UTS Q812 Скачать руководство пользователя страница 6

11

après que le gong retentira aux heures exactes. 
En commutant d’une mélodie à l’autre (par exem-
ple  de  Westminster  à  Bim  bam),  la  sonnerie  sou-
haitée retentira à la prochaine heure pleine. 
En commutant d’une mélodie à l’autre, celle actuel-
lement en cours ne sera pas interrompue.

III. Volume

Possibilité de réglage du volume.

IV. Arrêt de nuit

– De 22H15 à 6H45 (sous forme de diminution de
son).
Pour  activer  cette  fonction,  placez  le  sélecteur  de
mélodie souhaité sur WM ou BB et sur le symbole
lune 

Si cette fonction n’est pas correcte la nuit, avancez
l’heure à l’aide du bouton de mise à l’heure de 12
heures.  

Sonnerie  en  permanence  :  Positionnez  le  bouton
sur le soleil 

.

10

I. Insertion des piles

– Insérez une pile LR 6 (AA-1,5 V) dans le mouve-

ment en respectant les polarités

– Desserez  la  sécurité  du  balancier  en  exerçant

une légère pression vers la droite si nécessaire

– Réglez l’heure désirée au moyen du bouton rota-

tif se situant au dos du mouvement. 

II. Sélection de la sonnerie

WM : sonnerie tous les ¼ heures (Westminster) et
décompte des heures
BB : sonnerie à la ½ heure (Bim bam) et décompte
des heures. 

La mélodie se mettra en route pour la première fois
lorsque  l’heure  est  pleine.  On  pourra  alors  enten-
dre  la  mélodie  sélectionnée  et  le  gong  (une  fois)
indépendamment du réglage actuel de l’heure.
Les heures suivantes, le gong horaire sera compté
et additionné en conséquence.
Le mouvement effectuera une première synchroni-
sation lors du passage de la position 1 heure. C’est

Содержание Q812

Страница 1: ...d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Quarzpendeluhrwerk Quartz pendulum movement Mouvement d horlogerie quartz pour pendule Movimiento de soner a de cuarzo con p ndulo Movimento al quar...

Страница 2: ...der umgekehrt ert nt das gew nschte Signal bei der n chsten vollen Stunde Wird die Melodie w hrend des Ablaufs einer Melodie umgeschaltet wird die aktuell laufende Melodie nicht unterbrochen 2 Inbetri...

Страница 3: ...duzierter Lautst rke abgespielt wird Bei aktivierter Nachabsenkung wird die Melodie von 22 15 Uhr bis 6 45 Uhr mit reduzierter Lautst rke abgespielt Zur Aktivierung der Nachtabsenkung stellen Sie den...

Страница 4: ...y is played at reduced volume Where night setback is activated the melody is played at reduced volume between 22 15 and 6 45 6 Start up Place 1 x LR6 AA 1 5 V Alkaline battery in the correct position...

Страница 5: ...se the knob on the back of the movement to advance the set time by 12 hours If no night setback is required set the melody selection switch to the required melody position WM or BB with sun symbol Vol...

Страница 6: ...ez le bouton sur le soleil 10 I Insertion des piles Ins rez une pile LR 6 AA 1 5 V dans le mouve ment en respectant les polarit s Desserez la s curit du balancier en exer ant une l g re pression vers...

Страница 7: ...rev s la melod a deseada sona r a la siguiente hora completa Si se cambia de melod a mientras est sonando una melod a la melod a actual en curso no se interrumpe 12 Puesta en marcha Coloque las pilas...

Страница 8: ...cido Si est activada la disminuci n de volumen noc turna la melod a sonar a un volumen reducido entre las 22 15 horas y las 6 45 horas Para activar la disminuci n de volumen noctur na coloque el selec...

Страница 9: ...Se attivato il volume della suoneria si ridurr dalle ore 22 15 alle 6 45 Per attivarlo sufficiente posizionare il selettore delle melodie sulla suoneria desiderata WM o BB con il simbolo della luna 16...

Страница 10: ...ll ora Se non si desidera attivare il silenziatore posi zionare il selettore delle melodie sulla suoneria desiderata WM o BB con il simbolo del sole Regolazione del volume Il volume della suoneria reg...

Страница 11: ...188048 03 11...

Отзывы: