V2 CU5 Скачать руководство пользователя страница 21

ENGLISH

- 21 -

DELETING ALL TRANSMITTERS 
MEMORISED

Transmitters may be deleted in two different ways:

1.

  By means of the MOT push-button

2.

  By means of the transmitter (PROG push-button) 

DELETING BY MEANS OF THE  
MOT PUSH-BUTTON

1.

  Remove the power supply to the control unit.

2.

  Press and hold the MOT key while power is restored to the 

control unit.

3.

  After 2 seconds, release the MOT key: the MOT1 LED flash for 

one second to indicate the delete process has been successful.

DELETING BY MEANS OF THE  
PROG PUSH-BUTTON

To delete all the transmitters stored on the control unit it 
is necessary using a remote control previously stored and 
proceed as follows:
1.

  Power only the control unit to be programmed

2.

  Multichannel transmiter only: press several times the button 

SELC on the transmitter until displayed the channel stored  
(by the leds)

3.

  Position the roll-up shutter at the mid-height.

4.

  Set on ON the switch 3 of the transmitter.

5.

  Press and keep pressed the button PROG of the transmitter 

until the motor moves in both the ways for 1 second, showing 
the end of deletion.

6.

  Release the button PROG and set on OFF the switch 3 of the 

transmitter.

To delete all the codes by means of a transmitter non-
stored, proceed as follows:
1.

  Position the retractable at the mid-height.

2.

  Switch off power supply of the system.

3.

  Set on ON the switch 3 of a transmitter.

4.

  Press and keep pressed the button PROG.

5.

  Supply power only to the control unit on which to make the 

deletion: after about 1 second the motor moves in both the 
ways showing the correct deletion.

6.

  Release the button PROG and set on OFF the switch 3.

STORING OF THE LEVEL OF 
INTERVENTION OF THE WIND SENSOR
(SWITCH 7)

m

 

WARNING

: to make the awning close, the wind sensor has 

to detect a value higher then the set threshold value for at least 
5 seconds. The automation is blocked for 8 minutes when the 
awning is closed because of strong wind.

To set the level of intervention of the wind sensor it is 
necessary to use a remote control previously stored and 
proceed as follows:
1.

  Multichannel transmiter only: press several times the button 

SELC of the transmitter until shown by leds the channel 
stored.

2.

  Position the roll-up shutter at the mid-height

3.

  Set on ON the switch 7 of the transmitter.

4.

  Press and keep pressed (for 5 about seconds) the button PROG 

of the transmitter until the motor moves jerkily in both the 
ways showing that it enters the storing.

5.

  The number of jerks made by the motor corresponds to the 

level currently set:

 

1 jerk  =  level   1  =  10 Km/h 

 

2 jerks  =  level   2  =  15 Km/h

 

3 jerks  =  level   3  =  20 Km/h 

 

4 jerks  =  level   4  =  30 Km/h (default)

 

5 jerks  =  level   5  =  40 Km/h

6.

  To increase the level press button UP, to decrease it press 

button DOWN.

7.

  As soon as the control unit receives the control, it shows the 

new level moving the motor with the corresponding number 
of jerks.

8.

  To exit the programming press STOP: the motor displays again 

the set level and exits.

Содержание CU5

Страница 1: ...R THE AUTOMATION OF AWNINGS OR ROLLING SHUTTERS F ARMOIRE DE COMMANDE D EXTÉRIEUR POUR L AUTOMATISATION DE STORES ET VOLETS ROULANTS E CUADRO DE MANIOBRAS PARA TOLDOS Y PERSIANAS DOMESTICAS CON MOTOR TUBULAR D AUSSENSTEUERUNG ZUR AUTOMATION VON MARKISEN UND ROLLLÄDEN NL EXTERNE BESTURINGSEENHEID VOOR DE AUTOMATISERING VAN ZONWERINGEN OF ROLLUIKEN ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pulsanti collegati alla morsettiera oppure tramite trasmettitori Caratteristiche principali Ricevitore radio ad innesto alla frequenza 434 15 MHz OPZIONALE cod 11B037 compatibile con i trasmettitori serie PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 Possibilità di memorizzare fino a 38 trasmettitori Livelli sensori di VENTO SOLE TEMPERATURA regolabili da trasmettiotore o led montati sulla scheda Ingresso per s...

Страница 4: ...ICANE 9 Apertura motore 1 10 Comune motore 1 11 Chiusura motore 1 12 13 Luce di cortesia 230V N Neutro alimentazione L Fase alimentazione 7 14 NON UTILIZZATI COLLEGAMENTI ELETTRICI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 C2 LIGHT OPEN COMMON CLOSE 1 WIND SENS MOT SUN RAIN TEMP SENSOR LEVEL 2 3 4 5 1 MOT LIGHT 2 DIP 8 9 10 11 12 13 14 N M1 L OPEN COMMON CLOSE 8 9 10...

Страница 5: ...almeno 8 minuti la centrale comanda una manovra di chiusura I comandi da pulsantiera o da telecomando hanno prevalenza sul sensore sole L intervento del sensore di sole può essere disabilitato tramite un selettore collegato all ingresso 3 SUN ON OFF Funzionamento UP DOWN Comandi successivi di start sugli ingressi C1 apertura e C2 chiusura provocano la seguente sequenza di funzionamento Funzionamen...

Страница 6: ...a in discesa 7 Programmazione terminata m ATTENZIONE Il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del motore Se la logica è invertita è necessario cancellare tutti i codici memorizzati e ripetere le precedenti operazioni vedi paragrafo CANCELLAZIONE DEI TRASMETTITORI MEMORIZZAZIONE TRAMITE PULSANTE PROG Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale è neces...

Страница 7: ...entrale su cui si vuole effettuare la cancellazione dopo circa 1 secondo il motore si muove in entrambi i versi segnalando la corretta cancellazione 6 Rilasciare il tasto PROG e portare in posizione OFF lo SWITCH 3 PROGRAMMAZIONE DEL LIVELLO DI INTERVENTO DEL SENSORE DI VENTO SWITCH 7 mATTENZIONE per provocare la chiusura della tenda il sensore di vento deve rilevare un valore superiore alla sogli...

Страница 8: ... memorizzato 2 Portare l avvolgibile a mezza altezza 3 Premere il tasto STOP e immediatamente dopo il tasto DOWN mantenendo premuto il tasto STOP fino a quando il motore si muove per circa 1 2 secondo in entrambi i versi indicando il completamento della procedura Per riabilitare il sensore di sole è sufficiente ripetere la procedura sopra descritta utilizzando il tasto UP al posto del tasto DOWN P...

Страница 9: ... in una direzione Artemis a 6 canali Selzionare il canale da programmare con il tasto C Premere i tasti UP DOWN fino a quando il motore inizia a muoversi in una direzione 3 Rilasciare i tasti il motore si ferma 4 Premere i tasti UP o DOWN secondo la direzione in cui si muoveva l avvolgibile prima di fermarsi se l avvolgibile saliva premere il tasto UP direzione acquisita tasto UP fa salire l avvol...

Страница 10: ...WN fino a quando il motore si muove in entrambi i versi ad indicare la corretta cancellazione dei codici 5 Rilasciare i tasti 6 Per uscire dalla programmazione premere il tasto STOP Per cancellare tutti i codici con un Artemis NON memorizzato procedere come segue 1 Togliere alimentazione al motore su cui cancellare tutti i codici 2 Attivare la programmazione di ARTEMIS 3 Premere i tasti UP o DOWN ...

Страница 11: ...quando i led 3 4 sono accesi fissi e gli altri lampeggiano 4 Premere i tasti UP DOWN fino a quando il motore si muove a scatti segnalando l entrata in programmazione Il numero di scatti che il motore compie corrispondono al livello attualmente impostato 1 scatto livello 1 2 klux 2 scatti livello 2 5 klux 3 scatti livello 3 10 klux valore di default 4 scatti livello 4 20 klux 5 scatti livello 5 40 ...

Страница 12: ...NE Il primo trasmettitore deve essere memorizzato seguendo la procedura MEMORIZZAZIONE TRAMITE PULSANTE MOT MEMORIZZAZIONE TRAMITE IL PULSANTE MOT 1 Alimentare solo la centrale da programmare 2 Attivare la programmazione di ADLER tenendo premuti i tasti 4 e 6 fino a quando i 6 led si accendono 3 Rilasciare i tasti e digitare il codice 12 11 11 Le due cifre evidenziate indicano il canale del teleco...

Страница 13: ...ei trasmettitori può essere eseguita in due modi differenti 1 Tramite il pulsante MOT 2 Tramite trasmettitore pulsante PROG CANCELLAZIONE TRAMITE IL PULSANTE MOT 1 Togliere l alimentazione alla centrale 2 Tenendo premuto il tasto MOT alimentare la centrale 3 Dopo 2 secondi rilasciare il tasto MOT il led MOT1 si accende per un sencondo indicando l avvenuta cancellazione CANCELLAZIONE TRAMITE IL PUL...

Страница 14: ...9 Per uscire dalla programmazione attendere che il led si spenga o premere il tasto 1 per uscire immediatamente PROGRAMMAZIONE DEL LIVELLO DI TEMPERATURA Questa funzione permette di regolare la temperatura a 5 livelli sotto i quali il sensore di sole non deve aprire la tenda anche se l intensità della luce ha superato il livello impostato Questa funzione è particolarmente utile nei paesi con clima...

Страница 15: ...ITE IL PULSANTE P4 Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale è necessario avere a disposizione un DEV T1 precedentemente memorizzato TX1 e procedere con i seguenti punti 1 Premere e tenere premuto per circa 5 secondi il tasto P4 del trasmettitore TX1 fino a quando il motore comincia a muoversi 2 Rilasciare il tasto P4 il motore si ferma 3 Premere il tasto UP o DOWN del TX2 il trasme...

Страница 16: ...ITALIANO 16 ...

Страница 17: ...ous motor used in systems for screens or shades The motor can be operated by means of push buttons connected to the terminal board or by means of transmitters Main features Plug in 434 15 MHz radio receiver OPTIONAL cod 11B037 compatible with PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 range transmitters The ability to memorise up to 38 transmitters The WIND SUN and TEMPERATURE sensor levels can be adjusted u...

Страница 18: ...IONAL LOGIC 5 C2 Motor 1 close 6 N O input for a light control push button switch 8 SENSOR INPUT WIND MISTRAL METEO HURRICANE sensor input 9 Motor 1 open 10 Motor 1 common 11 Motor 1 close 12 13 230V courtesy light N Neutral supply L Phase supply 7 14 NOT USED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 C2 LIGHT OPEN COMMON CLOSE 1 WIND SENS MOT SUN RAIN TEMP SENSOR LE...

Страница 19: ...ow the set threshold value for at least 8 minutes the control unit closes the shade The keypad or remote control commands have priority over the sun sensor Operation of the sun sensor may be disabled by means of a switch connected to input 3 SUN ON OFF UP DOWN operation The commands subsequent to start on inputs C1 open and C2 close cause the following sequence of operations STEP by STEP operation...

Страница 20: ...iously stored TX1 and proceed as follows 1 Multichannel transmiter only press several times the key SELC of the transmitter TX1 until displayed the channel stored by the leds 2 Multichannel transmiter only press several times the key SELC of the new transmitter TX2 until display the channel to be stored by the leds 3 Take the roll up shutter to half its way with TX1 4 Set to ON the switch 1 of the...

Страница 21: ...Press and keep pressed the button PROG 5 Supply power only to the control unit on which to make the deletion after about 1 second the motor moves in both the ways showing the correct deletion 6 Release the button PROG and set on OFF the switch 3 STORING OF THE LEVEL OF INTERVENTION OF THE WIND SENSOR SWITCH 7 mWARNING to make the awning close the wind sensor has to detect a value higher then the s...

Страница 22: ...tter until shown by leds the channel stored 2 Position the roll up shutter at the mid height 3 Press the key STOP and immediately after the key DOWN keeping pressed the key STOP until the motor moves for about one second in both the ways indicating that the procedure has been finished To enable again the sun sensor it is enough to repeat the procedure above using the key UP instead of the key DOWN...

Страница 23: ...n Artemis with 6 channels Select the channel to be programmed with the C key Press the UP DOWN keys until the motor starts to move in one direction 3 Release the keys the motor stops 4 Press the UP or DOWN keys according to the direction in which the roll up shutter was moving before it stopped if the roll up shutter was being raised press the UP key direction obtained the UP key raises the roll u...

Страница 24: ...ress and hold down the UP DOWN keys until the motor moves in both directions which confirms the correct deletion of the codes 5 Release the keys 6 To exit the programming mode press the STOP key To delete all codes NOT stored with an Artemis proceed as follows 1 Cut the power to the motor on which to delete all the codes 2 Activate the ARTEMIS programming 3 Press the UP or DOWN keys until the LED ...

Страница 25: ...ght up with solid light and the others flash 4 Press the UP DOWN keys until the motor moves in jerks which confirms it is entering the programming phase The number of jerks made by the motor corresponds to the level currently set 1 jerk level 1 2 klux 2 jerks level 2 5 klux 3 jerks level 3 10 klux default value 4 jerks level 4 20 klux 5 jerks level 5 40 klux 5 Release the keys 6 To increase the le...

Страница 26: ...g completed mWARNING The first transmitter memorised determines the direction of movement of the motor If the logic is altered it is necessary to delete all codes stored and repeat the previous steps see paragraph DELETING TRANSMITTERS STORAGE BY MEANS OF THE PROG PUSH BUTTON To add other remote controls proceed as follows 1 Press and hold down the UP and DOWN buttons of a remote control that is a...

Страница 27: ...2 By means of the transmitter PROG push button DELETING BY MEANS OF THE MOT PUSH BUTTON 1 Remove the power supply to the control unit 2 Press and hold the MOT key while power is restored to the control unit 3 After 2 seconds release the MOT key the MOT1 LED flash for one second to indicate the delete process has been successful DELETING BY MEANS OF THE PROG PUSH BUTTON To delete all the transmitte...

Страница 28: ...e motor displays again the set level and exits 9 To exit the programming mode wait for the led to switch off or press key 1 to exit immediately PROGRAMMING OF THE LEVEL OF TEMPERATURE The temperature can be set on 5 levels under which the sun sensor must not open the awning even if the light intensity has exceeded the level set This function is particularly useful in Countries with wintry weather ...

Страница 29: ...t is necessary to use a DEV T1 previously stored TX1 and proceed as follows 1 Press and keep pressed for about 5 seconds the key P4 of the TX1 until the motor starts to move 2 Release the key P4 the motor stops 3 Press the key UP or DOWN of the TX2 the transmitter is stored with the same logic of the TX1 DELETING ALL TRANSMITTERS MEMORISED 1 Remove the power supply to the control unit 2 Press and ...

Страница 30: ...ENGLISH 30 ...

Страница 31: ...r rideaux ou volets roulants L actionnement du moteur peut arriver au moyen des boutonspoussoirs reliés au bornier ou bien au moyen des transmetteurs Caractéristiques principales Récepteur radio enfichable EN OPTION cod 11B037 à la fréquence 434 15 MHz compatible avec les transmetteurs série PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 Possibilité de mémoriser jusqu à 38 transmetteurs Niveaux capteurs de VENT ...

Страница 32: ...LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT 5 C2 Fermeture moteur 1 6 Entrée N O par une touche de commande des lumières 8 SENSOR INPUT Entrée capteurs WIND MISTRAL METEO HURRICANE 9 Ouverture moteur 1 10 Commun moteur 1 11 Fermeture moteur 1 12 13 Lumière de courtoisie 230V N Neutre alimentation L Phase alimentation 7 14 NOT USED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 C2 LIGHT OPE...

Страница 33: ...scend sous le seuil programmé au moins pendant 8 minutes l armoire de commande pilote une manoeuvre de fermeture Les commandes depuis le pupitre de commande ou de la télécommande ont priorité sur le capteur soleil L intervention du capteur de soleil peut être désactivé au moyen d un sélecteur relié à l entrée 3 SUN ON OFF Fonctionnement UP DOWN Des commandes successives de start sur les entrées C1...

Страница 34: ...ur actionnait le rideau en montée ou la touche DOWN s il l actionnait en descente 7 Programmation terminée mATTENTION le premier transmetteur que l on mémorise détermine la direction de mouvement du moteur Si la logique est inversée il est nécessaire d effacer tous les codes mémorisés et répéter les opérations précédentes voir paragraphe EFFACEMENT DES TRANSMETTEURS MÉMORISATION À L AIDE DU BOUTON...

Страница 35: ...menter que la centrale sur laquelle on doit effectuer l effacement après 1 seconde environ le moteur bouge dans les deux directions en signalant le correct effacement 6 Relâcher la touche PROG et régler le switch 3 en position OFF PROGRAMMATION DU NIVEAU D INTERVENTION DU CAPTEUR DE VENT SWITCH 7 mATTENTION pour provoquer la fermeture du store le capteur de vent doit détecter une valeur supérieure...

Страница 36: ... visualiser par les leds le canal mémorisé 2 Positionner le volet à mi hauteur 3 Presser la touche STOP et immédiatement après la touche DOWN en maintenant pressée la touche STOP jusqu à quand le moteur bouge pour environ une seconde dans les deux directions en indiquant l achèvement du procédé Pour ré habiliter le capteur du soleil il suffit de répéter le procédé décrit ci dessus en utilisant la ...

Страница 37: ...e la touche C Appuyer sur les touches UP DOWN le temps que le moteur commence à se mouvoir dans une direction 3 Relâcher les touches le moteur s arrête 4 Appuyer sur les touches UP ou DOWN selon la direction vers laquelle le volet roulant se déplaçait avant de s arrêter si le volet roulant montait appuyer sur la touche UP direction acquise la touche UP fait monter le volet roulant la touche DOWN l...

Страница 38: ...uches UP DOWN le temps que le moteur se meuve dans les deux directions pour indiquer le bon effacement des codes 5 Relâcher les touches 6 Pour sortir de la programmation appuyer sur la touche STOP Pour effacer tous les codes avec un Artemis NON mémorisé procéder ainsi 1 Couper l alimentation du moteur sur lequel effacer tous les codes 2 Activer la programmation d ARTEMIS 3 Appuyer sur les touches ...

Страница 39: ...ignotent 4 Appuyer sur les touches UP DOWN le temps que le moteur se meuve par saccades pour signaler l entrée en programmation Le nombre de déclics que le moteur effectue correspond au niveau actuellement établi 1 déclic niveau 1 2 klux 2 déclics niveau 2 5 klux 3 déclics niveau 3 10 Klux valeur de défaut 4 déclics niveau 4 20 klux 5 déclics niveau 5 40 klux 5 Relâcher les touches 6 Pour augmente...

Страница 40: ... le premier transmetteur que l on mémorise détermine la direction de mouvement du moteur Si la logique est inversée il est nécessaire d effacer tous les codes mémorisés et répéter les opérations précédentes voir paragraphe EFFACEMENT DES TRANSMETTEURS MÉMORISATION À L AIDE DU BOUTON POUSSOIR PROG Pour ajouter d autres télécommandes suivre la procédure suivante 1 Presser et maintenir enfoncées sur ...

Страница 41: ...À l aide du bouton poussoir MOT 2 À l aide du transmetteur bouton poussoir PROG EFFACEMENT À L AIDE DU BOUTON POUSSOIR MOT 1 Couper l alimentation de l armoire de commande 2 Maintenir pressée la touche MOT d alimentation de l armoire de commande 3 Après 2 secondes relâcher la touche MOT les DEL MOT1 s allument pendant une seconde en indiquant l effacement qui s est produit EFFACEMENT À L AIDE DU B...

Страница 42: ...é programmation 9 Pour sortir de la programmation attendre que le LED s éteigne ou appuyer sur la touche 1 pour sortir immédiatement PROGRAMMATION DU NIVEAU DE TEMPÉRATURE La température peut être réglé sur 5 niveaux sous lesquels le capteur de soleil ne doit pas ouvrir le store même si l intensité de la lumière a dépassé le niveau réglé Cette fonction est particulièrement utile dans les Pays avec...

Страница 43: ...ir à disposition une DEV T1 précédemment mémorisée et suivre ce procédé 1 Appuyer et maintenir appuyé pour 5 secondes environs la touche PROG du TX1 jusqu à quand le moteur bouge 2 Relâcher la touche P4 le moteur s arrêt 3 Appuyer la touche UP ou DOWN du TX2 l émetteur est mémorisé avec la même logique du TX1 EFFACEMENT DE TOUS LES TRANSMETTEURS MÉMORISÉS 1 Couper l alimentation de l armoire de co...

Страница 44: ...FRANÇAIS 44 ...

Страница 45: ...diante pulsadores conectados a la tira de terminales o bien mediante un transmisor Características principales Receptor de radio operando a la frecuencia de 434 15 MHz OPCIONAL cód 11B037 compatible con los transmisores de la serie PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 Posibilidad de memorizar hasta 38 transmisores Niveles sensores de VIENTO SOL y TEMPERATURA regulables por el transmisor o diodos lumino...

Страница 46: ...C2 Cierre motor 1 6 Entrada N A normalmente abierta para un pulsador de comando de luces 8 SENSOR INPUT Entrada de los sensores WIND MISTRAL METEO HURRICANE 9 Apertura del motor 1 10 Común del motor 1 11 Cierre del motor 1 12 13 Luz de cortesía de 230 V N Neutro de la alimentación L Fase de la alimentación 7 14 NO UTILIZADOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 ...

Страница 47: ...es inferior al umbral programado por al menos 8 minutos la centralita comanda una maniobra de cierre Los comandos de la botonera o del telecomando tienen prioridad sobre el sensor solar La intervención del sensor solar puede inhabilitarse mediante un selector conectado a la entrada 3 SUN ON OFF Funcionamiento UP DOWN Comandos sucesivos de inicio sobre las entradas C1 apertura y C2 cierre provocan ...

Страница 48: ...lse la tecla UP si el motor acciona la cortina hacia arriba o la tecla DOWN si la acciona hacia abajo 7 Programación concluida m ATENCIÓN El primer transmisor que se memoriza determina la dirección de movimiento del motor Si la lógica es invertida es necesario cancelar todos los códigos memorizados y repetir las operaciones anteriores véase el párrafo CANCELACIÓN DE LOS TRANSMISORES MEMORIZACIÓN M...

Страница 49: ...ar la alimentación solamente en el cuadro sobre el cual se desea ejecutar la cancelación después de 1 segundo el motor se mueve en ambas direcciones para señalar la correcta cancelación 6 Soltar la tecla PROG y colocar en posición OFF el switch 3 PROGRAMACIÓN DEL NIVEL DE INTERVENCIÓN DEL SENSOR DE VIENTO SWITCH 7 mATENCION para provocar el cierre del toldo el sensor tiene que relevar un valor sup...

Страница 50: ...nal memorizado mediante los led 2 Colocar la persiana a media altura 3 Pulsar la tecla STOP y inmediatamente después la tecla DOWN manteniendo pulsada la tecla STOP hasta que el motor se mueva para 1 segundo en ambos los sentidos indicando el final del procedimiento Para habilitar de nuevo el sensor de sol es suficiente repetir el procedimiento describido utilizando la tecla UP en lugar de la tecl...

Страница 51: ...n Artemis de 6 canales Seleccione el canal a programar con la tecla C Pulse las teclas UP DOWN hasta que el motor comience a moverse en una dirección 3 Libere las teclas el motor se detiene 4 Pulse las teclas UP o DOWN según la dirección a la que se mueva la persiana enrollable antes de detenerse si la persiana enrollable subía pulse la tecla UP dirección adquirida tecla UP hace subir la persiana ...

Страница 52: ...ue el motor se mueva en las dos direcciones indicando la correcta supresión de los códigos 5 Libere las teclas 6 Para salir de la programación pulse la tecla STOP Para suprimir todos los códigos con un Artemis NO memorizado proceda en el modo siguiente 1 Corte la alimentación al motor donde se quieren suprimir todos los códigos 2 Active la programación de ARTEMIS 3 Pulse las teclas UP o DOWN hasta...

Страница 53: ...sta que los led 3 4 estén encendidos fijos y los otros estén intermitentes 4 Pulse las teclas UP DOWN hasta que el motor se mueva por impulsos indicando la entrada en programación El número de impulsos que efectúa el motor corresponden al nivel actualmente planteado 1 impulso nivel 1 2 klux 2 impulsos nivel 2 5 klux 3 impulsos nivel 3 10 klux valor por defecto 4 impulsos nivel 4 20 klux 5 impulsos...

Страница 54: ...a m ATENCIÓN El primer transmisor que se memoriza determina la dirección de movimiento del motor Si la lógica es invertida es necesario cancelar todos los códigos memorizados y repetir las operaciones anteriores véase el párrafo CANCELACIÓN DE LOS TRANSMISORES MEMORIZACIÓN MEDIANTE EL PULSADOR PROG Para agregar otros telecomandos proceda como se indica a continuación 1 Pulse y mantenga presionadas...

Страница 55: ...iferentes 1 Mediante el pulsador MOT 2 Mediante el transmisor pulsador PROG CANCELACIÓN MEDIANTE EL PULSADOR MOT 1 Retire la alimentación a la centralita 2 Manteniendo adentro el pulsador MOT alimente la centralita 3 Después de dos segundos libere la tecla MOT el diodo MOT1 se enciende por un segundo indicando la ocurrencia de la cancelación CANCELACIÓN MEDIANTE EL PULSADOR PROG Para cancelar todo...

Страница 56: ... el nivel programado y sale 9 Para salir de la programación esperar que el LED se apague o pulsar la tecla 1 para salir inmediatamente PROGRAMACIÓN DEL NIVEL DE TEMPERATURA La temperatura puede ser arreglada en 5 niveles debajo de los cuales el sensor de sol no debe abrir el toldo aunque la intensidad de la luz a sobrepasado el nivel arreglado Esta función es particularmente útil en los Países de ...

Страница 57: ... un DEV T1 anteriormente memorizado TX1 y proceder de la siguiente forma 1 Pulsar y mantener pulsada alrededor 5 segundos la tecla P4 del TX1 hasta que el motor se mueva 2 Soltar la tecla P4 el motor se para 3 Pulsar la tecla UP o DOWN del TX2 el emisor es memorizado con al misma lógica del TX1 CANCELACIÓN DE TODOS LOS TRANSMISORES MEMORIZADOS 1 Retire la alimentación a la centralita 2 Manteniendo...

Страница 58: ...ESPAÑOL 58 ...

Страница 59: ...ie Betätigung des Motors kann über an das Klemmenbrett angeschlossene Schalter oder über Sender Haupteigenschaften Funksteckempfänger mit Frequenz 434 15 MHz OPTIONAL Artikel Nr 11B037 kompatibel mit den Sendern der Serie PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 Möglichkeit der Speicherung von bis zu 38 Sendern WIND SONNEN TEMPERATORSENSOREN die über den Sender oder über auf die Leiterplatte montierte LEDs...

Страница 60: ...t FUNKTIONSLOGIK 5 C2 Abschaltung Motor 1 6 N A Eingang für einen Lichtbetätigungsschalter 8 SENSOR INPUT Eingang Sensoren WIND MISTRAL METEO HURRICANE 9 Einschaltung Motor 1 10 Common Anschluss Motor 1 11 Abschaltung Motor 1 12 13 230V Beleuchtung N Nullleiter Stromversorgung L Phase Stromversorgung 7 14 NICHT VERWENDET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 C2 L...

Страница 61: ...ellenwert überschreitet geht von der Steuerung ein Öffnungsbefehl aus Wenn die Lichtintensität mindestens 8 Minuten lang den eingestellten Schwellenwert unterschreitet geht von der Steuerung ein Schließbefehl aus Die vom Tastenfeld oder von der Fernbedienung erteilten Befehle haben im Vergleich zum Sonnensensor Priorität Funktion UP DOWN Aufeinanderfolgende Startkommandos an den Eingängen C1 Öffnu...

Страница 62: ... der Programmierung m ACHTUNG der erste Sender den man speichert bestimmt die Bewegungsrichtung des Motors Wenn die Logik invertiert wird müssen alle gespeicherten Codes gelöscht werden und die oben beschriebenen Operationen wiederholt werden siehe Abschnitt LÖSCHEN DER SENDER SPEICHERUNG ÜBER DIE TASTE PROG Um einen weiteren Sender TX2 im Steuergehäuse hinzuzufügen müssen eine zuvor gespeicherte ...

Страница 63: ...1 Sekunde bewegt sich der Motor in beide Richtungen und zeigt die erfolgte Löschung an 6 Lassen Sie die Taste PROG los und stellen Sie den Switch 3 in die Position OFF PROGRAMMIERUNG DER AUSLÖSESCHWELLE DES WINDSENSORS SWITCH 7 mACHTUNG um das Schließen des Vorhangs zu bewirken muss der Windsensor für mindestens 5 Sekunden einen höheren Wert ermitteln als den eingerichteten Schwellenwert Das durch...

Страница 64: ...te Kanal angezeigt wird 2 Rollladen auf halbe Höhe fahren 3 Betätigen Sie die Taste STOP und sofort danach die Taste DOWN während die Taste STOP gedrückt gehalten wird bis sich der Motor für etwa eine Sekunde in beiden Richtungen bewegt und damit die Beendigung des Vorgangs anzeigt Zur erneuten Aktivierung des Sonnensensors genügt es den oben beschriebenen Vorgang unter Verwendung der Taste UP an ...

Страница 65: ...l mit der Taste C auswählen Die Tasten UP DOWN drücken bis der Motor beginnt sich in eine Richtung zu bewegen 3 Die Tasten loslassen Der Motor stoppt 4 Die Tasten UP und DOWN drücken gemäß der Richtung in welche sich der Rollladen bewegt bevor er stoppt wenn der Rollladen hoch fährt die Taste UP drücken erhaltene Richtung Taste UP lässt den Rollladen hoch fahren Taste DOWN lässt den Rollladen heru...

Страница 66: ...kt halten bis der Motor sich in beide Richtungen bewegt um das richtige Löschen der Codes anzugeben 5 Die Tasten loslassen 6 Um die Programmierung zu verlassen die Taste STOP drücken Um alle Codes mit einem NICHT gespeicherten Artemis zu löschen wie folgt vorgehen 1 Den Motor an dem alle Codes gelöscht werden von der Versorgung trennen 2 Die ARTEMIS Programmierung aktivieren 3 Die Tasten UP oder D...

Страница 67: ... drücken bis die LED 3 4 fest leuchten und die anderen blinken 4 Die Tasten UP DOWN drücken bis der Motor sich ruckartig bewegt um das Aufrufen der Programmierung anzugeben Die Anzahl der Rucks die der Motor durchläuft entspricht der aktuell eingestellten Ebene 1 Ruck Ebene 1 2 klux 2 Rucke Ebene 2 5 klux 3 Rucke Ebene 3 10 klux Default Wert 4 Rucke Ebene 4 20 klux 5 Rucke Ebene 5 40 klux 5 Die Ta...

Страница 68: ...gungsrichtung des Motors Wenn die Logik invertiert wird müssen alle gespeicherten Codes gelöscht werden und die oben beschriebenen Operationen wiederholt werden siehe Abschnitt LÖSCHEN DER SENDER SPEICHERUNG ÜBER DIE TASTE PROG Um andere Fernbedienungen hinzuzufügen wie folgt vorgehen 1 Tasten UP und DOWN einer bereits gespeicherten Fernbedienung drücken und gedrückt halten bis sich der Motor in e...

Страница 69: ...CHEN ALLER GESPEICHERTEN SENDER Das Löschen der Sender kann auf zwei Arten erfolgen 1 Über die Taste MOT 2 Über Sender Taste PROG LÖSCHEN ÜBER DIE TASTE MOT 1 Steuerung von der Stromversorgung trennen 2 Bei gedrückt gehaltener Taste MOT die Steuerung mit Strom versorgen 3 Nach 2 Sekunden Taste MOT loslassen die LED MOT1 schalten sich eine Sekunde lang ein um die erfolgte Löschung anzuzeigen LÖSCHE...

Страница 70: ...n Vorgang 9 Zur Beendigung der Programmierung bitte das Ausschalten des Lichtes abwarten und die Taste 1 fuer ein sofortiges austreten druecken PROGRAMMIERUNG DER TEMPERATURHÖHE Diese Funktion ermöglicht eine Einstellung der Temperatur in 5 Stufen unterhalb derer der Sonnensensor den Vorhang nicht öffnen darf auch wenn die Lichtintensität die eingerichtete Stufe überschritten hat Diese Funktion is...

Страница 71: ...sgeführt werden 1 Betätigen und halten Sie für etwa 5 Sekunden die Taste P4 von TX1 gedrückt bis der Motor zu bewegen beginnt 2 Lassen Sie die Taste P4 los wonach der Motor stoppt 3 Betätigen Sie die Taste UP oder DOWN des TX2 der Sender wird mit der gleichen Logik des TX1 gespeichert LÖSCHEN ALLER GESPEICHERTEN SENDER 1 Steuerung von der Stromversorgung trennen 2 Bei gedrückt gehaltener Taste MOT...

Страница 72: ...DEUTSCH 72 ...

Страница 73: ...n de motor kan plaatsvinden via knoppen die aangesloten zijn op de klemmenstrook of via zenders Voornaamste kenmerken Inplugbare radio ontvanger met frequentie 434 15 MHz OPTIONAL cod 11B037 compatibel met zenders van de serie PROTEO DUO ARTEMIS ADLER DEV T1 Mogelijkheid om tot 38 zenders in het geheugen te bewaren De niveaus van de sensoren WIND ZON en TEMPERATUUR kunnen ingesteld worden vanaf de...

Страница 74: ...graaf WERKLOGICA 5 C2 Sluiting motor 1 6 N O ingang voor een knop voor de bediening van de lichten 8 SENSOR INPUT Ingangen sensoren WIND MISTRAL METEO HURRICANE 9 Opening motor 1 10 Gemeenschappelijk motor 11 Sluiting motor 1 12 13 Serviceverlichting 230V N Neutraal voeding L Fase voeding 7 14 NIET GEBRUIKT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 N F 5A M1 L SUN ON OFF COM ANT C1 C2 LIGHT OPEN COMM...

Страница 75: ...ichtintensiteit gedurende minstens 8 minuten de ingestelde drempel overschrijdt geeft de centrale een impuls voor een openingsmanoeuvre Indien de lichtintensiteit gedurende minstens 8 minuten onder de ingestelde drempel komt geeft de centrale een impuls voor een Werking UP DOWN Impulsen die na de startimpuls op ingangen C1 opening en C2 sluiting gegeven worden veroorzaken de volgende werksequentie...

Страница 76: ...iet stijgen of op de toets DOWN indien de motor het scherm liet dalen 7 De programmering is beëindigd mLET OP de eerste zender die in het geheugen bewaard wordt bepaalt de richting van de beweging van de motor Indien de logica omgekeerd is is het noodzakelijk om alle bewaarde codes te wissen en de voorgaande handelingen te herhalen zie de paragraaf WISSEN VAN DE ZENDERS BEWARING IN HET GEHEUGEN VI...

Страница 77: ...raait de motor in beide richting wat aangeeft dat de codes werden gewist 6 Laat de PROG toets los en zet schakelaar 3 op OFF PROGRAMMERING VAN DE GEVOELIGHEID VAN DE WINDMETER SCHAKELAAR 7 mOPGEPAST Om de zonwering te sluiten moet de windsensor een waarde detecteren die hoger is dan de ingestelde drempelwaarde voor minstens 5 seconden Wanneer de zonwering automatisch sluit wegens te veel wind is d...

Страница 78: ...tot halverwege de hoogte 3 Druk op de STOP toets en druk daarna onmiddelijk op de DOWN toets terwijl u de STOP toets ingedrukt houdt totdat de motor op neer beweegt om aan te duiden dat de procedure afgelopen is Om de zonnesensor terug in te schakelen is het voldoende om bovenstaande procedure uit te voeren maar dan met de UP toets i p v de DOWN toets PROGRAMMEREN VAN HET TEMPERATUURNIVEAU SCHAKEL...

Страница 79: ...n Selecteer het te programmeren kanaal met de toets C De toetsen UP DOWN indrukken tot de motor in een richting begint te draaien 3 De toetsen loslaten de motor stopt 4 De toetsen UP of DOWN indrukken naargelang de richting waarin het rolluik voortbewoog voor het stopte als het rolluik naar boven ging de UP toets indrukken richting verworven met de UP toets gaat het rolluik naar boven met de DOWN ...

Страница 80: ... wat betekent dat de codes correct werden gewist 5 De toetsen loslaten 6 Om de programmering af te sluiten Op de STOP van Toets drukken Om alle codes te wissen met een NIET opgeslagen Artemis als volgt te werk gaan 1 De voeding afsluiten van de motor waarop alle codes moeten gewist worden 2 Activeer de programmering van ARTEMIS 3 Op de UP of DOWN toetsen drukken tot de led 3 vast brandt 4 Op de to...

Страница 81: ... vast branden en de andere knipperen 4 Op de toetsen UP DOWN drukken tot de motor stapsgewijs beweegt wat betekent dat de programmering werd geopend Het aantal stappen dat de motor uitvoert stemt overeen met het actueel ingestelde niveau 1 stap niveau 1 2 klux 2 stappen niveau 2 5 klux 3 stappen niveau 3 10 klux standaard waarde 4 stappen niveau 4 20 klux 5 stappen niveau 5 40 klux 5 De toetsen lo...

Страница 82: ...ing is beëindigd mLET OP de eerste zender die in het geheugen bewaard wordt bepaalt de richting van de beweging van de motor Indien de logica omgekeerd is is het noodzakelijk om alle bewaarde codes te wissen en de voorgaande handelingen te herhalen zie de paragraaf WISSEN VAN DE ZENDERS BEWARING IN HET GEHEUGEN VIA DE KNOP MOT Handel als volgt om andere afstandsbedieningen toe te voegen 1 Druk op ...

Страница 83: ... verschillende manieren gewist worden 1 Met de knop MOT 2 Met zender knop PROG WISSEN MET DE KNOP MOT 1 Neem de voeding naar de centrale weg 2 Voorzie de centrale van voeding door de toets MOT ingedrukt te houden 3 Laat de toets MOT na 2 seconden los de led MOT1 gaan gedurende een seconde gelijktijdig aan om aan te geven dat het wissen heeft plaatsgevonden WISSEN MET DE KNOP PROG Gebruik een voora...

Страница 84: ... beeindigd moet de Led eerst uitgaan ofwel toets 1 indrukken voor onmiddelijke onderbreking PROGRAMMEREN VAN HET TEMPERATUURNIVEAU De temperatuur kan op 5 niveaus worden ingesteld waaronder de zonnedetector de luifel niet moet openen zelfs als de lichtsterkte het met functie ingestelde niveau overschrijdt Deze functie is bijzonder handig in landen waar de zon vaak schijnt in de winter op erg koude...

Страница 85: ...n voordien opgeslagen DEV T1 TX1 gebruiken Ga hierbij als volgt te werk 1 Houd de P4 toets van de TX1 ongeveer 5 seconden ingedrukt tot de motor start 2 Laat de P4 toets los de motor stopt 3 Druk op de UP of DOWN toets van de TX2 de zender is opgeslagen volgens dezelfde logica als de TX1 WISSEN VAN ALLE BEWAARDE ZENDERS 1 Neem de voeding naar de centrale weg 2 Voorzie de centrale van voeding door ...

Страница 86: ...NEDERLANDS 86 ...

Страница 87: ... 87 ...

Страница 88: ...2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com FRANCE AFCA V2 SAS 4 bis rue Henri Becquerel B P 43 69740 GENAS FRANCE Tel 33 4 72791030 Fax 33 4 72791039 france v2home com MAROC V2 DOMOTIQUE MAROC SARL 82 Bd Driss 1er Résidence Fathia CASABLANCA MAROC Tel 212 522 860400 Fax 212 522 861514 v2maroc v2maroc com TUNISIE V2 TUNISIE...

Отзывы: