background image

30°

50°

• 

If the batteries are reaching the end of their useful life, please replace old batteries with new rechargeable batteries. 

• 

Batteries should not be ingested.

• Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.  

 CAUTION/PRECAUCIÓN

• Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (

Ni-Cd , Ni-MH, etc.) batteries.

• Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -). 

 This product contains nickel-metal hydride batteries. Batteries must be recycled or disposed of properly. 

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PREP

A

RATION/PREPARACIÓN

Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and

hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.

Estimated Assembly Time: 10 minutes

Tools Required for Assembly (not included):  

 

• CAUTION

/PRECAUCIÓN

  Do not attempt to replace LED./No intente reemplazar la luz LED.

• WINTER

 TIPS/CONSEJOS PARA EL INVIERNO

   Keep debris and snow off the solar panel to allow the batteries to recharge. If lights have been covered by snow for a 

   long time, allow batteries to recharge in full, direct sunlight for at least 10-12 hours so that they maintain maximum 

   capacity.  

• REPLACING

 THE BATTERIES

/REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS

  

The included rechargeable batteries will usually last two years. Replace batteries only when you notice the performance of 

the solar light is weaker than its normal operation in the first year.

/Normalmente, las baterías recargables incluidas duran 

dos años. Reemplace las baterías solo cuando observe que el rendimiento de la lámpara solar es más débil que su 

funcionamiento normal en el primer año.

1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1. Before assembly, choose 

    preferred working mode (1MIN 

    or 3MIN ) of the bottom of light 

    fixture (A). Note: To test whether 

    or not the light fixture is working 

    properly, select “TEST” mode. 

    The light will turn on for 1 or 3 

    minutes depending on whether “1MIN” or “3MIN” mode is 

    selected.

    

CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

 

 

• CHARGING THE BATTERIES/CARGA DE LAS BATERÍAS

 

For optimum performance, it is best to install the solar light in full sunlight and charge for 10-12 hours. Allow the light to run 

at least 8-12 complete charging and discharging cycles to reach batteries maximum capacity.  

       

1.To replace the batteries, remove the light fixture from the surface mounting or corner 

   mounting. Open the battery compartment cover at the back of light fixture by removing 

   2 screws with a Phillips screwdriver (not included), replace the old batteries with 3 new 

   1.2V AA  Ni-MH rechargeable batteries (not included). 

Note:

 Minimum capacity of 2,000 mAh 

   is required. Replace the battery compartment cover and screws.

 

3. Install the solar panel (B) to the 

    surface at the desired mounting 

    location with screws (AA). Adjust 

    the solar panel (B) direction.

    

Note:

 the mounting location must 

    be in full sunlight and the maximum 

    rotation angle is 45°.

5. Adjust the light fixture (A) direction.

4. Attach the light fixture (A) to the

 

    

solar panel (B).

1

2a. Use a ruler and pencil (not included)

       to mark 4 drilling positions on the 

      surface where the light fixture will 

      be mounted. Drill the holes, then 

      push the plastic plugs (BB) into the 

      holes with a hammer (not included). 

      

Then install

 

the 

surface mounting 

(C) to the wall or the eave 

       with screws (AA).

2c. If attaching the light to an angle 

      of 90° mounting location, drill the 

      4 holes on both sides of the wall.

       Install the 

corner mounting (D) to

       the 

mounting location with screws

       (AA). Attach the light fixture to the

 

      corner mounting (D).

2b. Attach the light fixture to the

 

      

surface mounting 

(C)

secure 

      the light fixture (A) to the 

surface

      mounting 

(C) with 

screw (CC)

.

      Fije el ensamble a la superficie

      Zde luz (A) al montaje de la 

      superficie (C) con el tornillo (CC). 

2c

90°

2b

A

D

3

5

B

4

A

B

B

A

A

A

A

90°

90°

C

A

A

CC

CC

2a

C

AA

AA

BB

BB

AA

BB

• 

Si las baterías están llegando al final de su vida útil, reemplace las baterías antiguas por baterías recargables nuevas. 

• 

Las baterías no se deben ingerir. 

• No incinere las baterías ya que podrían explotar o filtrarse. 

• No mezcle baterías alcalinas con baterías estándar (zinc-carbono) o recargables (níquel-cadmio, níquel-hidruro 

  metálico, etc) baterías. 

• Asegúrese de que las baterías estén instaladas de manera correcta en lo que se refiere a la polaridad (+ y - ). 

 Este producto contiene baterías de níquel-hidruro metálico. Las baterías se deben reciclar o desechar adecuadamente.

Antes de comenzar la instalación del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del 

contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o 

si están dañadas.

Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen):

 

Antes de ensamblar, elija el modo de funcionamiento que desee

(1MIN o 3MIN) ubicado en la parte inferior del reflector (A). 

Nota: Para probar si la lámpara está funcionando correctamente 

o no, seleccione el modo "TEST”. La luz se encenderá por

1 o 3 minutos dependiendo de si ha seleccionado el modo 

"1MIN” o “3MIN”.

  Utilice una regla y un lápiz (no se incluyen) para marcar las 4 

  posiciones que se van a taladrar para instalar el ensamble de

  luz. Taladre los orificios, luego presione los tapones de 

 

plástico (BB) en los orificios con un 

martillo (no se incluye). Luego, instale

el montaje de la superficie (C) a la 

pared o al alero con tornillos (AA).

Si fija la luz a un ángulo de 

ubicación de montaje de 90°, 

taladre los 4 orificios en ambos

lados de la pared. Instale el 

montaje en esquina (D) a la 

ubicación del montaje (D) con 

tornillos (AA). Fije la lámpara 

al montaje de esquina (D).

Instale el panel solar (B) a la 

superficie en la ubicación de 

montaje deseada con los tornillos

(AA). Ajuste la dirección del panel 

solar (B). 

Nota:

 la ubicación de 

montaje debe estar por completo 

hacia la luz solar y debe tener un 

ángulo de rotación máxima de 45°.

Fije el ensamble de luz (A) al 

panel solar (B).

Ajustar la dirección del ensamble 

de luz (A).

Para reemplazar las baterías, retire el ensamble de luz del montaje de superficie o el montaje 

de esquina. Abra el compartimiento de la batería en la parte posterior del ensamble de luz 

retirando los 2 tornillos con un destornillador Phillips (no se incluye), reemplace las baterías 

antiguas con 3 baterías nuevas de 1,2 V AA NiMH, recargables (no se incluyen). 

Nota:

 Se 

requiere una capacidad mínima de 2,000 mAh. Vuelva a colocar la cubierta del 

compartimiento para batería y los tornillos.

Mantenga el panel solar libre de desechos y nieve para permitir que las baterías se recarguen. Si la nieve ha cubierto las

lámparas durante un tiempo prolongado, deje que las baterías se recarguen a plena luz solar directa durante 10 a 12 horas

como mínimo para que mantengan su capacidad máxima.

Para lograr un rendimiento óptimo, lo mejor es instalar la lámpara solar a pleno sol y cargarla durante 10 a 12 horas. Deje 

que la lámpara complete al menos 8 a 12 ciclos de carga y descarga para que se alcance la capacidad máxima de la baterías. 

Отзывы: