background image

WIRING FIXTURE

(Product May Vary from Illustration)

White to White

Black to Black

Fixture ground to 
junction box ground.

© 2007 HeathCo LLC

 

598-1298-01

Canopy

Quartz Halogen

Floodlight

Questions or problems?

 Before returning to your retailer, call our 

technical service department at 1-800-858-8501 (English speaking 
only), 7:30 am to 4:30 pm, CST, Monday – Friday.

This quartz halogen fl oodlight disperses light over a wide area, at-
taches to a standard junction box and is for use with 120 VAC.

PACKAGE CONTENTS

• Floodlight 

• Bulb

•  2 Rubber plugs 

•  Gasket

• Wire 

connectors 

• Mounting 

hardware

READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE 

BEGINNING INSTALLATION.

NOTE:

  All wiring must be run in accordance with the National 

Electrical Code through conduit or another acceptable 
means. Contact a qualifi ed electrician if there is any ques-
tion as to the suitability of the system.

FIXTURE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Estimated Installation Time: 30 minutes

Items needed for installation (not included):
•  Phillips and fl athead screwdrivers
• Pliers 

• Wire 

strippers/cutters

•  Safety glasses 

•  Silicone caulk

• Ladder 

• Black 

tape

To avoid Electrical Shock:

CAUTION to avoid fi re or burn hazards:

• Allow fi xture to cool before touching. The bulbs and fi xture 

operate at high temperatures.

• Keep fi xture at least 2" (51 mm) from combustible materials. 

Do not aim at objects closer than 3 feet (1 m).

• Replace bulb with up to 150W (max.) T3 halogen 120 VAC bulb 

only.

 WARNING: Turn power off at the circuit breaker or 

fuse.

Item

Model

247590

UT-5571-BZ

•  Follow all warnings listed on fi xture.
•  Grounding and installations must comply with local codes and 

the National Electric Code.

•  This product should be mounted on a grounded junction box and 

must be used with the canopy included.

•  Permanently mount the fi xture to a building or pole.

1.  Thread aiming arm into the enclosed canopy and tighten. Apply 

silicon caulk to joint for a raintight seal. Seal the remaining holes 
with the enclosed canopy plugs.

2. Connect the fi xture wires to the power source wiring. Secure 

with wire connectors.

3.  Attach the canopy to the junction box (Apply silicon caulk be-

tween canopy and junction box for a raintight seal). Keep the 
fi xture horizontal (/- 4º) so the bulb inside is horizontal. 

If the bulb is not horizontal, the bulb may darken or shatter 
and fail prematurely.

1. When replacing bulb, 

turn power off

 and let the fi xture cool.

2.  Remove glass cover and remove the old bulb by pushing the 

bulb towards the right until the left side of the bulb is clear of 
the left socket.

3.  To insert the new bulb push the bulb into the right socket so the 

bulb is properly seated in the sockets.

4.  Re-install the glass cover.

5.  Reconnect the power.

IMPORTANT:

 Use a clean glove or cloth when handling the 

new bulb. Oil from your hand may cause the bulb to crack when 
the fi xture heats up and result in premature failure. Use isopro-
pyl (rubbing) alcohol to clean the bulb if it is touched with your 
bare hands.

4.  Loosen the side bolt connected to the arm to aim the fi xture up 

and down.

5.  To avoid water entering fi xture, do not aim the fi xture above the 

horizon.

BULB INSTALLATION AND REPLACEMENT

Содержание UT-5571-BZ

Страница 1: ...er or fuse Item Model 247590 UT 5571 BZ Follow all warnings listed on fixture Grounding and installations must comply with local codes and the National Electric Code This product should be mounted on a grounded junction box and must be used with the canopy included Permanently mount the fixture to a building or pole 1 Thread aiming arm into the enclosed canopy and tighten Apply silicon caulk to jo...

Страница 2: ...ico y apriete Aplique calafateo de silicona a la unión para obtener un sellado impermeable Selle los orificios restantes con los tapones del toldo hermético 2 Conecte los alambres de la lámpara a los alambres de la fuente de energía Asegúrelos con conectores de alambre 3 Acople el toldo a la caja de empalme Aplique calafateo de silicona entre el toldo y la caja de empalme para obtener un sellado i...

Страница 3: ...our éviter les risques d incendie ou de brûlure Laissez refroidir le luminaire avant d y toucher L ampoule et le luminaire deviennent extrêmement chaud pendant le fonc tionnement Laissez au moins 51 mm entre le luminaire et tout matériau in flammable Ne pas orienter sur des objets situés à moins de 1 m Remplacez seulement la lampe par une lampe halogène de type T3 de 1500 W maximum tension de 120 ...

Страница 4: ... nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CU ALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER L...

Отзывы: