background image

en

System installation instructions

cs Systém návod k instalaci

de

System Installationsanleitung

fi

Järjestelmän asennusohjeet

fr

Notice d’installation du système

hr Upute za instaliranje sustava

nl

Systeem installatiehandleiding

no

Installasjonsveiledning for
system

sk Návod na inštaláciu systému
sl Navodila za namestitev sistema

sv

System installationsanvisning

Heat pump system
0020235577

geoTHERM 3 kW mono, MEH61, VRC 700

Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH

Berghauser Str. 40

D-42859 Remscheid

Tel. +49

21

91

18

0

Fax +49

21

91

18

2810

[email protected]

www.vaillant.de

Содержание 0020235577

Страница 1: ...je sustava nl Systeem installatiehandleiding no Installasjonsveiledning for system sk Návod na inštaláciu systému sl Navodila za namestitev sistema sv System installationsanvisning Heat pump system 0020235577 geoTHERM 3 kW mono MEH61 VRC 700 Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 49 21 91 18 0 Fax 49 21 91 18 2810 info vaillant de www vaillant de ...

Страница 2: ...ung 13 fi Järjestelmän asennusohjeet 19 fr Notice d installation du système 25 hr Upute za instaliranje sustava 31 nl Systeem installatiehandleiding 37 no Installasjonsveiledning for system 43 sk Návod na inštaláciu systému 49 sl Navodila za namestitev sistema 55 sv System installationsanvisning 61 ...

Страница 3: ...stalling and subsequently operating this system you must observe all the install ation and operating instructions available for the product the relevant accessories and for any other component The responsibility for design lies with the responsible company 1 1 Basic hydraulic diagram 0020235577 1c Heating domestic hot water back up boiler 2 Heat pump 3e Circulation pump 5 Monovalent domestic hot w...

Страница 4: ...ts Work Comments settings 1 Comply with the conditions for the installation environment 1 Minimum volume of the installation room 1 60 m 2 Environmental temperature 7 C 40 C 3 Frost proof 4 Dry 2 Install the heat pump on a wall that has sufficient load bearing capa city 3 Comply with the specified minimum clearances For free spaces for maintenance work see the installa tion instructions for the re...

Страница 5: ...nals when connecting multiple conductors Prevent communication faults 16 Check all cable connections for tensile strength 17 Visually check all cable connections for damage 3 Commissioning checklist 3 1 VWZ MEH 61 Work Comments settings 1 Start the installation assistant If it is not started automatically 2 Language Select 3 Check program Purging of building circuit active Starts automatically end...

Страница 6: ... on the end customer and the type of brine source For compact and flat collectors you should not use passive cooling 33 Source regeneration No Observe legal requirements which may depend on the countries 34 Curr room air hum Current value display Depends on the position of the VRC 700 The menu item is only displayed if the control is installed in the living room 35 Hybrid manager Biv point 36 Heat...

Страница 7: ...s Current value display off On 70 Dew point monitoring Yes 71 ZONE1 72 Zone activated Current value display No Yes 73 Day temperature 20 C 74 Set back temp 15 C 75 Room temperature Current value display 76 Zone assignment VRC 700 Condition VRC 700 installed in the living room room temperature modulation activated 77 Zone valve status Current value display closed open 78 Domestic hot water 79 Cylin...

Страница 8: ...sired temperatures ZONE1 Zone1 name after being renamed 98 Day temp heating 20 C 99 Day temp cooling 24 C 100 Set back temp heat 15 C 101 Room temperature Current value display 102 Menu Time programmes ZONE1 Changed the time schedule for Zone 1 name after being renamed following consultation with the customer Zone 1 heating circuit 1 103 HEATING 1 Cooling Change the time schedule for cooling follo...

Страница 9: ...bsluze bezpodmínečně dodržujte všechny návody k instalaci a obsluze které byly vytvořeny pro výrobek dotyčné příslušenství nebo pro případnou jinou sou část Za provedení odpovídá příslušný podnikatel 1 1 Schéma hydraulického systému 0020235577 1c Záložní kotel topení teplá voda 2 Tepelné čerpadlo 3e Cirkulační čerpadlo 5 Zásobník teplé vody monovalentní 8b Pojistný ventil pitná voda 8c Bezpečnostn...

Страница 10: ...ny návody k obsluze a instalaci které jsou připojeny ke komponentám zařízení Práce Poznámky nastavení 1 Dodržování podmínek prostředí instalace 1 Minimální objem místa instalace 1 60 m 2 Teplota okolí 7 C až 40 C 3 Ochrana proti mrazu 4 Suché prostředí 2 Tepelné čerpadlo instalujte na dostatečné nosné stěně 3 Dodržujte předepsané minimální vzdálenosti Volné prostory pro údržbu viz návod k instalac...

Страница 11: ...čů používejte svorky Zabraňte komunikačním chybám 16 Zkontrolujte pevnost v tahu všech kabelových spojení 17 Vizuálně zkontrolujte poškození všech kabelových spojení 3 Kontrolní seznam uvedení do provozu 3 1 VWZ MEH 61 Práce Poznámky nastavení 1 Spustit průvodce instalací Nespustí li se zatím automaticky 2 Jazyk vybrat 3 Testovací program Odvzdušnění Okruh budovy aktivní spustí se automaticky ukon...

Страница 12: ...ém zákazníkovi a druhu zdroje nemrz noucí směsi U kompaktních a zemních kolektorů nelze počítat s pasivním chlazením 33 Regenerace zdroje Ne Dodržujte zákonné předpisy příp podle dané země 34 Současná vlhkost Ukazatel aktuální hodnoty V závislosti na poloze VRC 700 Položka menu se zob razí pouze v případě že je regulátor instalován v obytné místnosti 35 Hybrid manager Bival bod 36 Bival bod Topení...

Страница 13: ...odu Ano 71 ZÓNA1 72 Zóna aktivována Ukazatel aktuální hodnoty Ne Ano 73 Denní teplota 20 C 74 Noční teplota 15 C 75 Skut pokojová tep Ukazatel aktuální hodnoty 76 Přiřazení zóny VRC 700 Podmínka VRC 700 je instalován v obytné místnosti prostorové spínání aktivováno 77 Stav ventil zóny Ukazatel aktuální hodnoty zav otev 78 Teplá voda 79 Zásobník aktivní Podmínka zásobník teplé vody v systému 80 Pož...

Страница 14: ...ázev pro zónu např topení Po dohodě se zákazníkem 97 Menu Požadované teploty ZÓNA1 Zóna 1 název po přejmenování 98 Denní teplota topení 20 C 99 Denní tep chlazení 24 C 100 Noční teplota topení 15 C 101 Pokojová teplota Ukazatel aktuální hodnoty 102 Menu Časové programy ZÓNA1 Změnit časový plán pro zónu 1 název po přejmenování po dohodě se zákazníkem Zóna 1 topný okruh 1 103 Okruh 1chlazení Změnit ...

Страница 15: ...d internationalen Gesetze Normen und Richtlinien Beachten Sie bei der Planung und Installation und späteren Bedienung unbedingt alle Installations und Betriebsanleitungen die für das Produkt das jeweilige Zubehör oder für eine sonstige Kompo nente erstellt wurden Die Ausführungsverantwortung liegt beim zuständigen Unternehmer 1 1 Hydraulikschema 0020235577 1c Zusatzheizgerät Heizung Warmwasser 2 W...

Страница 16: ...nd Installationsanleitungen die Komponenten der Anlage beiliegen Arbeiten Bemerkungen Einstellungen 1 Bedingungen der Installationsumgebung einhalten 1 Mindestvolumen des Aufstellraumes 1 60 m 2 Umgebungstemperatur 7 C 40 C 3 frostsicher 4 trocken 2 Wärmepumpe an einer ausreichend tragfähigen Wand installieren 3 Vorgeschriebene Mindestabstände einhalten Freiräume für Wartungsarbeiten siehe Install...

Страница 17: ...sklemmen bei Anschluss von mehreren Adern verwenden Kommunikationsfehler vermieden 16 Alle Kabelverbindungen auf Zugfestigkeit prüfen 17 Alle Kabelverbindungen visuell auf Beschädigungen prüfen 3 Inbetriebnahmecheckliste 3 1 VWZ MEH 61 Arbeiten Bemerkungen Einstellungen 1 Installationsassistent starten Wenn noch nicht automatisch gestartet 2 Sprache auswählen 3 Prüfprogramm Entlüftung Gebäudekreis...

Страница 18: ...Hängt vom Endkunden und der Art der Solequelle ab Bei Kompakt und Flächenkollektoren sollte auf die pas sive Kühlung verzichtet werden 33 Quellenregenerierung Nein Gesetzliche Vorgaben beachten evtl Länder abhängig 34 akt Raumluftfeuchte Anzeige aktueller Wert Abhängig von der Position des VRC 700 Menüpunkt wird nur angezeigt wenn der Regler im Wohnraum in stalliert ist 35 Hybridmanager Bivalenzp ...

Страница 19: ...zeige aktueller Wert aus an 70 Taupunktüberw Ja 71 ZONE1 72 Zone aktiviert Anzeige aktueller Wert Nein Ja 73 Tagtemperatur 20 C 74 Nachttemperatur 15 C 75 Raumtemperatur Anzeige aktueller Wert 76 Zonenzuordnung VRC 700 Bedingung VRC 700 im Wohnraum installiert Raumauf schaltung aktiviert 77 Status Zonenventil Anzeige aktueller Wert zu auf 78 Warmwasserkreis 79 Speicher aktiv Bedingung Warmwassersp...

Страница 20: ...ung mit dem Kunden 97 Menü Wunschtemperaturen ZONE1 Zone1 Name nach Umbenennung 98 Tagtemp Heizen 20 C 99 Tagtemp Kühlen 24 C 100 Nachttemp Heizen 15 C 101 Raumtemperatur Anzeige aktueller Wert 102 Menü Zeitprogramme ZONE1 Zeitplan für Zone 1 Name nach Umbenennung nach Absprache mit Kunden ändern Zone 1 Heizkreis 1 103 HEIZKREIS1 Kühlen Zeitplan für Kühlen nach Absprache mit Kunden ändern 104 Warm...

Страница 21: ...ttelun asennuksen ja myöhemmän käytön yhteydessä ehdottomasti kaikkia tuotetta kyseessä olevaa lisävarustetta tai muuta komponenttia koskevia asennus ja käyttöohjeita Toteutuksesta vastaa kulloinkin suorittava yritys 1 1 Hydrauliikkakaavio 0020235577 1c Lämmityksen lämpimän käyttöveden lisälämmitys laite 2 Lämpöpumppu 3e Kiertopumppu 5 Yhtä energianlähdettä käyttävä lämminvesivaraaja 8b Käyttövede...

Страница 22: ...äristöä koskevien vaatimusten noudattaminen 1 Sijoitustilan minimikoko 1 60 m 2 Ympäristön lämpötila 7 40 C 3 roudankestävä 4 kuiva 2 Lämpöpumpun asennus seinään jonka kantavuus on riittävä 3 Ilmoitettujen vähimmäisetäisyyksien noudattaminen Huoltotöille varatut vapaat tilat katso kyseisen järjestel män komponentin asennusohjeet 4 VRC 700 n sijainnin huomioon ottaminen 1 Huonelämpötila anturi deak...

Страница 23: ...iitosten vetolujuuden tarkastus 17 Kaikkien kaapeliliitosten vaurioiden silmämääräinen tarkastus 3 Käyttöönoton tarkastuslista 3 1 VWZ MEH 61 Työt Huomautukset asetukset 1 Ohjatun asennuksen käynnistäminen Jos ei ole vielä automaattisesti käynnistetty 2 Kieli valinta 3 Tarkastusohjelma Ilmaus rak piiri käyt käynnistyy automaattisesti lopetus noin 30 min kuluttua 4 Yhteystiedot syöttäminen VRC 700 ...

Страница 24: ...eruuliuoslähteen tyypistä Kompaktikeräinten ja maaputkistojen yhtey dessä tulee luopua passiivisesta jäähdytyksestä 33 Lähteen regenerointi Ei Lakisääteisiä vaatimuksia on noudatettava ottamalla huomioon mahdolliset maakohtaiset määräykset 34 nyk huoneilman kost Nykyisen arvon näyttö VRC 700 n asennon mukaan Valikon vaihtoehto näyte tään vain kun säädin on asennettu asuintilaan 35 Hybridiohjaus Bi...

Страница 25: ...älle 70 Kastepisteen valv Kyllä 71 ALUE1 72 Alue käytössä Nykyisen arvon näyttö Ei Kyllä 73 Päivälämpötila 20 C 74 Yölämpötila 15 C 75 Huonelämpötila Nykyisen arvon näyttö 76 Alueen kohdistus VRC 700 Vaatimus VRC 700 on asennettu asuintilaan huoneläm pötilan säätö on käytössä 77 Alueen venttiilin tila Nykyisen arvon näyttö kiinni auki 78 Lämminvesipiiri 79 Varaaja käytössä Vaatimus järjestelmässä ...

Страница 26: ...voitelämpötilat ALUE1 Alue1 nimi uudelleennimeämisen jälkeen 98 Päivälämpöt lämm 20 C 99 Päivälämpöt jäähd 24 C 100 Yölämpöt lämmitys 15 C 101 Huonelämpötila Nykyisen arvon näyttö 102 Valikko Aikaohjelmat ALUE1 Alueen 1 nimi uudelleennimeämisen jälkeen aikataulun muuttamisesta sovittava laitteiston omistajan kanssa Alue 1 lämmityspiiri 1 103 LÄMMITYSPIIRI1 jäähdytys Jäähdytyksen aikataulun muuttam...

Страница 27: ...e l installation ainsi que pour une utilisation ultérieure veuillez impérati vement tenir compte de toutes les notices d installation et d utilisation qui ont été élaborées pour le produit les accessoires respectifs ou un autre composant La responsabilité d exécution incombe à l opérateur responsable 1 1 Schéma hydraulique 0020235577 1c Système de chauffage d appoint pour chauffage eau chaude sani...

Страница 28: ...rôle d installation Conformez vous impérativement à toutes les notices d utilisation et d installation qui accompagnent les composants de l ins tallation Travaux Remarques réglages 1 Respect des conditions relatives au contexte de l installation 1 Volume minimal de la pièce d installation 1 60 m 2 Température ambiante 7 C 40 C 3 à l abri du gel 4 au sec 2 Montage de la pompe à chaleur sur un mur s...

Страница 29: ...ns de raccordement qui figurent sur la plaque signalétique 14 Branchement du chauffage d appoint du VWZ MEH 61 sur un raccor dement 400 V Respecter les conditions de raccordement qui figurent sur la plaque signalétique 15 Utilisation de cosses de connexion en présence de plusieurs fils électriques Prévenir les problèmes de communication 16 Vérification de la résistance des connexions de câbles aux...

Страница 30: ... régulateur est monté dans la pompe à chaleur Oui si le régulateur se trouve dans une pièce de séjour et fonctionne en mode thermostat 30 Conf du mode Tout Uniquement en présence d un seul circuit chauffage et d une seule zone 31 Rafraîch auto Non Possibilité d activer cette fonction en présence d un chauffage au sol 32 TE démarr rafraîch 21 C flexible Suivant le client final et la source utilisée...

Страница 31: ...age au sol 62 Temp minimale 15 C 63 Temp maximale 45 C avec un chauffage au sol 64 Mode Arrêt auto Réduit 65 Influence t amb aucune si le régulateur est monté dans la pompe à cha leur Décalage si le régulateur est monté dans une pièce de séjour 66 Rafraîchissement Oui avec un chauffage au sol Non il vaut mieux renoncer au rafraîchissement passif avec les capteurs compacts et les capteurs enterrés ...

Страница 32: ...hnicien Informations d entretien 94 Contact Téléphone entreprise 95 Date de visite Prochaine visite le Intervalle de maintenance 1 an Menu utilisateur Exécution des réglages pour le compte de l utilisa teur formation de l utilisateur 96 Menu Réglages Saisir nom de zone ZONE1 Modifier Spécification d un nom pour la zone par ex chauffage en accord avec le client 97 Menu Températures désirées ZONE1 Z...

Страница 33: ...ezno poštujte sve upute za instaliranje i korištenje koje su sa stavljene za određeni dodatni pribor ili neke druge komponente Odgovornost za izvedbu ima nadležna tvrtka 1 1 Hidraulička shema 0020235577 1c Dodatni uređaj za grijanje Grijanje topla voda 2 Dizalica topline 3e Cirkulacijska crpka 5 Spremnik tople vode monovalentan 8b Sigurnosni ventil pitka voda 8c Sigurnosna grupa za priključak pitk...

Страница 34: ... priložene uz komponente sustava Radovi Napomene postavke 1 Pridržavajte se uvjeta okoliša instaliranja 1 Minimalni volumen prostorije za postavljanje 1 60 m 2 Temperatura okoliša 7 C 40 C 3 sigurno od mraza 4 suho 2 Instalirajte dizalicu topline na zid koji ima dovoljnu nosivost 3 Pridržavajte se propisanih minimalnih udaljenosti Slobodni prostori za radove na održavanju vidjeti upute za instalir...

Страница 35: ...jte greške u komunikaciji 16 Provjerite vlačnu čvrstoću svih kabelskih spojeva 17 Vizualno provjerite sva oštećenja kabelskih spojeva 3 Kontrolni popis puštanja u rad 3 1 VWZ MEH 61 Radovi Napomene postavke 1 Pokretanje pomoći pri instaliranju Ako još nije automatski pokrenuta 2 Jezik Odabir 3 Ispitni program odzračivanje aktiv krug zgrade Pokreće se automatski završava nakon otprilike 30 min 4 Ko...

Страница 36: ...oline Kod kompaktnih i zemnih kolektora treba odustati od pasiv nog hlađenja 33 Regeneracija izvora Ne Poštivanje zakonskih odredbi event ovisnih o zemlji 34 Stv vlažn sobn zrak Prikaz aktualne vrijednosti Ovisno o položaju VRC 700 Točka izbornika se prika zuje samo ako je regulator instaliran u stambenom pro storu 35 Hibridno upravljanje Bival toč 36 Bival točka grijanja 0 C 37 Bival točka PTV 0 ...

Страница 37: ...71 ZONA1 72 Aktivirana zona Prikaz aktualne vrijednosti Ne Da 73 Dnevna temperatura 20 C 74 Noćna temperatura 15 C 75 Stvarna sobna temp Prikaz aktualne vrijednosti 76 Dodjela zone VRC 700 Uvjet VRC 700 instaliran u stambenom prostoru aktivi rano uključivanje prema sobnoj temperaturi 77 Status zon ventila Prikaz aktualne vrijednosti kod na 78 Krug tople vode 79 Spremnik Aktivan Uvjet spremnik topl...

Страница 38: ...k Željene temperature ZONA1 Zona1 ime nakon preimenovanja 98 Dnevna temp grijanja 20 C 99 Dnevna temp hlađenja 24 C 100 Noćna temp grijanja 15 C 101 Sobna temperatura Prikaz aktualne vrijednosti 102 Izbornik Vremenski programi ZONA1 Vremenski plan za zonu 1 ime nakon preimenovanja mijenja se nakon dogovora s kupcem Zona 1 toplinski krug 1 103 KRUG GRIJANJA 1 hlađenje Vremenski plan mijenja se nako...

Страница 39: ...richtlijnen in acht Neem bij de planning en installatie en latere bediening absoluut alle installatie en gebruikershand leiding in acht die voor het product de accessoires of voor een andere componente werden opge steld De uitvoeringsverantwoordelijkheid ligt bij de bevoegde ondernemer 1 1 Hydraulisch schema 0020235577 1c Extra CV toestel verwarming warm water 2 Warmtepomp 3e Circulatiepomp 5 Warm...

Страница 40: ...de componenten van de installatie worden meegeleverd in acht Werkzaamheden Opmerkingen instellingen 1 Voorwaarden van de installatieomgeving in acht nemen 1 Minimumvolume van de opstelruimte 1 60 m 2 Omgevingstemperatuur 7 C 40 C 3 vorstveilig 4 droog 2 Warmtepomp aan een muur met voldoende draagvermogen installe ren 3 Voorgeschreven minimumafstanden in acht nemen Vrije ruimtes voor onderhoudswerk...

Страница 41: ...mmen bij aansluiting van meerdere aders gebruiken Communicatiefouten vermijden 16 Alle kabelverbindingen op trekvastheid controleren 17 Alle kabelverbindingen visueel op beschadigingen controleren 3 Ingebruiknemingschecklist 3 1 VWZ MEH 61 Werkzaamheden Opmerkingen instellingen 1 Installatieassistent starten Indien nog niet automatisch gestart 2 Taal selecteren 3 Test program Ontluchtings afgiftes...

Страница 42: ...angt van de eindklant en het soort brijnbron af Bij compacte en vlakkeplaatcollectoren moet van de pas sieve koeling worden afgezien 33 Bronregeneratie Nee Wettelijke bepalingen in acht nemen evt afhankelijk van het land 34 Act kamerl vocht Weergave actuele waarde Afhankelijk van de positie van de VRC 700 Menupunt wordt alleen weergegeven als de thermostaat in de woonruimte is geïnstalleerd 35 Hyb...

Страница 43: ... C 68 BT koelen beëindigen 15 C 69 Pompstatus Weergave actuele waarde uit aan 70 Dauwpuntbewaking Ja 71 ZONE1 72 Zone geactiveerd Weergave actuele waarde Nee Ja 73 Dagtemperatuur 20 C 74 Nachttemperatuur 15 C 75 Kamertemperatuur Weergave actuele waarde 76 Zonetoewijzing VRC 700 Voorwaarde VRC 700 in de woonruimte geïnstalleerd kamerbijschakeling geactiveerd 77 Status zoneklep Weergave actuele waar...

Страница 44: ...ne invoeren bijv verwarming in overleg met de klant 97 Menu Gewenste temperaturen ZONE1 Zone1 naam na naamsverandering 98 Dagtemp verwarmen 20 C 99 Dagtemp koelen 24 C 100 Nachttemp verw 15 C 101 Kamertemperatuur Weergave actuele waarde 102 Menu Tijdsprogramma ZONE1 Tijdschema voor zone 1 naam na naamsverandering na overleg met de klant wijzigen Zone 1 CV circuit 1 103 CV CIRCUIT1 koelen Tijdschem...

Страница 45: ...rnasjonale forskrifter normer og direktiver Ved planlegging og installasjon og senere betjening må det tas hensyn til alle installasjons og drifts veiledninger som er utarbeidet for produktet eventuelt tilbehør og for andre komponenter Utførelsesansvaret ligger hos den ansvarlige operatøren 1 1 Hydraulikkskjema 0020235577 1c Tilleggsvarmeapparat varme varmtvann 2 Varmepumpe 3e Sirkulasjonspumpe 5 ...

Страница 46: ...er vedlagt komponentene i anlegget Arbeid Merknader innstillinger 1 Overhold kravene til installasjonsomgivelser 1 Installasjonsrommets minimumsvolum 1 60 m 2 Omgivelsestemperatur 7 C 40 C 3 Frostsikkert 4 Tørt 2 Installer varmepumpen på en vegg med tilstrekkelig bæreevne 3 Overhold foreskrevne minimumsavstander Tilgjengelig plass for vedlikeholdsarbeider se system komponentens installasjonsveiled...

Страница 47: ...koblingsklemmene ved tilkobling av flere ledere Unngå kommunikasjonsfeil 16 Kontroller trekkstyrken på alle ledningsforbindelsene 17 Kontroller alle ledningsforbindelsene visuelt for skader 3 Sjekkliste for igangkjøring 3 1 VWZ MEH 61 Arbeid Merknader innstillinger 1 Start installasjonsveiviseren Hvis ikke den er startet automatisk 2 Språk Velg 3 Testprogram Utluftning Anleggskrets aktiv Starter a...

Страница 48: ...den og typen brinekilde Passiv kjøling bør ikke brukes i forbindelse med kompakte og horisontale solfangere 33 Kilderegenerering Nei Følg gjeldende bestemmelser ev avhengig av land 34 akt romluftfuktighet Visning av gjeldende verdi Avhengig av plasseringen av VRC 700 Meny punktet vises bare hvis regulatoren er installert i oppholdsrommet 35 Hybridstyring Bival temp 36 Bivalenspunkt Varme 0 C 37 Bi...

Страница 49: ...ing av gjeldende verdi Av på 70 Duggpunktovervåk Ja 71 SONE1 72 Sone aktivert Visning av gjeldende verdi Nei Ja 73 Dagtemperatur 20 C 74 Nattemperatur 15 C 75 Romtemperatur Visning av gjeldende verdi 76 Sonetilordning VRC 700 Betingelse VRC 700 installert i oppholdsrom funksjonen romtemperatur for innkobling er aktivert 77 Status soneventil Visning av gjeldende verdi lukket åpen 78 Varmtvann 79 VV...

Страница 50: ... med kunden 97 Meny Ønsket temperatur SONE1 Sone1 navn etter navneendring 98 Dag temp varme 20 C 99 Dag temp kjøling 24 C 100 Natt temp varme 15 C 101 Romtemperatur Visning av gjeldende verdi 102 Meny Tidsprogram SONE1 Endre tidsplan for sone 1 navn etter navneendring etter avtale med kunden Sone 1 varmekrets 1 103 Varmekurs 1 kjøling Endre tidsplan for kjøling etter avtale med kunden 104 Varmtvan...

Страница 51: ...e bezpodmienečne dodržiavajte všetky návody na inštaláciu a použitie ktoré boli vytvorené pre výrobok zodpovedajúce príslušenstvo alebo pre iné komponenty Zodpovednosť za vyhotovenie je na kompetentnom podnikateľovi 1 1 Schéma hydraulického systému 0020235577 1c Prídavné vykurovacie zariadenie vykurovanie teplá voda 2 Tepelné čerpadlo 3e Cirkulačné čerpadlo 5 Zásobník teplej vody monovalentný 8b P...

Страница 52: ... a inštaláciu ktoré sú priložené ku komponentom systému Práce Poznámky nastavenia 1 Dodržiavajte podmienky prostredia inštalácie 1 Minimálny objem priestoru inštalácie 1 60 m 2 Teplota okolia 7 C 40 C 3 Zabezpečené proti mrazu 4 Suché 2 Tepelné čerpadlo nainštalujte na stenu s dostatočnou nosnosťou 3 Dodržiavajte predpísané minimálne odstupy Montážny priestor na údržbové práce pozri návod na inšta...

Страница 53: ...jené viacerých žíl Zabrániť chybe komunikácie 16 Skontrolovať pevnosť v ťahu všetkých káblových spojok 17 Vizuálne skontrolovať všetky káblové spojky či nie sú poškodené 3 Kontrolný zoznam uvedenie do prevádzky 3 1 VWZ MEH 61 Práce Poznámky nastavenia 1 Spustenie asistenta inštalácie Ak sa ešte systém nespustil automaticky 2 Jazyk Výber 3 Skúšobný program Odvzdušnenie okr budovy aktívne Automatick...

Страница 54: ... od koncového zákazníka a druhu solárneho zdroja Pri kompaktných a plochých kolektoroch by sa malo vynechať pasívne chladenie 33 Regenerácia zdrojov Nie Dodržiavajte zákonné predpisy príp v závislosti od kra jín 34 Akt vlh priest vzd Zobrazenie aktuálnej hodnoty V závislosti od pozície VRC 700 Položka menu sa zo brazí len vtedy keď je regulátor nainštalovaný v obytnej miestnosti 35 Hybridný manažé...

Страница 55: ...68 Ukončiť chlad pri VT 15 C 69 Stav čerpadla Zobrazenie aktuálnej hodnoty Vyp Zap 70 Monitor rosného bodu Áno 71 ZÓNA1 72 Zóna aktivovaná Zobrazenie aktuálnej hodnoty Nie Áno 73 Denná teplota 20 C 74 Nočná teplota 15 C 75 Skut priest tepl Zobrazenie aktuálnej hodnoty 76 Priradenie zón VRC 700 Podmienka VRC 700 nainštalované v obytnej miest nosti pripojenie priestorovej teploty aktivované 77 Stav ...

Страница 56: ...vádzkovateľa 96 Menu Základné nastavenia Zadať názov zóny ZÓNA1 Zmeniť Zadať vhodný názov pre zónu napr kúrenie Po dohode so zákazníkom 97 Menu Požadované teploty ZÓNA1 Zóna1 názov po premenovaní 98 Denná tepl vykur 20 C 99 Denná tepl chladenia 24 C 100 Nočná tepl vykur 15 C 101 Priestorová teplota Zobrazenie aktuálnej hodnoty 102 Menu Časové programy ZÓNA1 Zmena časového plánu pre zónu 1 názov po...

Страница 57: ...ajte vsa navodila za namestitev in obratovanje ki so bila sestavljena za izdelek pribor ali katero koli drugo komponento Odgovornost za izvedena montažna dela nosi izključno pristojno podjetje 1 1 Hidravlična shema 0020235577 1c Dodatna ogrevalna naprava za ogrevanje toplo vodo 2 Toplotna črpalka 3e Cirkulacijska črpalka 5 Enovalenten zalogovnik tople vode 8b Varnostni ventil za sanitarno vodo 8c ...

Страница 58: ... 1 Upoštevajte pogoje na kraju namestitve 1 Minimalna prostornina prostora postavitve 1 60 m 2 Temperatura okolice 7 C 40 C 3 zaščita pred zmrzaljo 4 suho 2 Toplotno črpalko namestite na steno ki zagotavlja primerno nosilnost 3 Upoštevanje predpisanih minimalnih razmikov Dovolj prostora za vzdrževalna dela glejte navodila za namestitev posamezne komponente sistema 4 Upoštevanje položaja VRC 700 1 ...

Страница 59: ...reprečite komunikacijske napake 16 Preverjanje natezne trdnosti vseh kabelskih spojk 17 Vizualni pregled kabelskih spojk glede morebitnih poškodb 3 Kontrolni seznam za zagon 3 1 VWZ MEH 61 Dela Opombe nastavitve 1 Zagon čarovnika za namestitev Če se ne zažene samodejno 2 Jezik izbira 3 Testni program Odzračevanje aktiv krogot zgradbe samodejni zagon dokončanje po približno 30 minutah 4 Kontaktni p...

Страница 60: ...a in vrste vira slane razto pine Pri kompaktnih in ploskovnih kolektorjih ne priporo čamo pasivnega hlajenja 33 Regeneracija izvora Ne Upoštevajte zakonske zahteve ki se lahko razlikujejo glede na posamezno državo 34 Tren zr vlaga prost Prikaz trenutne vrednosti Odvisno od položaja VRC 700 Menijska točka je vidna le če je regulator nameščen v stanovanju 35 Hybrid Manager Biv točka 36 Biv točka ogr...

Страница 61: ...Območje aktivirano Prikaz trenutne vrednosti Ne Da 73 Dnevna temperatura 20 C 74 Nočna temperatura 15 C 75 Sobna temperatura Prikaz trenutne vrednosti 76 Dodelitev območja VRC 700 Pogoj VRC 700 je nameščen v stanovanju daljinsko upravljanje je vklopljeno 77 Stanje consk ventila Prikaz trenutne vrednosti zaprto odprto 78 Toplovodni krog 79 Vsebnik Aktiven Pogoj zalogovnik tople vode v sistemu 80 Že...

Страница 62: ...eni Želene temperature OBMOČJE1 Cona1 ime po preimenovanju 98 Dnevna temp ogr 20 C 99 Dnevna temp hlaj 24 C 100 Nočna temp ogr 15 C 101 Sobna temperatura Prikaz trenutne vrednosti 102 Meni Časovni programi OBMOČJE1 Sprememba časovnega načrta za cono 1 ime po prei menovanju po posvetovanju s kupcem cona 1 ogrevalni krogotok 1 103 KROG 1 hlajenje Sprememba časovnega načrta za hlajenje po posvetova n...

Страница 63: ...linjer Beakta alla installations och driftsanvisningar vid planeringen installationen och den senare ma növreringen som avser produkten respektive tillbehör eller en viss komponent Utförandeansvaret ligger hos den ansvarige företagaren 1 1 Hydraulschema 0020235577 1c Tilläggsvärmare uppvärmning varmvatten 2 Värmepump 3e Cirkulationspump 5 Varmvattenberedare monovalent 8b Säkerhetsventil varmvatten...

Страница 64: ...tällningar 1 Iaktta installationsomgivningens villkor 1 Uppställningsrummets minimivolym 1 60 m 2 Omgivningstemperatur 7 C 40 C 3 frostsäker 4 torr 2 Installera värmepumpen på en vägg med tillräcklig bärighet 3 Håll de föreskrivna minimiavstånden Nödvändiga lediga utrymmen för underhållsarbeten se den respektive systemkomponentens installationsanvis ning 4 Beakta positionen för VRC 700 1 I värmepu...

Страница 65: ...kommunikationsfel 16 Kontrollera draghållfastheten hos alla kabelförbindningar 17 Kontrollera om det finns skador hos alla kabelförbindningar 3 Checklista vid idrifttagning 3 1 VWZ MEH 61 Arbeten Anmärkningar inställningar 1 Starta installationsassistenten Om ännu inte automatiskt startad 2 Språk Välj 3 Testprogram Avluftning av värmekrets aktiv startar automatiskt avsluta efter ca 30 min 4 Kontak...

Страница 66: ...m pakt och jordkollektorer bör du avstå från passiv kylning 33 Källregenerering Nej Beakta lagstadgade anvisningar kan skilja sig från land till land 34 Aktuell rumsluftfukt Visning av aktuellt värde Beroende på positionen hos VRC 700 Menypunkten vi sas bara när regleringen är installerad i bostadsrummet 35 Hybridstrategi Bival temp 36 Bivalenspunkt värme 0 C 37 Bivalenspunkt VV 0 C 38 Alternativp...

Страница 67: ... 73 Dagtemperatur 20 C 74 Nattemperatur 15 C 75 Ärvärde rum Visning av aktuellt värde 76 Zontilldelning VRC 700 Manövrering VRC 700 installerad i bostaden rumsupp koppling aktiverad 77 Status zonventil Visning aktuellt värde stängd öppen 78 Varmvatten 79 Varmvattenberedning tillåten Villkor Varmvattenberedare i systemet 80 Börvärde framledn Visning av aktuellt värde 81 Varmvatten 50 C Informera dr...

Страница 68: ...97 Meny Börvärde ZON1 Zon1 namn efter omdöpning 98 Bör dag temp värme 20 C 99 Bör dag temp kyla 24 C 100 Bör natt temp värme 15 C 101 Rumstemperatur Visning av aktuellt värde 102 Meny Tidsprogram ZON1 Tidsplan för zon 1 namn efter omdöpning ändras efter samråd med kunden Zon 1 värmekrets 1 103 Värmekrets 1 Kyla Ändra tidsplan för kylning efter samråd med kunden 104 Varmvatten 0 00 24 00 ingen tids...

Страница 69: ...0020251822_01 System installation instructions 67 ...

Страница 70: ...68 System installation instructions 0020251822_01 ...

Страница 71: ...0020251822_01 System installation instructions 69 ...

Страница 72: ...o uk Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Tel 01 6188 670 Tel 01 6188 671 Tel 01 6064 380 Tehnički odjel 01 6188 673 Fax 01 6188 669 info vaillant hr www vaillant hr Vaillant Group Netherlands B V Postbus 23250 1100 DT Amsterdam Telefoon 020 5659200 Telefax 020 6969366 Consumentenservice 020 5659420 Serviceteam 020 5659440 info vaillant nl www vaillant nl Vaillant Group Norge AS Støttumveien ...

Отзывы: