background image

28

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 
1.  Desconecte siempre el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento en el 

ventilador, el motor o la caja de unión. 

2. 

El trabajo de instalación debe estar a cargo de personas calificadas, de acuerdo con todos los códi

-

gos locales y de seguridad, incluidas las normas para construcción con resistencia al fuego.

3.  Siga todos los códigos de construcción, eléctricos y de seguridad locales, así como también 

el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y el de la Administración de 
Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés). 

4.  El suministro de electricidad debe ser de 27 voltios y 60 Hertz. 
5.  Esta unidad debe tener una puesta a tierra adecuada. 
6.  No doble ni pliegue los conductores de fuerza. 
7.  Tenga cuidado de no dañar el cableado existente al cortar o taladrar paredes o techos. 
8.  Es necesario un suministro de aire adecuado para que se produzca la combustión y extracción de 

gases apropiadas a través de la chimenea (tiro) del equipo de combustión para evitar la explosión de 

flujo de aire en retroceso. Consulte las normas de la Asociación Nacional de Protección contra 

Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), la Sociedad Americana de Ingenieros para Calefacción, 
Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés) y las autoridades del código 
de construcción local.

9.  No utilice este ventilador con dispositivos de control de estado sólido, tales como controles remotos, 

reguladores de intensidad o algunos temporizadores. Los temporizadores mecánicos no son disposi-
tivos de estado sólido. 

10.  Este ventilador está aprobado para su uso sobre bañeras o duchas cuando se instala en un circuito 

con protección GFCI. No use ventiladores sobre bañeras o duchas que no estén aprobadas ni 
marcadas para dicha aplicación. 

11.  No lo instale en áreas de cocina. 
12.  No lo use para extraer vapores peligrosos o explosivos.
13.  Los ventiladores deben contar siempre con una salida al exterior que cumpla con los códigos locales.
14.  No instale en un techo con aislamiento superior a R40.
15.  Los componentes para conductos se deben instalar en línea recta, con el mínimo de dobleces. 
16.  El tamaño de los componentes para conductos debe ser del mismo tamaño que la descarga y no 

se debe reducir. Reducir el tamaño del conducto podría aumentar el ruido del ventilador. 

17.   Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpiar la unidad, corte el suministro de electricidad 

en el panel y bloquéelo para evitar que la alimentación se active. Si no puede bloquear el panel, 
márquelo claramente con una etiqueta de advertencia para evitar que otros conecten la alimentación.

18.  Use esta unidad solo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, llame al Servicio al 

Cliente.

PREPARACIÓN

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas 
con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta 
alguna pieza o si estas están dañadas.   

Tiempo estimado de ensamblaje: 60 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen):  Martillo, destornillador de cabeza plana, 
empalmes plásticos, clavos, cinta aislante, destornillador Phillips, cuchillo para uso general 
Herramientas útiles (no se incluyen): Taladro eléctrico, brocas para taladro

Содержание 7131-03

Страница 1: ...rvice department at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ITEM 0831386 HUMIDITY SENSING VENTILATION FAN MODEL 7131 03 Français p 12 Español p 24 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number________________ Purchase Date_______________ TM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...tion 14 2 W Duct diameter 4 in Weight 7 52 lbs Product Specifications 2 Package Contents 3 Hardware Contents 3 Safety Information 4 Preparation 4 New Construction Assembly Instructions 6 Existing Construction Assembly Instructions 7 Grille Installation 10 Humidity Sensing Fan Operation 11 Care and Maintenance 11 Troubleshooting 13 Warranty 13 ...

Страница 3: ...Fan Housing 1 B Grille 1 C Suspension Bracket I 1 PART DESCRIPTION QTY D Suspension Bracket II 1 E Suspension Bracket III 1 F Duct Connector 1 HARDWARE CONTENTS shown actual size AA BB Long Wood Screw Short Machine Screw Qty 6 Qty 3 A F B C E D ...

Страница 4: ...te control device such as a remote control dimmer switch or certain timers Mechanical timers are not solid state devices 10 This ventilation fan is approved for use over a bathtub or shower when installed in a GFCI protected circuit Do not use fans over a bathtub or shower that are not approved for that application and marked accordingly 11 Do not install in a cooking area 12 Do not use to exhaust...

Страница 5: ...most are available at your local home improvement or hardware store DIMENSION REQUIREMENTS Ceiling Opening L Ceiling Opening W Ceiling Opening H 10 25 in 10 25 in 8 25 in WIRING DIAGRAM QUICK CONNECTOR INSTRUCTIONS To be sold only with installation instructions WARNING Wiring must comply with all appliable electrical codes Turn OFF power before removing or installing connectors WARNING COPPER TO C...

Страница 6: ...sed AA Long wood screw x 4 3 If spacing between joists is 16 in 24 in insert suspension bracket I C into the bracket cover on the duct connector side Then attach suspension bracket II D and suspension bracket III E to the back of the fan housing A 3 C E D A 4 Secure the fan housing A to joist with suspension brackets D E using long wood screws AA 4 AA AA A D E Hardware Used AA Long wood screw x 6 ...

Страница 7: ...uick connector House wires Product wires 7 Connect a 4 in circular duct 7 1 not supplied and vent to the outside Secure it with duct tape not supplied or clamp not supplied to make connection secure and air tight Turn on power source Check fan for any abnormal sound or vibration 7 6 1 7 1 EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTACHING TO JOIST NOTE IT IS RECOMMENDED TO ATTACH DIRECTLY TO JO...

Страница 8: ...he outside Secure it with duct tape not supplied or clamp not supplied to make connection secure and air tight Attach the duct connector F to the ceiling with one long wood screw AA 2 2 1 AA F 3 5 i n Hardware Used AA Long wood screw x 1 3 Remove fan junction box cover 3 1 Using quick connector connect house wires to fan wires 3 2 as shown in wiring diagram on page 5 Wire connections as follows bl...

Страница 9: ...Used BB Short machine screw x 1 4 Connect a 4 in circular duct 4 1 not supplied and vent to the outside Secure it with duct tape not supplied or clamp not supplied to make connection secure and air tight 4 4 1 5 Remove wiring cover 5 1 Pull the house wires through the wire box cover hole Using a quick connector secure 120 V AC house wiring from the wall switch to the fan as shown in the wiring dia...

Страница 10: ...Cycle the wall on off switch to the OFF position then back to the ON position The LED indicator light in the fan is AMBER The fan will run continuously regardless of humidity level AMBER LED LIGHT 2 3 Fan Off Move wall on off switch to OFF position 3 CARE AND MAINTENANCE WARNING Disconnect power supply before servicing See SAFETY INFORMATION before proceeding Routine maintenance should be done at ...

Страница 11: ...g into the fan Built in 10 minute delay time after humidity level is lower than 60 RH Turn the fan off when not in use LIMITED 5 YEAR WARRANTY If this product fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the first FIVE years of ownership the manufacturer will replace it free of charge postage paid at their option This warranty does not cover products that have been abused a...

Страница 12: ...s manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série______________ Date d achat_________________ ...

Страница 13: ...e construction 17 Instructions pour l assemblage dans une construction existante 18 Fonctionnement du capteur d humidité 21 Entretien 22 Dépannage 22 Garantie 23 INSTALLATION TYPIQUE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Circulation d air 110 pi3 min Sortie du son 1 1 sones 120 V 60 Hz Consommation d énergie du moteur 14 2 watts Diamètre du conduit 4 po Poids 3 41 kg ...

Страница 14: ...ILLERIE INCLUSE grandeur réelle AA BB Vis à bois longue Vis à métaux courte Qté 6 Qté 3 A F B C E D PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Boîtier du ventilateur 1 B Grille 1 C Support I 1 D Support II 1 E Support III 1 F Raccord pour conduit 1 ...

Страница 15: ...age à semi conducteurs 10 Ce ventilateur d aération est approuvé pour une utilisation au dessus d une baignoire ou d une douche s il est installé sur un circuit électrique protégé par un disjoncteur différentiel N installez pas ce ventilateur d aération au dessus d une baignoire ou d une douche s il ne porte pas une étiquette d approbation pour une telle utilisation 11 N installez pas l appareil a...

Страница 16: ...erie DIMENSIONS Ouverture dans le plafond L Ouverture dans le plafond I Ouverture dans le plafond H 26 03 cm 26 03 cm 20 95 cm SCHÉMA DE CÂBLAGE Ventilateur Noir Blanc Vert Boîtier de l interrupteur Sous tension Neutre Mise à la terre Marche Arrêt INSTRUCTIONS POUR LE RACCORD À BRANCHEMENT RAPIDE Ne doit être vendu qu avec les instructions pour l installation AVERTISSEMENT Le câblage doit être con...

Страница 17: ... Quincaillerie Utilisée AA Vis à bois longue x 4 3 Si l écart entre les solives est de 40 64 cm ou de 60 96 cm insérez le support I C dans l ouverture du côté du raccord pour conduit Fixez ensuite le support II D et le support III E à l arrière du boîtier du ventila teur A 3 C E D A 4 Fixez le boîtier du ventilateur A aux solives avec les supports D et E à l aide de vis à bois longues AA 4 AA AA A...

Страница 18: ...ord à branchement rapide Fils de l article 7 Raccordez un conduit circulaire de 4 po 4 1 non inclus au ventilateur et au conduit d évacuation extérieur Fixez le tout à l aide de ruban à conduits non inclus ou d un collier de serrage non inclus pour assurer un raccorde ment sécuritaire et étanche à l air Établissez le courant Vérifiez si le ventilateur produit des sons ou des vibrations anormaux 7 ...

Страница 19: ... évacuation extérieur Fixez le tout à l aide de ruban à conduits non inclus ou d un collier de serrage non inclus pour assurer un raccordement sécuritaire et étanche à l air Fixez le raccord pour conduit F au plafond à l aide d une longue vis à bois AA 2 2 1 AA F 8 8 9 c m Quincaillerie Utilisée AA Vis à bois longue x 4 3 Retirez le couvercle de la boîte de jonction du ventila teur 3 1 À l aide du...

Страница 20: ...es solives est de 40 64 cm ou de 60 96 cm insérez le support I C dans l ouverture du côté du raccord pour conduit Fixez ensuite le support II D et le support III E à l arrière du boîtier du ventilateur A 2 Fixez le boîtier du ventilateur A aux solives avec les supports D et E à l aide de vis à bois longues AA 2 AA AA A D E Quincaillerie Utilisée AA Vis à bois longue x 6 3 Fixez les supports D et E...

Страница 21: ...aire appel à un électricien qualifié 5 Fils de la maiso Raccord à branchement rapide Fils de l article 6 Fixez la grille B en pinçant les ressorts de fixation 1 1 et en les insérant dans les étroites fentes rectangulaires du boîtier du ventilateur A 6 6 1 A B FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR D HUMIDITÉ 1 Mode de détection de l humidité Mettez l interrupteur mural à la position ON marche Le témoin lumineu...

Страница 22: ... La sortie du ventilateur a été réduite en fonction d un conduit plus petit Utilisez la taille de conduit recommandée pour réduire le bruit du ventilateur Le boîtier du ventilateur n est pas fixé solidement Assurez vous que le ventilateur est fixé solidement aux solives du plafond Le ventilateur n évacue pas l humidité La circulation d air est insuffisante dans la pièce Assurez vous d entrouvrir o...

Страница 23: ...garantie implicite de sorte que les exclusions et les limitations mentionnées ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre La présente garantie se limite exclusivement au remplacement des pièces défectueuses Les frais de main d œuvre les dommag...

Страница 24: ...es Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este LEA Y GUARDE ESTOS INSTRUCCIONES ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie______________ Fecha de compra_____________ ...

Страница 25: ...Flujo de aire 110 CFM Potencia de sonido 1 1 Sones 120 VOLTIOS 60 Hz Consumo de energía 14 2 vatios Diámetro del conducto 10 16 cm Peso 3 411 kg INSTALACIÓN COMÚN Aísle adecuadamente alrededor del v entilador paraminimizar la érdida y ganancia de calo r Selle t odos los espacios alrededor de la carcasa del ventilador Selle t odos los espacios alrededor de la carcasa del ventilador Corrida rec ta d...

Страница 26: ...B Tornillo para madera largo Tornillo para metal corto Cant 6 Cant 3 A F B C E D PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Cuerpo del ventilador 1 B Rejilla 1 C Abrazaderas de suspensión I 1 D Abrazaderas de suspensión II 1 E Abrazaderas de suspensión III 1 F Conector del conducto 1 ...

Страница 27: ...s temporizadores Los temporizadores mecánicos no son disposi tivos de estado sólido 10 Este ventilador está aprobado para su uso sobre bañeras o duchas cuando se instala en un circuito con protección GFCI No use ventiladores sobre bañeras o duchas que no estén aprobadas ni marcadas para dicha aplicación 11 No lo instale en áreas de cocina 12 No lo use para extraer vapores peligrosos o explosivos 1...

Страница 28: ...6 cm 26 cm 21 cm DIAGRAMA DE CABLEADO INSTRUCCIONES PARA EL CONECTOR DE CONEXIÓN RÁPIDA Se debe vender únicamente con las instrucciones de instalación ADVERTENCIA El cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos aplicables Apague el suministro eléctrico antes de instalar o retirar los conectores ADVERTENCIA SOLO DE COBRE A COBRE No usar conductores de aluminio PRECAUCIÓN La pieza accesori...

Страница 29: ...madera largo x 4 3 Si la separación entre las viguetas es de entre 40 64 cm y 60 96 cm inserte la abrazadera de suspen sión I C en la cubierta de la abrazadera en el lado del conector de conducto Luego fije la abrazadera de suspensión II D y la abrazadera de suspensión III E a la parte posterior de la carcasa del ventilador A 3 C E D A 4 Fije la carcasa del ventilador A a las viguetas con las abra...

Страница 30: ...o implique peligros 6 Conductores de la casa Condector de conexión rápida Conductores del producto 7 Conecte un conducto circular de 10 16 cm 4 1 no se incluye y ventílelo hacia el exterior Fíjelo con cinta ais lante no se incluye o una abrazadera no se incluye para que la conexión sea segura y hermética Finalice el trabajo en el techo El orificio en el techo debe estar alineado con el borde de la...

Страница 31: ...ije el conector de conducto F al techo con un tornillo para madera AA 2 2 1 AA F 8 8 9 c m Aditamentos utilizados AA Tornillo para madera largo x 1 3 Retire la cubierta de la caja de conexiones del ventila dor 3 1 Con el conector rápido conecte los cables de la casa a los cables del ventilador 3 2 según se muestra en el diagrama del cableado en la página 29 Realice las conexiones del cableado de l...

Страница 32: ...rto x 1 4 Conecte un conducto circular de 10 16 cm 4 1 no se in cluye y ventílelo hacia el exterior Fíjelo con cinta aislante no se incluye o una abrazadera no se incluye para que la conexión sea segura y hermética 4 4 1 5 Pase los conductores de la casa a través del orificio de la cubierta de la caja del cable Con un conector rápido asegure el cableado de la casa de 120 VCA desde el interruptor d...

Страница 33: ...es AZUL El ventilador se encenderá automáticamente cuando el nivel de humedad en la habitación sea supe rior al 60 Si el nivel de humedad es inferior al 60 el ventilador se detendrá automáticamente Luz LED azul 1 2 Modo de máxima velocidad Mueva el interruptor de encendido y apagado del control de pared a la posición OFF luego vuelva a la posición ON La luz LED indicadora del ventilador es ÁMBAR E...

Страница 34: ...reducido para adaptarse a un conducto de menor tamaño Utilice los conductos del tamaño recomen dado para reducir el sonido del ventilador El cuerpo del ventilador no está bien fijado Asegúrese de que el ventilador esté bien fijado a las viguetas del techo El ventilador no ventila la habitación El ventilador no ventila la habitación Asegúrese de que una puerta o ventana quede levemente entreabierta...

Страница 35: ...iones o limitaciones en una garantía implícita las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero podría tener también otros derechos que varían según el estado Esta garantía se limita solo al reemplazo de piezas defectuosas Quedan excluidos los cargos y o daños por mano de obra incurridos durante la instalación repara...

Отзывы: