejema med radijskim sprejemnikom in izdelkom 4 Radijska povezava je v sprejemljivem območju Če je moč spre jema 4 radijska povezava ni stabilna 10 Radijska povezava je zelo stabilna Ra...

Страница 56: ...veno vrednost ki se ujema z na meščenim ogrevalnim sistemom Če je na zaslonu prikazano Priučitev pritisnite tipko na radijskem spreje mniku Lučka LED na radijskem sprejemniku utripa zeleno Pri preverjanju moči sprejema na izbra nem mestu postavitve postopajte na na slednji način Z daljinskim upravljalnikom pojdite na izbrano mesto postavitve izdelka Na poti k mestu postavitve zaprite vsa vrata Če ...

Страница 57: ... povezati 3 5 Naknadno spreminjanje nastavitev Vse nastavitve ki ste jih izvedli s čarov nikom za namestitev lahko pozneje po novno spremenite prek uporabnikovega ni voja upravljanja ali nivoja dostopa za upo rabnika in servisnega nivoja 4 Vzdrževanje 4 1 Menjava baterij Nevarnost Smrtna nevarnost zaradi nepri mernih baterij Če baterije zamenjate z bateri jami napačne vrste obstaja ne varnost eksp...

Страница 58: ...h in servisna sporočila 5 1 Sporočila o napakah Na zaslonu se prikaže z besedilom sporočila o napaki Sporočila o napakah so navedena pod MENI NASTAVITVE Nivo za stro kovno osebje Zgodovina napak Odpravljanje napak Navodila za upo rabo in namestitev sensoCOMFORT Pri loga 5 2 Servisna sporočila Na zaslonu se prikaže z besedilom ser visnega sporočila Servisno sporočilo za uporabnika Pri loga Servisno...

Страница 59: ...osti je na voljo na naslednji spletni strani http www vaillant group com doc doc radio equipment direc tive 6 6 Garancija in servisna služba Garancija Informacije o garanciji proizvajalca najdete pod Country specifics Servisna služba Kontaktni podatki naše servisne službe so navedeni na zadnji strani ali na naši spletni strani 6 7 Recikliranje in odstranjevanje Za odstranjevanje transportne emba l...

Страница 60: ...6 Informacije o izdelku 58 Navodila za uporabo in namestitev 0020298957_00 Način delovanja Tip 1 Višina 109 mm Širina 175 mm Globina 26 mm ...

Страница 61: ...itisnite 2 Izberite zadnjo menijsko točko NA STAVITVE in potrdite s pritiskom na 3 Pod NASTAVITVE izberite drugo me nijsko točko in potrdite s pritiskom na 4 Izberite jezik ki ga razumete in potrdite s pritiskom na A 2 Servisna sporočila Sporočilo Opis Vzdrževalna dela Interval 1 Pomanjka nje vode sledite na vedbam v ogrevalni napravi Tlak vode v ogreval nem sistemu je previ sok Polnjenje z vodo b...

Страница 62: ...Dodatek 60 Navodila za uporabo in namestitev 0020298957_00 B 2 Servisna sporočila Servisna sporočila Navodila za uporabo in namestitev sensoCOMFORT Priloga B 3 ...

Страница 63: ...esite Además los Servicios Técnicos Oficiales de Vaillant son mucho más Perfectos conocedores de nuestros productos entrenados continuamente para resolver las incidencias en nues tros aparatos con la máxima eficiencia Gestores de la garantía de su producto Garantes de piezas originales Consejeros energéticos le ayudan a regular su aparato de manera óptima buscando el máximo rendimiento y el mayor ...

Страница 64: ...igor 4 2 Serviço de apoio ao cliente Pode encontrar os dados de contacto para o nosso serviço de apoio ao cliente por baixo do endereço indicado no verso ou em www vaillant pt 5 SI Slovenija Slovenia 5 1 Garancija Garancija velja pod pogoji ki so navedeni v garancijskem listu Uporabnik je dolžan upoštevati pogoje navedene v garancij skem listu 5 2 Servisna služba Uporabnik je za prvi zagon naprave...

Страница 65: ...0020298957_00 VR 92f Country specifics 63 ...

Страница 66: ...64 Country specifics VR 92f 0020298957_00 ...

Страница 67: ...0020298957_00 VR 92f Country specifics 65 ...

Страница 68: ... vaillant co uk www vaillant co uk Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 www vaillant info Vaillant d o o Dolenjska c 242 b 1000 Ljubljana Tel 01 28093 40 Tel 01 28093 42 Tel 01 28093 46 Tehnični oddelek 01 28093 45 Fax 01 28093 44 info vaillant si www vaillant si These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced ...

Отзывы: