background image

To ensure that your shed withstands high winds,we recommend using this floor option.

A concrete pad or large size concrete patio stone squares is recommended for suitable floor base. Make sure it is firm and level and will allow drainage 

away from the site.Make a level concrete foundation,that has an outside dimension of 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

For a concrete pad base, prepare a level bed for a firm footing layer of crushed stone. The concrete pad should then be poured to a 

thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at least 48 hours.Manufacturer is not responsible for the 

choice and construction of the foundation.

EN

Pour vous assurer que votre hangar résiste à des vents violents, nous avons recommandé d'utiliser cette option de plancher.

Une dalle de béton ou une grande taille concrètes dalles de patio de est recommandé pour base appropriée au sol. Assurez-vous qu'il est ferme et 

niveau et permettre un bon drainage du site. Faire niveau fondation en béton, qui a une dimension extérieure de 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Pour une dalle en béton, préparer une couche de graviers de nive au. Le tampon de béton doit ensuite être coulé sur une épaisseur de 4 

pouces (100 mm) à 5 pouces (125 mm). Laisser sécher complètement pendant au moins 48 heures.Le fabricant n'est pas responsable du 

choix et de la construction des fondations.

FR

Um sicherzustellen, dass Ihr Schuppen hohen Winden standhält, empfiehlt es sich, diese Bodenoption zu benutzen.

Eine konkrete Auflage oder eine große Größe konkreten Patio Stein Quadrate wird empfohlen für die geeignete Standring. Stellen Sie

sicher, es ist fest und Ebene und Entwässerung von der Website ermöglicht. Machen Sie eine Ebene Betonfundament, die eine externe

Dimension von 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

für eine konkrete Auflage hat base, einer soliden Basis Schicht aus Schotter ein Niveau Bett vorzubereiten. Die konkrete Auflage

sollte dann zu einer Dicke von 4 Zoll (100 mm) bis 5 Zoll (125 mm) gegossen werden. Gründlich mindestens 48 Stunden trocknen

lassen. Hersteller ist nicht verantwortlich für die Auswahl und Konstruktion der Stiftung.

DE

Para asegurarse de que su cobertizo resiste vientos fuertes, se recomienda utilizar esta opción baja.

Un cojín concreto o los cuadrados concretos del tamaño grande de una piedra del patio se recomiendan para la base conveniente para el suelo.

Asegúrese de que sea firme y llana y que permita drenaje lejos del sitio.Hacer una fundación nivel concreto que tiene una dimensión fuera de 64 1/2''x

30'' (1640mm x 760mm) .

Para una base concreta del cojín, prepare una cama llana para una capa de pie firme de la piedra machacada. El cojín concreto se debe

entonces verter a un grueso de 4 pulgadas (100mm) a 5 pulgadas (125mm). Permita secarse a fondo por lo menos 48 horas.El fabricante no

es responsable de la opción y de la construcción de la fundación.

ES

Para garantir que o seu galpão resiste a ventos fortes, recomendamos usar esta opção de andar.

Um bloco de concreto ou um quadrados de pedra de pátio de concreto de tamanho grande é recomendado para base apropriado do

assoalho. Certifique-se que é firme e nivelada e permitirá drenagem longe do local. Fazer base de uma fundação de concreto nível, que tem

uma dimensão exterior de 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Em um bloco de concreto, preparar uma cama de nível para uma camada firme de brita. O base de concreto deve ser derramado emseguida 

a uma espessura de 4 polegadas (100mm), 5 polegadas (125mm). Deixe para secar completamente pelo menos 48 horas. Fabricante não é 

responsável pela escolha e construção da Fundação.

PT

Om ervoor te zorgen dat uw schuur bestand is tegen hoge winden, raden wij u aan deze vloeroptie te gebruiken.

Een concrete pad of een groot formaat concrete patio stenen pleinen wordt aanbevolen voor geschikt woord basis. Zorg ervoor dat

het is stevig en niveau en drainage zal toestaan weg van de site. Een niveau concrete stichting, die een externe dimensie van

64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

For a concrete pad base, prepare a level bed for a firm footing layer of crushed stone. The concrete pad should then be poured to a 

thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at least 48 hours.Manufacturer is not responsible for the 

choice and construction of the foundation.

NL

Abyste zajistili, že váš haly odolává silnému větru, doporučujeme použít tuto podlahu.

Pro vhodnou podlahovou základnu se doporučuje betonová podložka nebo velké betonové terasové čtverce. Ujistěte se, že je pevný a rovný a umožní 

odvodnění od místa. Vyrobte hladký betonový podklad, který má vnější rozměr 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

U betonové podložky připravte rovnou lůžko pro pevnou podkladovou vrstvu drceného kamene. Betonová vložka by měla být nalita do 

tloušťky od 100 palců do 5 palců (125 milimetrů). Nechte důkladně vyschnout po dobu nejméně 48 hodin. Výrobce nezodpovídá za volbu a 

výstavbu nadace.

CS

33

        Parts needed
        Pièces nécessaires 
        Benötigte Teile 
        Piezas necesitadas
        Peças Necessárias
        Onderdelen nodig

EN

FR
DE
ES
PT
NL

        Potřebné součástí
        Potrebné časti
        Dele, ki jih boste potrebovali 
        Dijelovi potreban

        Szükséges részek

        Delar som behövs

CS

SK
SL
HR
HU
SV

 

       Parti occorrenti 

        Niezbędne elementy

        Elementele componente necesare 

        Необходими части

        Gerekli parçalar

IT

PL
RO
BG
TR

S8                    10
F1                   10

        

Assembly on Concrete Platform

        

Assemblage sur plate-forme en béton

          

Montage auf Betonplattform

          

Montaje sobre la base de hormigón

          

Montagem em plataforma de concreto

          

Montage op betonplatform

EN

FR
DE
ES
PT
NL

        

Montáž na betonové plošině

        

Montáž na betónovú plošinu

        

Montaža na betonsko ploščad

        

Montaža na betonskoj platformi

        

Szerelés beton felületen

        

Montering på betongplattform

CS

SK
SL
HR
HU
SV

        

Montaggio su piattaforma in calcestruzzo

        

Montaż na betonowej platformie

        

Adunarea pe platforma de beton

        

Монтаж на бетонна платформа

        

Beton platform üzerine montaj

IT

PL
RO
BG
TR

Содержание DuraMax Palladium High Store Locker

Страница 1: ...skrinka Velkos 5Stopa x 2Stopa 1 6 m x 0 7 m Dvojit dvere Pozri 0 0 SK PRIRO NIK ZA LASTNIKA Navodila za monta o Palladium visok prodajalna Locker Velikost 5 evljev x 2 evljev 1 6 Metrov x 0 7 Metrov...

Страница 2: ...o 1 8 Metro c bico Comprimento Profundidade Altura Polegada Polegada Polegada Polegada Parede a Parede rea Volume cent metro cent metro cent metro cent metro Schneelast max getestet 30lbs sq Foot gem...

Страница 3: ...Kubi nih Metrov irina globina vi ina cm cola cm cola cm cola cm obdati obzidati zunanji obseg cola Skladi enje Obmo je Prostornina Sneeuw belasting getest max 30lbs Vierkante voet volgens het standaa...

Страница 4: ...Quadrati 1 8 Metri Cubici Ampiezza Profondit Altezza Centimetri Centimetri Centimetri Inches Centimetri Da Muro a Muro Dimensione Esterna Deposito Area Volume Inches Inches Inches Testirano optere en...

Страница 5: ...Derinlik Y kseklik Santimetre In In Santimetre In Santimetre Duvardan duvara D boyutlar In Depo Alan Hacim Santimetre 30lbs IP 10 Saat y k test max 30lbs Metre Fit IP Standard na g re Her Kar ya sonr...

Страница 6: ...3 stopy 6 Meter 7 Rukavice 8 Ochranu na o i 9 K ov k 8 mm 10 Nastavite n k Orodje ki ga boste potrebovali SL 1 Brez i na vrtalna glava Philip 2 Vija nik 3 Mizarski kvadrat 4 2438 4 mm dvokraka lestev...

Страница 7: ...p e t te Bezpe nost a bezpe nostn opat en CS 1 Skontrolujte v etky asti pred in tal ciou 2 Sk r ako za nete s in tal ciou pre tajte si Bezpe nos a bezpe nostn opatrenia SK 1 Pred monta o preverite vse...

Страница 8: ...007 1 Q008 1 Q009 1 P014 2 P015 2 Q010 1 P017 1 P018 1 Q011 1 Q050 1 P051 1 P052 1 Q051 1 P025 2 A030 2 Q031 1 Q032 1 A037 2 P026 2 Q052 2 Q016 1 Q017 1 Q028 1 Q029 1 DLT 1 C22M 2 TB 2 A044 2 A045 2 C...

Страница 9: ...P026 A037 P008 P052 P014 Q011 Q009 Q008 Q007 C004 C006 C006 C004 C004 C004 P015 P025 Q031 P025 P003 A044 A030 C22M Q032 C22M A030 TB A045 A045 A044 P005 P005 Q002 Q001 P002 P002 Q034 Q033 Q006 Q004 Q0...

Страница 10: ...9 1 11 12 2 13 14 3 15 24 4 25 28 5 29 38 6 39 42 3 4 5 6 1 2...

Страница 11: ...ujte za vetern ch podmienok 4 V etky panely s jasne ozna en a pozorne si treba vybra ten spr vny SK 1 Za omejitev vrtilnega momenta vija nega vijaka nastavite 3 ali 4 da zagotovite da vijaki ne oja it...

Страница 12: ...som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par alar IT PL RO BG TR Q001 1 Q034 1 P002 2 P003 2 S2 12 1 EN FR DE ES PT NL CS SK SL Two peop...

Страница 13: ...2 1 12 P003 S2 Q001 Q001 P003 1 2 Q001 Q034 2 P003 x2 S2 x4 1 2 1 2 P003 P003 Q001 Q001 Q001 Q034 Q034 Q034 P002 P002 P002 P002 P002 P002 1 2 3 4 1 S2 x8 Q034 x1 Q001 x1 P002 x2 3 4 S2...

Страница 14: ...occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par alar IT PL RO BG TR Q002 1 Q033 1 P005 2 S2 10 Base Frame Canaux de base Bodenrahmen Armaz n de la base Base de arma o Basis f...

Страница 15: ...S2 S2 P005 P005 P005 Q002 Q002 Q002 Q033 P005 14 2 Q002 x1 Q033 x1 S2 x8 Q033 Q033 S2 P005 P005 Q034 Q001 Q034 P002 P002 Q034 3 4 1 2 2 4 3 1...

Страница 16: ...he assembly Ne pas serrer les boulons crous jusqu compl ter l assemblage Nicht die Schrauben festziehen N sse bis vervollst ndigen Si edie Versammlung No apriete completamente los pernos tuercas hasta...

Страница 17: ...16 1 2 Q003 x1 Q005 x1 A054 x4 A054 Q005 Q003 Q005 Q005 Q003 Q003 B Q004 x1 Q006 x1 A054 x4 A054 Q006 Q006 Q006 Q004 Q004 Q004 A...

Страница 18: ...17 3 P014 x2 P015 x2 A055 x4 Q031 x1 P025 x2 A055 x5 4 Q007 Q008 Q009 P015 P014 A054 A055 Q009 Q008 Q007 P014 P015 P025 P025 P025 Q031 Q009 x1 Q008 x1 Q007 x1 Q007 C...

Страница 19: ...18 5 A054 x1 A x1 P026 x1 A054 x3 6 Q033 Q002 Q033 Q033 A054 A054 P005 1 2 3 4 3 2 1 P026 Q004 Q004 Q004 Q004 4 1 3 2 1 P026 P026 P026 P026 Q004 Q004 Q004 Q004 2 3 A A...

Страница 20: ...P005 A054 19 7 A054 x3 8 P008 A054 2 1 P026 P026 P026 2 1 P008 P008 P008 x1 A037 P008 1 3 2 2 1 3 4 A037 P008 P008 P008 A054 A037 A037 A037 x1 A054 x3 4 A054...

Страница 21: ...1 1 2 3 A037 A037 A037 A037 20 9 10 A054 x3 P008 x1 A037 P008 P008 P008 A037 A037 A037 A037 A054 A054 1 3 2 A037 x1 A054 x3 1 2 A054 P008 2 A037...

Страница 22: ...2 P026 x1 A054 x3 2 1 P026 P026 Q003 Q003 P005 A054 A054 A054 3 1 P026 P026 P008 P008 21 11 12 A054 x4 B Q003 P008 P026 3 1 2 P026 P026 1 2 3 3 P026 Q003 A054 Q003 A054 B x1 B...

Страница 23: ...2 A054 x1 Q004 Q003 Q004 Q007 Q008 Q009 A054 22 13 14 C C A054 Q003 Q004 Q007 Q008 Q009 2 4 1 3 3 Q003 Q007 Q008 Q009 A054 Q029 x1 1 2 4 3 Q004 Q004 Q029 Q029 Q003 Q003 Q029 P014 P015 P015 P014 Q029 Q...

Страница 24: ...A054 Q010 23 15 16 Q010 x1 A054 x3 1 3 P008 P008 Q010 Q010 2 4 P008 P008 Q010 Q010 A037 A037 1 3 2 4 Q011 Q011 x1 2 4 1 3 2 1 Q003 Q004 Q011 Q011 P014 4 3 Q003 Q004 Q011 Q011 A054 A054...

Страница 25: ...0 Q010 Q011 Q011 24 17 18 P018 x1 A055 x2 1 3 2 4 2 4 P017 x1 A055 x2 P008 P008 Q003 Q003 Q010 Q010 P018 P018 P018 Q011 A055 A055 P018 2 4 1 3 P008 P008 Q004 Q004 Q010 Q010 P017 P017 P017 Q011 A055 A0...

Страница 26: ...Piezas necesitadas Pe as Necess rias Onderdelen nodig EN FR DE ES PT NL Pot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV...

Страница 27: ...Q050 x1 A054 x5 Q052 x1 A055 x1 A054 x3 2 1 3 Q011 Q011 P017 P017 Q052 Q052 Q052 Q052 Q052 Q052 A055 A054 A054 1 Q052 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 Q050 Q050 2 3 4 P017 P017 P018 P018 P008 Q052 Q052 Q050...

Страница 28: ...2 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 Q050 2 4 2 3 A055 A055 x2 A054 x1 S2 x1 P051 x1 A055 A054 A055 1 3 S2 S2 Q052 P052 Q050 2 4 1 4 P052 P052 Q052 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 2 3 A055 A055 x2 A054 x1 S2 x1 P052 x...

Страница 29: ...28 Q052 Q052 S2 S2 6 S2 x4 Q051 x1 Q051...

Страница 30: ...ot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekl...

Страница 31: ...Draai alle bouten noten nu Dot hn te v echny rouby a matice Plne utiahnite v etky skrutky a matice Popolnoma privijte vse vijake in matice zdaj Sada zategnite sve vijke i matice Teljesen h zza meg az...

Страница 32: ...31 Q016 Q016 A045 x1 A054 x4 4 3 A044 x1 A044 x1 A054 x2 2 1 A054 A044 A045 A045 Q004 Q003 A044 A054 A045 Q004 1 2 Q016 A044 A045 Q004...

Страница 33: ...32 A045 x1 A054 x2 6 5 1 4 3 1 2 2 Q017 Q017 Q016 A045 A044 Q003 Q017 1 A044 Q003 2 A054 A045 Q003 1 2 3 4 A030 A030 C22M C22M C22M S2 S2 S2 S2 Q016 Q017 C22M x2 S2 x12 C22M C22M...

Страница 34: ...as El fabricante no es responsable de la opci n y de la construcci n de la fundaci n ES Para garantir que o seu galp o resiste a ventos fortes recomendamos usar esta op o de andar Um bloco de concreto...

Страница 35: ...la rmy stopie warstw t ucznia Betonu pad powinien by nast pnie przelewa si do grubo ci 4 cali 100mm do 5 cali 125mm Pozostawi do wyschni cia dok adnie na co najmniej 48 godzin Producent nie jest odpow...

Страница 36: ...no R tegelt lemez nem tartoz k Plywood ing r ej CS SK SL HR HU SV Compensato non incluso Sklejka nie wliczone Placaj Nu este inclus Kontrplak dahil de ildir IT PL RO BG TR 58 3 8 x 23 5 8 X 3 4 x2 148...

Страница 37: ...s oblo enom vremenskom za titom na vrhu temelja Helyezz k el a k ls min s g CDX 3 4 19 mm id j r s ll min s g tengeri r tegelt lemezt az alapzat tetej n Placera yttre graden CDX 3 4 19mm V dret bevis...

Страница 38: ...poziomu RO Beton care trebuie umplut p n la acest nivel BG TR Bu seviyeye kadar doldurulacak beton EN Concrete FR B ton DE Beton ES Hormig n PT Concreto NL Beton CS Beton SK Beton SL Beton HR Beton H...

Страница 39: ...Q032 x1 S2 x2 38 7 Q033 Q033 S2 S2 Q032 Q032 Q034 Q016 Q017 1 2 3 Q050 Q050 A048 A049 A050 Q050 Q050 A048 A048 A048 A049 A049 A050 A050 A049 A048 x1 A050 x1 A049 x1 8 1 2 3...

Страница 40: ...skrutky A053 a rauby z vn tornej strany aby ste predi li razu Pritrdite plasti ne pokrove za vijake A053 na vijake in robove sornikov z notranje strani da prepre ite telesne po kodbe Popravite plasti...

Страница 41: ...needed Pi ces n cessaires Ben tigte Teile Piezas necesitadas Pe as Necess rias Onderdelen nodig EN FR DE ES PT NL Pot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges...

Страница 42: ...1 2 3 C002 S2 C004 C006 C006 C002 C006 C006 C006 C002 C002 1 2 3 C004 C004 S2 41 C004 x4 C006 x2 3 2 1 2 1 2 1 2 1 2 C002 C004 C004 C002 C002 C004 1 C002 C004 2 S2 x4 A037 A037 A037 A037...

Страница 43: ...42...

Страница 44: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America w w w d u r a m a x b p c o m RD 0 0 04 03 2020 SKU...

Отзывы: