Utilitech GU4018-WH-I Скачать руководство пользователя страница 3

5

6

Fig. 1

3/8 in.

0,95 cm

Fig. 3

Broches de contact

CULOT

Encoches de blocage

de l’ampoule

Balai de contact

DOUILLE D'AMPOULE

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

    

Fig. 3

Fig. 1

Fig. 2

Coupez l'alimentation électrique au coffret de branchement, 

puis retirez l’ancien luminaire. Si l’ancien luminaire est relié à 

un coffret de branchement muni de plus de deux (2) fils de 

raccordement, nous vous suggérons d'utiliser le ruban isolant et 

des marques de repère pour déterminer quels fils étaient unis 

par une connexion.
IMPORTANT : 

Votre luminaire Utilitech™ comprend une ampoule 

fluocompacte qui peut être munie d’un collet de protection en papier qui la 

recouvre. Ne faites PAS fonctionner votre luminaire si ce collet est en place. 

Retirez l'ampoule et jetez le collet avant l’installation.

1

Vissez les vis à métaux 

(D)

 dans le coffret 

de branchement jusqu’à ce qu’il y ait un 

espace libre d’environ 0,95 cm entre le 

plafond et le dessous de la tête de vis (

Fig. 1

).

INSTALLATION DU PLAFONNIER

DÉPANNAGE

Les petits problèmes peuvent souvent être résolus sans l'aide d'un 

électricien. Avant de travailler sur le luminaire, coupez l'alimentation 

électrique au niveau du disjoncteur pour éviter tout risque de choc électrique.

 

Problème 

Cause 

Solution

Le luminaire ne  

L’ampoule est 

Remplacez l’ampoule.

s’allume pas. 

défectueuse.    

  

Il n’y a pas de courant.  Vérifiez si le luminaire est  

  

 

sous tension.

       

Les fils électriques   

Vérifiez le câblage.

  

sont mal connectés.

 Un disjoncteur se     Des fils sont croisés ou   Vérifiez les connexions 

 déclenche lorsque le    il n'y a pas de mise à 

des fils.

 luminaire est mis 

la terre. 

 sous tension.

ENTRETIEN

Votre luminaire est fabriqué avec des matériaux de qualité qui dureront pendant de 

nombreuses années avec un entretien minime. Vous pouvez nettoyer le luminaire 

périodiquement à l’aide d’un produit pour vitres doux et non abrasif et d'un chiffon 

doux. N'utilisez 

PAS 

de solvants ou de nettoyants abrasifs. Lorsque vous nettoyez le 

luminaire, assurez-vous de couper l’alimentation électrique et de ne pas vaporiser de 

nettoyant liquide directement sur l’ampoule, la douille, le ballast ou le câblage.

4

5

Replacez le diffuseur en suivant les instructions 

de l’étape 2, mais cette fois en tournant le 

diffuseur dans le sens des aiguilles d’une montre 

pour le visser sur le support. Assurez-vous que 

le diffuseur est bien fixé au support du luminaire 

avant de retirer vos mains. Rétablissez 

l’alimentation électrique au luminaire.

Insérez l’ampoule de rechange dans la douille et 

tournez l’ampoule dans le sens des aiguilles 

d’une montre jusqu’à ce qu’elle se bloque en 

position (

Fig. 3

). N'insérez pas l’ampoule ou ne 

la tournez pas dans la douille avec force.

INSTRUCTIONS POUR LE CHANGEMENT 

DE L’AMPOULE

L’ampoule devrait durer jusqu’à 10 000 heures dans des conditions 

d’utilisation normales. Lorsque vous devez remplacer l’ampoule, utilisez une 

ampoule fluocompacte de 13 watts CF à profil bas et à culot GU24 avec 

ballast intégré. Ces ampoules sont couramment offertes dans les centres 

de rénovation de votre région et dans la plupart des grandes quincailleries.

2

3

4

Raccordez les fils d’alimentation provenant du 

coffret de branchement aux fils de 

raccordement du luminaire à l’aide des 

serre-fils compris 

(E) 

(

Fig. 2

). Raccordez le fil 

noir provenant du luminaire au fil 

d’alimentation noir et raccordez le fil blanc 

provenant du luminaire au fil d’alimentation 

blanc. Fixez fermement les capuchons de 

connexion

 (E)

. Fixez les capuchons de 

connexion 

(E)

 aux fils en les enroulant de 

ruban isolant. Poussez l’excédent de fils à 

l’intérieur du coffret de branchement (

Fig. 3

).

Repérez les encoches en trou de serrure 

(A) 

sur le support du luminaire qui correspondent 

à ceux se trouvant sur le coffret de 

branchement. Placez le support du luminaire

 

(A)

 sur le coffret de branchement de façon 

que les vis à métaux 

(E) 

dépassant du coffret 

de branchement s'insèrent dans les encoches 

allongées en trou de serrure situées sur le 

support du luminaire

 (A)

 (

Fig. 4

). Une fois 

que les deux vis à métaux ont traversé les 

encoches en trou de serrure, faites tourner le 

support

 (A) 

dans le sens horaire jusqu’à ce 

que les deux vis à métaux soient 

complètement remontées dans la plus petite 

extrémité de l’encoche. Maintenez les pièces 

en place et serrez les vis jusqu’à ce que le 

support du luminaire soit solidement fixé dans 

le coffret de branchement.

 NE SERREZ PAS 

EXCESSIVEMENT!

Insérez l’ampoule fluocompacte de 13 watts à 

culot GU24 

(C) 

dans la douille (

Fig. 5

). Tenez 

l’ampoule par son culot, insérez les broches 

dans les deux fentes courbées de la douille 

d'ampoule et tournez l’ampoule dans le sens 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle 

se bloque en position. L’ampoule ne peut être 

insérée dans la douille que dans un sens. Ne 

forcez 

PAS

 l’ampoule en place. 

MISE EN 

GARDE : NE TENEZ PAS L’AMPOULE PAR 

LE GLOBE DE VERRE LORSQUE VOUS 

L’INSÉREZ OU LA RETIREZ POUR ÉVITER 

DE LA BRISER ACCIDENTELLEMENT. 

TENEZ L’AMPOULE PAR LE CULOT DE 

PLASTIQUE.

5

Pour fixer le diffuseur

 (B)

, vous devez 

aligner les languettes de blocage (situées à l’extérieur du support) 

avec l’extrémité ouverte de l’encoche de blocage qui se trouve sur 

le diffuseur. Poussez vers le haut sur le diffuseur en y exerçant 

suffisamment de pression, puis tournez-le dans le sens des aiguilles 

d’une montre jusqu’à ce qu’il se visse fermement au support du 

luminaire (

Fig. 6

). Vous devrez tourner moins d’un quart de tour. 

Rétablissez l’alimentation électrique au coffret de branchement pour 

vérifier que le luminaire fonctionne correctement.

1

2

3

Retirez l’ancienne ampoule en la tenant 

fermement par le culot de plastique et en la 

tournant fermement dans le sens contraire 

des aiguilles d’une montre (

Fig. 2

). Tirez-la 

tout droit vers le bas. Faites attention de ne 

pas échapper l’ampoule. 

Tout en tenant le diffuseur dans la paume de 

vos mains, tournez-le dans le sens contraire 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se 

dévisse du support du luminaire (

Fig. 1

). 

Vous devrez tourner moins d’un quart de tour.

Coupez l’alimentation électrique. Laissez 

suffisamment de temps à l’ampoule pour 

qu’elle refroidisse avant d’y toucher.

Содержание GU4018-WH-I

Страница 1: ... 4 Screw the machine screws D into the electrical box until there is about 3 8 in between the ceiling and the underside of the screw head Fig 1 Connect the supply leads from the electrical box to the fixture wire leads using the included wire nuts E Fig 2 The black lead from the fixture goes to the black supply lead and the white lead from the fixture goes to the white supply lead Secure the wire ...

Страница 2: ...th Lighting includes any loss damage or injury which is I to person or property or otherwise II incidental or consequential in nature III based upon theories of warranty contract negligence strict liability tort or otherwise or IV directly or indirectly related to the sale use or repair WARRANTY Printed in China 4 5 Reattach the diffuser following the same instructions in Step 2 except screw the d...

Страница 3: ...es ampoules sont couramment offertes dans les centres de rénovation de votre région et dans la plupart des grandes quincailleries 2 3 4 Raccordez les fils d alimentation provenant du coffret de branchement aux fils de raccordement du luminaire à l aide des serre fils compris E Fig 2 Raccordez le fil noir provenant du luminaire au fil d alimentation noir et raccordez le fil blanc provenant du lumin...

Страница 4: ...rescente y es posible que haya un collar de soporte protector de papel sobre la bombilla NO utilice la lámpara cuando tenga puesto el collar de soporte Extraiga la bombilla y deseche el collar de soporte antes de la instalación 2 ANS Good Earth Lighting garantit ce luminaire contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de deux 2 ans à compter de la date d achat Si l article o...

Страница 5: ...uje el exceso de cables hacia el interior de la caja eléctrica Fig 3 Ubique las ranuras de forma de cerradura en la bandeja A que coinciden con su caja eléctrica Coloque la bandeja de la lámpara A sobre la caja eléctrica de modo que los tornillos para metales E que sobresalen de la caja eléctrica pasen a través de los orificios de forma de cerradura alargados de la bandeja de la lámpara A Fig 4 Un...

Страница 6: ...s contra reembolso C O D Bajo cualquier circunstancia la responsabilidad de Good Earth Lighting se limita al reemplazo del producto de iluminación defectuoso Good Earth Lighting no será responsable de ninguna otra pérdida daño o lesiones causadas por el producto Esta limitación de la responsabilidad de Good Earth Lighting incluye toda pérdida daño o lesión I que involucre a una persona o propiedad...

Отзывы: