Humidité
93%, sans condensation
Information réglementaire
Fabriquant
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA
Mandataire agréé UE:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas
Certification
UTC Fire & Security déclare, par la présente, que cet
équipement est conforme aux principales exigences et
dispositions de la Directive 1999/5/EC.
2002/96/EC (WEEE) : Les produits marqués de ce
symbole peuvent pas être éliminés comme déchets
municipaux non triés dans l’Union européenne. Pour le
recyclage, retourner ce produit à votre fournisseur au
moment de l’achat d’un nouvel équipement équivalent,
ou à des points de collecte désignés. Pour plus
d’informations, voir: www.recyclethis.info.
Informations de contact
www.utcfireandsecurity.com ou www.interlogix.com
Pour contacter l'assistance technique, rendez-vous sur le site
www.interlogix.com/customer-support.
IT: Istruzioni d’installazione
Introduzione
Il lettore di tessere Smart Card ATS1190/1192 è un lettore
multifunzione di tessere di prossimità, adatto a tutte le
applicazioni che richiedono un lettore di breve portata. Il lettore
può essere collegato direttamente al BUS Advisor Master
RS485 (vedi figura
2
). Esso può essere configurato attraverso
un menu di sistema accessibile tramite il BUS o utilizzando le
tessere di configurazione programmate con il Titan e con il
programmatore di tessere Smart Card (ATS1621/1622) o
l’ATS1481 Smart Card per la configurazione lettori.
Il lettore funziona con alimentazione da 9 a 14 Volt
e ha un
consumo di corrente inferiore a 25 mA a riposo e inferiore a
80 mA durante la lettura di una tessera.
L’ATS1190 è fornito con un coperchio-contenitore rimovibile di
colore bianco anche disponibile in altri quattro colori diversi.
L’ATS1192 è una versione alta resistanza prevista per quadri
di porta standard.
Entrambe le versioni sono impermeabili.
Legenda figura 1
(1) LED blu:
Varco aperto
Disinserito
(2) LED rosso:
Varco aperto
Inserito
Montaggio
Il lettore può essere montato su una qualunque superficie
piana utilizzando due viti a testa tronco-conica di diametro 3,0–
3,5 mm, i fori sono situati sotto il coperchio-contenitore. Se si
esegue il montaggio su una superficie metallica, si può
verificare una leggera riduzione della portata. Se si esegue il
montaggio all’esterno, verificare che il LED blu sia posto in
alto.
Si consiglia di non utilizzare viti a testa svasata.
Per scoprire i fori di fissaggio sull’ATS1190, rimuovere il
coperchio-contenitore dal componente principale: fare leva
delicatamente sui lati per sganciare le levette di aggancio e
contemporaneamente tirare leggermente il cavo di
connessione. Fare attenzione a non applicare una forza
eccessiva, per evitare di danneggiare irrimediabilmente il
lettore.
Dopo il montaggio, premere delicatamente il coperchio-
contenitore sul corpo principale sino a quando non si blocca in
posizione.
Indirizzo RAS
L’indirizzo del lettore, per le sue operazioni quando è
direttamente sul BUS RS485 della centrale, è predefinito come
RAS 16. Tale impostazione può essere modificata utilizzando
una tessera di configurazione oppure accedendo al suo menu
di sistema on-line mentre si è collegati al BUS RS485. Per
ulteriori informazioni, vedere nel manuale di programmazione,
alla sezione Indirizzo del lettore.
Manomissione
Il lettore è dotato di dispositivo antimanomissione. Quando è
collegato al BUS, le segnalazioni di manomissione sono
trasmesse all’Advisor Master insieme ai dati di sistema.
È’ possibile configurare una uscita a collettore aperto (cavo
viola) come indicazione di manomissione durante il
funzionamento on-line e off-line.
Per la conformità alle norme CEI 79-2 2^ ed. per il II° e III°
livello IMQ, l’utilizzo del tamper antirimozione è obbligatorio.
Fili di cablaggio del lettore
Rosso
Positivo di alimentazione da 9 a 14 V
Nero
0 volts
Negativo alimentazione
Verde D0/D
−
Clock
Data
−
RS485; Data 0 Wiegand.
Massimo assoluto 12 V
, 10 mA
Bianco D1/D+
Dati
Data + RS485; Data 1 Wiegand .
Massimo assoluto 12 V
,10 mA
Marrone LED 1
Se Il controllo LED non in linea è configurato
su “Controllo a due fili (two wire control)”
controlla solo il LED rosso.
Cavo a massa: LED rosso acceso.
Cavo scollegato: LED rosso spento
Cavo collegato ad una tensione da +5 a
+12 V
: LED rosso spento oppure con la
funzione controllo LED non in linea (off-line)
configurata su “Controllo ad un filo” (One Wire
Control) controlla sia il LED rosso sia quello
blu.
Cavo a massa: LED blu acceso.
Cavo scollegato: entrambi i LED spenti
Cavo collegato ad una tensione da + 5 a
12 V
: LED rosso acceso.
Massimo assoluto 14 V
P/N MAINST-ATS1190 • REV B • ISS 25JAN12
9 / 16