background image

IT

ALIANO

- 8 -

TRASMETTITORI DELLA 
SERIE PROTEO / DUO

Utilizzando un trasmettitore della serie PROTEO / DUO è possibile 
modificare le funzioni della centrale che pilota il motore tubolare. 

Il trasmettitore è dotato di un dip-switches con 10 interruttori 
grazie al quale è possibile modificare le funzioni desiderate: 
portare in ON l’interruttore corrispondente alla funzione che si 
desidera programmare e seguirne attentamente la procedura 
dedicata. 

ATTENZIONE: Tutti gli altri interruttori devono essere 
impostati su OFF.

DIP-SWITCHES

PROG

SWITCH

FUNZIONE

1

Memorizzazione dei trasmettitori

3

Cancellazione di tutti i trasmettitori memorizzati

7

Programmazione del livello di intervento del sensore  
di vento

8

Programmazione del livello di intervento del sensore 
di sole

10

Programmazione del livello di temperatura

2 - 4 - 5
6 - 9

NON UTILIZZATO

DESCRIZIONE

Questo sistema di apertura è costituito da un motore tubolare con 
centrale elettronica integrata con le seguenti caratteristiche:
•  È dotata di un ricevitore radio supereterodina 434.15 MHz. 
•  Sono memorizzabili fino a 48 canali diversi su ogni centrale. 
•  Il dispositivo è comandato da trasmettitori radio della serie 

PROTEO, DUO, ADLER e DEV-T1. 

•  È possibile comandare la tenda / tapparella anche tramite un 

pulsante di comando esterno (del tipo Normalmente Aperto, 
di qualsiasi serie o modello).

•  La fase di programmazione è eseguibile via radio.
•  L’installazione prevede l’utilizzo di un sensore modello  

WIND / MISTRAL / METEO / HURRICANE.

LOGICA DI FUNZIONAMENTO DEL 
PULSANTE ESTERNO

Ad ogni pressione del pulsante la centrale esegue in modo 
sequenziale i comandi:

APRE 

a

 STOP 

a

 CHIUDE 

a

 STOP 

a

 APRE ...

LOGICA TRASMETTITORE

La logica di funzionamento ad ogni pressione dei tasti è la 
seguente: 

UP

:   CHIUDE 

a

 CHIUDE 

a

 CHIUDE 

STOP

:   STOP 

a

 STOP 

a

 STOP

DOWN

:   APRE 

a

 APRE 

a

 APRE

ATTIVAZIONE DEI SENSORI

Per attivare i sensori è necessario che ci sia almeno un 
trasmettitore memorizzato.

m

 

IMPORTANTE

•  L’intervento dell’anemometro causa l’inibizione del 

funzionamento del radiocomando e del pulsante esterno per 
circa 8 minuti.

•  Il sensore anemometrico deve essere installato nei pressi della 

tenda per evitare che un eventuale eccesso di vento possa 
danneggiarne la struttura.

TEMPO DI LAVORO DEL MOTORE

La centrale di comando interrompe il movimento del motore dopo 
2 minuti: in caso di malfunzionamento del fine corsa, questo 
“time out” evita il surriscaldamento del motore.

Содержание LEX-HRM

Страница 1: ...ECEIVER F MOTOR DUCTEUR TUBULAIRE 45 MM AVEC FIN DE COURSE M CANIQUE ET R CEPTEUR RADIO E MOTORREDUCTOR TUBULAR 45 MM CON FINAL DE CARRERA MEC NICO Y RECEPTOR DE RADIO INCORPORADO P MOTORREDUTOR TUBUL...

Страница 2: ...fino a For motors with torque up to Pour moteurs avec couple jusqu Para motores con par de hasta Para motores com bin rio at F r Motoren mit Drehmoment Voor motoren met een koppel tot 30 Nm code 16284...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 3...

Страница 4: ...utro 3 MARRONE Fase BROWN Phase MARRON phase MARRON Fase 4 NERO Pulsante BLACK External switch NOIR touche NEGRO Pulsador 5 GIALLO VERDE Terra YELLOW GREEN Ground JAUNE VERT terre AMARILLO VERDE Tierr...

Страница 5: ...WHITE Neutral BLANC neutre BLANCO Neutro 3 NERO Fase BLACK Phase NOIR phase NEGRO Fase 4 ROSSO Pulsante RED External switch ROUGE touche ROJO Pulsador 5 VERDE Terra GREEN Ground VERT terre VERDE Tier...

Страница 6: ...230V 35 20 15 230 50 150 4 22 660 LEX RM30 230V 55 30 15 230 50 180 4 22 660 LEX RM40 230V 80 40 15 230 50 240 4 22 660 LEX RM50 230V 95 50 12 230 50 240 4 22 660 LEX RM20 120V 35 20 19 120 60 276 4 2...

Страница 7: ...etto fisso Il cavo di alimentazione non deve essere esposto all azione diretta dei raggi solari o della pioggia Assicurarsi che tutti gli accessori siano fissati in modo che il motore lavori senza pro...

Страница 8: ...rale Il dispositivo comandato da trasmettitori radio della serie PROTEO DUO ADLER e DEV T1 possibile comandare la tenda tapparella anche tramite un pulsante di comando esterno del tipo Normalmente Ape...

Страница 9: ...cedentemente memorizzato e procedere con i seguenti punti 1 Alimentare solo la centrale da programmare 2 Solo trasmettitori multicanale premere pi volte il tasto SELC del trasmettitore fino a quando v...

Страница 10: ...stata per almeno 8 minuti Per provocarne la chiusura il sensore deve rilevare un valore inferiore alla soglia impostata per almeno 8 minuti Interruzioni di luce causa nuvole di durata inferiore a 1 mi...

Страница 11: ...modificare le funzioni della centrale che pilota il motore tubolare MEMORIZZAZIONE RAPIDA DEI TRASMETTITORI mATTENZIONE il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del...

Страница 12: ...e tenere premuto il tasto PROG del telecomando fino a quando il motore comincia a muoversi in una direzione 6 Rilasciare il tasto PROG il motore si ferma 7 Per uscire dalla programmazione attendere ch...

Страница 13: ...o 9 Per uscire dalla programmazione attendere che il led si spenga o premere il tasto 1 per uscire immediatamente PROGRAMMAZIONE DEL LIVELLO DI TEMPERATURA Questa funzione permette di regolare la temp...

Страница 14: ...tita necessario cancellare tutti i codici memorizzati e ripetere le precedenti operazioni Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale necessario avere a disposizione un telecomando preced...

Страница 15: ...not needed for powered operation For installation for awnings a horizontal distance of at least 0 4 m is to be maintained between the fully unrolled driven part and any permanent object The power sup...

Страница 16: ...s function at least one transmitter must be stored mIMPORTANT Anemometer causes inhibition of functioning of both radio transmitter and external push button for ca 8 minutes The anemometrical sensor s...

Страница 17: ...trol unit it is necessary using a remote control previously stored and proceed as follows 1 Power only the control unit to be programmed 2 Multichannel transmiter only press several times the button S...

Страница 18: ...ter until shown by leds the channel stored 2 Position the roll up shutter at the mid height 3 Press the key STOP and immediately after the key DOWN keeping pressed the key STOP until the motor moves f...

Страница 19: ...he control unit controlling the tubular motor QUICK STORAGE OF THE TRANSMITTER mCAUTION the first transmitter recorded determines the direction of the motor s movement mCAUTION If the sunshade has a c...

Страница 20: ...ition the roll up shutter at mid height using UP STOP DOWN 5 Press and hold down the PROG button of the remote control until the motor starts to move in a direction 6 Release the PROG button the motor...

Отзывы: