manualshive.com logo in svg
background image

 

V-ZUG Ltd

Komfort 60i

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Mode d‘emploi

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones para el uso

Manual de utilização

Istruzioni per l’uso

Οδηγίε  χρήοη

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Käyttöohje

Содержание Komfort 60i

Страница 1: ...UG Ltd Komfort 60i Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utiliza o Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt oh...

Страница 2: ...oi Page 18 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 25 ESPA OL Instrucciones para el uso P gina 32 PORTUGU S Manual de utiliza o P gina 39 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 46 53 SVENSKA Bruksanvisning...

Страница 3: ...r des Tiefk hlfachs B Gefrierteil falls vorhanden Bereich hohe K hlleistung Bereich geringe K hlleistung Hinweise Die Zahl der Ablagefl chen und die Form der Zubeh rteile k nnen je nach Modell versch...

Страница 4: ...r die H ufigkeit der T r ffnungen und der Aufstellungsort des Ger tes k nnen die Innentemperaturen im K hl und Tiefk hlraum beeinflussen Bei der Temperatureinstellung m ssen diese Faktoren ber cksicht...

Страница 5: ...ware als letzte in den Einkaufswagen legen und stets in einer K hltasche transportieren Die Tiefk hlware zu Hause sofort in den Tiefk hlraum legen Angetaute Tiefk hlware nie wieder einfrieren sondern...

Страница 6: ...den des Tiefk hlraums zu vermeiden keine spitzen Gegenst nde oder scharfen Metallwerkzeuge zur Reifbeseitigung verwenden und den Tiefk hlraum nicht k nstlich erw rmen ABTAUEN UND REINIGEN DES TIEFK HL...

Страница 7: ...m unangenehme Geruchsbildung zu vermeiden Das Ger t m glichst nicht hohen Temperaturen wie z B direkter Sonnenlichteinstrahlung aussetzen oder in der N he von W rmequellen Heizungen fen aufstellen da...

Страница 8: ...tief Ist der Thermostat richtig eingestellt 4 Wasser steht auf dem Boden des K hlraums Ist der Tauwasserabfluss verstopft 5 Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Pr fen Sie zuerst Punkt 1 dann Das...

Страница 9: ...oherden und platten Das Ger t an einem trockenen und gut bel fteten Ort aufstellen Die Bel ftungs ffnungen nicht abdecken oder zustellen Innenraum reinigen siehe entsprechendes Kapitel Das mitgeliefer...

Страница 10: ...tray 9 Low Temperature compartment door B Low temperature compartment if present Coldest zone Least cold zone Note The number of shelves and type of accessories may vary depending on the model All sh...

Страница 11: ...temperature frequency of door opening and position of the appliance can affect the temperatures inside the two compartments Take these factors into consideration when setting the thermostat knob How t...

Страница 12: ...When shopping leave frozen food purchases until last and transport the products in a thermally insulated cool bag Place the items in the low temperature compartment as soon as you get home If food ha...

Страница 13: ...uments to scrape off ice do not heat the low temperature compartment artificially HOW TO DEFROST AND CLEAN THE LOW TEMPERATURE COMPARTMENT Periodically clean the inside of the refrigerator compartment...

Страница 14: ...open to prevent formation of unpleasant odours Avoid exposing the appliance to very high temperatures and direct sunlight and do not position it in close proximity to heaters or cookers since these in...

Страница 15: ...llects at the bottom of the refrigerator compartment Is the defrost water drain blocked 5 The inside light is not working Perform the checks for problem 1 and then Disconnect the appliance from the ma...

Страница 16: ...heat sources minimum distance 30 cm from coal and paraffin stoves 3 cm from ovens and electric cookers Install the appliance in a dry well ventilated place Do not obstruct the appliance s air vents Cl...

Страница 17: ...the colour insert or the colour embossed in words on the base of the plug Replacement fuse covers are available from your local electrical store For the Republic of Ireland only The information given...

Страница 18: ...e compartiment basse temp rature B Compartiment basse temp rature si pr sent Zone la plus froide Zone la moins froide Remarque Le nombre de clayettes et la forme des accessoires peuvent varier d un mo...

Страница 19: ...eil sont interrompues de m me que l clairage Remarque La temp rature ambiante la fr quence d ouverture de la porte et la position de l appareil peuvent influer sur la temp rature int rieure des deux c...

Страница 20: ...but de d cong lation Achetez les produits surgel s en dernier lieu et utilisez des sacs isothermes pour leur transport D s l arriv e la maison mettez imm diatement les aliments surgel s dans le compa...

Страница 21: ...tilisez pas d objet m tallique pointu ou tranchant pour racler la glace et ne chauffez pas artificiellement l int rieur du compartiment basse temp rature COMMENT D GIVRER ET NETTOYER LE COMPARTIMENT B...

Страница 22: ...Installez le r frig rateur loin de toute source de chaleur radiateur cuisini re etc et l abri du rayonnement solaire direct pour viter d augmenter la consommation nerg tique de l appareil Veillez ne...

Страница 23: ...onne position 4 Il y a de l eau au fond du compartiment r frig rateur La goulotte d vacuation de l eau de d givrage est elle bouch e 5 L clairage int rieur ne fonctionne pas Contr lez d abord le point...

Страница 24: ...30 cm d un po le charbon ou mazout 3 cm d un four ou d une cuisini re lectrique Placez le dans un endroit sec et bien a r vitez d obstruer les ouvertures de ventilation Nettoyez l int rieur de l appa...

Страница 25: ...kje 9 Binnenkant deur lagetemperatuurvak B Vriesvak indien aanwezig Koudste zone Minst koude zone Opmerkingen Het aantal schappen en de vorm van de accessoires kunnen van model tot model verschillen A...

Страница 26: ...g De omgevingstemperatuur de frequentie waarmee de deur wordt geopend en de plaats van het apparaat kunnen van invloed zijn op de binnentemperatuur van de koelkast en het vriesvak De stand van de ther...

Страница 27: ...en in isolerende tassen worden vervoerd Zet de diepvriesproducten bij thuiskomst meteen in het vriesvak De gedeeltelijk ontdooide diepvriesproducten mogen niet opnieuw worden ingevroren maar moeten b...

Страница 28: ...e schade aan het vak te voorkomen geen puntige of scherpe metalen voorwerpen om het ijs te verwijderen en verwarm het vriesvak niet kunstmatig ONTDOOIEN EN REINIGEN VAN HET VRIESVAK Reinig de koelkast...

Страница 29: ...st en het vriesvak schoon en droog 4 Laat de deuren open om te voorkomen dat er onaangename geuren ontstaan Vermijd blootstelling van het apparaat aan te hoge temperaturen aan direct zonlicht of warmt...

Страница 30: ...igt water op de bodem van de koelkast Is de afvoer van het dooiwater verstopt 5 De binnenverlichting werkt niet Controleer eerst de aanwijzingen onder punt 1 en vervolgens Haal de stekker uit het stop...

Страница 31: ...op een droge en goed geventileerde plaats Blokkeer de luchtopeningen niet Reinig de binnenkant zie de betreffende hoofdstukken Breng de bijgeleverde accessoires aan Elektrische aansluiting Houd u aan...

Страница 32: ...ura 8 Bandeja para cubitos 9 Contrapuerta del compartimiento de baja temperatura B Compartimento de baja temperatura si lo hay Zona m s fr a Zona menos fr a Notas el n mero de estantes y la forma de l...

Страница 33: ...rrumpen Advertencia La temperatura ambiente la frecuencia de apertura de las puertas y la posici n del aparato pueden influir en las temperaturas internas de los dos compartimentos El termostato debe...

Страница 34: ...tracongelados por ltimo y transp rtelos en bolsas t rmicas Guarde los alimentos ultracongelados en el compartimento de baja temperatura en cuanto llegue a casa Si los alimentos se han descongelado par...

Страница 35: ...utilice objetos met licos punzantes o cortantes para quitar la escarcha y no caliente artificialmente el compartimento de baja temperatura C MO DESCONGELAR Y LIMPIAR EL COMPARTIMENTO DE BAJA TEMPERATU...

Страница 36: ...ue ambos compartimentos 4 Deje abiertas las puertas para impedir la formaci n de malos olores No exponga el aparato a las altas temperaturas los rayos del sol o las fuentes de calor como radiadores o...

Страница 37: ...agua en el fondo del compartimento frigor fico Est atascado el orificio de salida del agua de descongelaci n 5 La luz interna no se enciende Primero inspeccione las partes que se indican en el punto 1...

Страница 38: ...el aparato lejos de fuentes de calor distancias m nimas 30 cm de estufas de carb n o aceite 3 cm de hornos y hornillos el ctricos Inst lelo en un lugar seco y bien ventilado No obstruya las aberturas...

Страница 39: ...legumes 8 Cuvete de gelo 9 Contraporta do compartimento congelador B Compartimento congelador se dispon vel Zona mais fria Zona menos fria Notas o n mero das prateleiras e a forma dos acess rios pode...

Страница 40: ...s o interrompidas Nota A temperatura ambiente a frequ ncia de abertura da porta e o posicionamento do aparelho podem influenciar as temperaturas internas dos dois compartimentos As posi es do term st...

Страница 41: ...scongela o Os alimentos congelados devem ser a ltima compra e transportados em sacos t rmicos Assim que chegar a casa coloque imediatamente os alimentos congelados no congelador N o volte a congelar a...

Страница 42: ...ento n o utilize instrumentos met licos pontiagudos ou cortantes para retirar o gelo nem a aque a artificialmente o compartimento mais frio COMO DESCONGELAR E LIMPAR O COMPARTIMENTO CONGELADOR Limpe p...

Страница 43: ...para impedir a forma o de odores desagrad veis Evite a exposi o do produto a temperaturas demasiado elevadas aos raios solares ou a proximidade de aquecedores ou fornos j que aumentam o consumo de ene...

Страница 44: ...orrecta 4 H gua no fundo do compartimento frigor fico O orif cio de descarga da gua de descongela o est obstru do 5 A luz interna n o funciona Primeiro verifique o ponto 1 e depois Desligue o aparelho...

Страница 45: ...rto de uma fonte de calor dist ncias m nimas 30 cm de fog es a carv o ou a leo 3 cm de fornos el ctricos Posicione o aparelho num local seco e bem ventilado N o obstrua as aberturas de ventila o Limpe...

Страница 46: ...accio 9 Controporta comparto a bassa temperatura B Comparto a bassa temperatura se presente Zona pi fredda Zona meno fredda Note il numero dei ripiani e la forma degli accessori pu variare a seconda d...

Страница 47: ...uminazione sono interrotte Nota La temperatura ambiente la frequenza di apertura delle porte e la posizione dell apparecchio possono influenzare le temperature interne dei due comparti Le posizioni de...

Страница 48: ...alimenti surgelati per ultimi e usare borse termiche per il trasporto Appena a casa riporre immediatamente gli alimenti surgelati nel comparto a bassa temperatura Non ricongelare gli alimenti parzialm...

Страница 49: ...arabili al comparto non usare utensili appuntiti o taglienti metallici per togliere la brina e non riscaldare artificialmente il comparto a bassa temperatura COME SBRINARE E PULIRE IL COMPARTO A BASSA...

Страница 50: ...formazione di cattivi odori Evitare l esposizione del prodotto a temperature troppo elevate ai raggi solari o la vicinanza di caloriferi o fornelli in quanto aumentano il consumo di energia Non ostru...

Страница 51: ...olato sulla posizione corretta 4 C acqua sul fondo del comparto frigorifero Lo scarico dell acqua di sbrinamento otturato 5 La luce interna non funziona Controllare prima il punto 1 poi Disinserire l...

Страница 52: ...d una sorgente di calore distanze minime 30 cm da stufe a carbone o ad olio 3 cm da forni e fornelli elettrici Posizionarlo in un luogo asciutto e ben ventilato Non ostruire le aperture di aerazione P...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D E...

Страница 54: ...54 16 C 32 C 1 2 MIN 3 4 MED 5 7 MAX A B C D E F...

Страница 55: ...55 24 3 4...

Страница 56: ...56 3 mm 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 57: ...57 1 2 3 4...

Страница 58: ...58 1 2 3 4 5 1 watt 6...

Страница 59: ...59 1 2 3 SERVICE 30 cm 3 cm...

Страница 60: ...Isl da 9 L gtemperaturavdelningens lucka B L gtemperaturavdelningen om s dan finns Kallaste omr det Mindre kallt omr de Anm rkningar Antal hyllor och utformning p tillbeh r kan variera beroende p mod...

Страница 61: ...sk pets placering och hur ofta sk pd rrarna ppnas p verkar temperaturen b de i kyldelen och i k tt och fiskfacket Termostaten skall d rf r regleras med h nsyn tagen till dessa faktorer Placering av li...

Страница 62: ...ra din runda i livsmedelsaff ren s att du g r till frysdisken det sista du g r och anv nd frysp sar f r hemtransporten L gg in de frysta livsmedlen i l gtemperaturavdelningen s fort du kommit hem Tina...

Страница 63: ...anenta skador p frysfacket ska man l ta bli att anv nda spetsiga och vassa f rem l f r att ta bort frostlagret och man ska inte heller ta bort frostlagret med artificiell uppv rmning AVFROSTNING OCH R...

Страница 64: ...digt och torka torrt 4 L mna d rrarna ppna f r att f rhindra att det uppst r d lig lukt Undvik att uts tta apparaten f r h g v rme direkt solljus och v rmeelement eftersom dessa kar energif rbrukninge...

Страница 65: ...ltf r l g r termostaten inst lld p r tt s tt 4 Det finns vatten p kyldelens botten Finns det hinder f r avfrostningsvattnet 5 Den inv ndiga belysningen fungerar inte Kontrollera f rst punkt 1 och g r...

Страница 66: ...triska ugnar eller spisar Placera apparaten p en torr plats med god ventilation T pp inte igen ventilations ppningarna Reng r insidan se specifikt kapitel S tt i de medf ljande tillbeh ren Elektrisk a...

Страница 67: ...fen 8 Isterningbrett 9 Innside av d r til lavtemperaturseksjon B Lavtemperaturseksjon noen versjoner Kaldeste sone Svalsone Merk Antallet hyller og utformingen av tilbeh ret kan variere fra modell til...

Страница 68: ...paratets funksjoner og belysningen er skrudd av Merk Omgivelsestemperaturen hvor ofte d ren pnes og plasseringen av apparatet kan p virke temperaturen i de to seksjonene Disse forhold m tas i betraktn...

Страница 69: ...delvis opptining Kj p alltid frysevarene til sist n r du gj r innkj p og frakt dem hjem i kj lebag Legg dem i lavtemperaturseksjonen med n gang du kommer hjem Frys ikke inn igjen delvis opptinte matva...

Страница 70: ...og t rk grundig Merk For unng varige skader p lavtemperaturseksjonen m det ikke benyttes skarpe gjenstander eller kunstig varme til fjerne isen p veggene AVRIMING OG RENGJ RING AV LAVTEMPERATURSEKSJO...

Страница 71: ...begge d rene st pne slik at det ikke dannes innestengt lukt Unng utsette produktet for h ye temperaturer og direkte sollys eller plassere det n r varmekilder da dette f rer til kt energiforbruk Ikke...

Страница 72: ...onen er for kald Er termostaten riktig innstilt 4 Det er vann i bunnen av apparatet Er dreneringshullet for smeltevann tilstoppet 5 Interi rlyset virker ikke Kontroller f rst punkt 1 deretter Ta ut st...

Страница 73: ...triske ovner og platetopper Plasser apparatet p et t rt sted med god ventilasjon Ikke tildekk ventilasjons pningene Rengj re innvendig se spesielle kapitler Sett inn tilbeh ret Elektrisk tilkobling El...

Страница 74: ...n af frugt og gr ntsagsskuffen 8 Isterningebakke 9 L ge til frostboks B Frostboks afh ngigt af model Koldeste omr de Mindre koldt omr de Bem rk Antallet af hylder og tilbeh rets udformning afh nger af...

Страница 75: ...en er slukket Bem rk Rumtemperaturen antallet af gange d rene bnes samt placeringen af apparatet har betydning for temperaturen i de to afdelinger Indstillingerne af termostaten skal derfor st i forho...

Страница 76: ...pt ning Bruge termoposer til transporten og k be frostvarer som det sidste Straks anbringe frostvarerne i frostboksen ved hjemkomsten Undlade at genindfryse delvist opt ede varer men anvende dem inden...

Страница 77: ...or at undg uoprettelig skade p frostboksen m der ikke anvendes spidse eller sk rende genstande til at fjerne rimlaget og rummet m ikke opvarmes kunstigt AFRIMNING OG RENG RING AF FROSTBOKSEN K leskabe...

Страница 78: ...d d rene st bne for at undg dannelse af d rlig lugt Det b r ikke uds ttes for h je temperaturer direkte sollys eller anbringes i n rheden af radiatorer eller komfurer da dette for ger energiforbruget...

Страница 79: ...ler for meget Er termostaten indstillet korrekt 4 Der er vand i bunden af k leskabet Er afl bet til afrimningsvandet tilstoppet 5 Lyset virker ikke Kontroll r f rst punkt 1 derefter Tag stikket ud af...

Страница 80: ...ektriske komfurer Det skal anbringes p et t rt sted med tilstr kkelig udluftning Blok r ikke ventilations bningerne Reng r skabet indvendigt se de specifikke kapitler Monter tilbeh ret Eltilslutning T...

Страница 81: ...vieress 8 J astia 9 Pakastelokeron luukku B Pakastelokero mallikohtainen Alhaisin l mp tila Korkein l mp tila Huom Hyllyjen lukum r ja varusteiden tyyppi saattavat vaihdella mallista riippuen Kaikki h...

Страница 82: ...on sammutettu Huom Ymp r iv n ilman l mp tila oven avaamistiheys ja laitteen sijainti voivat vaikuttaa osastojen sis l mp tilaan Ota huomioon n m tekij t termostaattia s t ess si Elintarvikkeiden s il...

Страница 83: ...e on saattanut sulaa s ilytyksen aikana Osta pakasteet viimeiseksi ja kuljeta ne kotiin kylm laukussa Laita pakasteet pakastimeen heti kotiin tultuasi l pakasta uudelleen osaksi sulanutta pakastetta v...

Страница 84: ...huolellisesti Huom V ltt ksesi lokeron vaurioitumista l k yt j n irrottamiseen ter vi tai leikkaavia metalliesineit l my sk n l mmit lokeroa keinotekoisesti PAKASTELOKERON SULATUS JA PUHDISTUS Puhdis...

Страница 85: ...hdista ja kuivaa molemmat osastot 4 J t ovet auki hajun muodostumisen v ltt miseksi V lt laitteen sijoittamista liian l mpim n tilaan auringonpaisteeseen tai l mp patterin tai lieden l heisyyteen Se a...

Страница 86: ...alhainen Onko termostaatti oikeassa asennossa 4 J kaapin pohjalla on vett Onko sulatusveden tyhjennysaukko tukossa 5 Sis valo ei toimi Tarkista ensin kohta 1 ja toimi sitten seuraavasti Irrota laite s...

Страница 87: ...miet isyydet 30 cm hiili tai ljyliedest 3 cm s hk uunista tai liedest Asenna laite kuivaan ja hyvin ilmastoituun tilaan l tuki ilmankiertoaukkoja Puhdista sis osa katso vastaavia kappaleita Aseta varu...

Страница 88: ...5019 608 02156 J51048 350 0 E NL S N DK FIN GB F P D I GR n 08 11 V ZUG Ltd Industriestrasse 66 CH 6301 Zug info vzug com www vzug com...

Отзывы: