background image

1. La sierra no debe estar enchufada a la fuente 
de alimentación.

 ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones per-

sonales, desconecte SIEMPRE el enchufe de la 
fuente de alimentación ANTES de ensamblar 
piezas, hacer ajustes o instalar el disco.
2. Coloque la sierra sobre un lado sobre una 
superficie plana. 
3. Para aflojar la palanca de ajuste de la pro-
fundidad de corte, levante la sierra por com-
pleto y apriete la palanca. Esto le da mejor ac-
ceso al área de montaje del disco.
4. Levante la sierra, sobre su base y sobre una 
superficie plana.
5. Para  aflojar el tornillo de sujeción del hu-
sillo “A”, pulse el botón de traba del husillo. 
Coloque la llave del disco sobre el tornillo de 
sujeción del husillo “A”. Mueva la llave hacia 
adelante y hacia atrás hasta que sienta que el 
botón de traba del husillo se hunde aún más 
y bloquea el disco en posición de manera tal 
que el tornillo de sujeción del eje pueda ser 
retirado. 

Manteniendo el botón de traba del husillo fir-
memente hundido, gire el tornillo del husillo 
en sentido contrario a las manecillas del reloj 
para poder retirarlo.
6. Retire por completo el tornillo de sujeción 
del husillo “A” y la arandela “D” externa.
7. La arandela restante es la arandela para buje 
que encaja alrededor del eje del husillo y no 
requiere ser retirada.
8. Coloque una gota de aceite sobre la aran-
dela para buje interna y sobre la arandela “D” 
externa donde tocarán el disco.
9. Levante la guarda inferior del disco usando 
la palanca de la guarda del disco y manténga-
lo en posición levantada durante el siguiente 
paso.
10. Coloque el nuevo disco de sierra en la guar-
da inferior, sobre el eje del husillo y contra el 
buje interno.

NOTA: Los dientes del disco deben apuntar ha-
cia arriba en la parte delantera del disco.
11. Coloque nuevamente la arandela “D”.
12. Mantenga firmemente pulsado el botón de 
bloqueo del husillo mientras reemplaza el tor-
nillo del husillo y apriételo a mano en dirección 
de las manecillas del reloj. Luego, use la llave 
del disco para apretar por completo el tornillo 
de sujeción del husillo.
RETIRO DEL DISCO
1. Desenchufe la sierra.
2. Siga los pasos 2 al 6 de “INSTALACIÓN DEL 
DISCO” y retire el disco.

LUBRICACIÓN

Todas los rodamientos en esta herramienta 
han sido lubricados con lubricante de alto gra-
do suficiente para la vida útil de la herramienta 
en condiciones normales de operación.
Por lo tanto, no se requiere de ninguna otra 
lubricación.

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

SI EL DISCO NO SIGUE UNA LÍNEA RECTA
Los dientes están sin filo.
 Esto es producto de 
golpear objetos duros tales como clavos, lo 
cual hace que los dientes pierdan el filo de un 
lado. El disco tiende a cortar del lado con los 
dientes más afilados.
La base está fuera de línea o doblada. El disco 
está doblado. La guía de borde o guía recta no 
se está usando.

SI EL DISCO SE ATASCA O EMITE HUMO PRO-
DUCTO DE LA FRICCIÓN
El disco no tiene filo. El disco está al revés. El 
disco está doblado o pandeado. La pieza de 
trabajo no está soportada adecuadamente. Se 
está usando un disco inadecuado.

Arandela 

externa 

“D” 

Tornillo de 

sujeción del 

husillo “A” 

Sentido de rota-

ción del disco, 

las puntas hacia 

arriba adelante

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD EN VACÍO
DIÁMETRO DE DISCO
DIÁ. DE EJE DE DISCO
CAPACIDAD DE CORTE:
   a 90˚
CAPACIDAD DE BISEL:
   a 45˚ (Máximo)
POTENCIA
PESO

120 V ~   60 Hz
5 000 r/min
7 1/4" (184 mm)
5/8" (16 mm)

2 3/8" (60 mm)

1 9/16" (40 mm)
1 800 W
5,4 kg (11,9 lb)

14

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

SC907A manual.indd   14

17/08/15   16:26

Содержание SC907A

Страница 1: ...s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this...

Страница 2: ...rculares Glosario de terminos para trabajo en madera Desembalaje Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 15 15 15 15...

Страница 3: ...el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables...

Страница 4: ...erramienta el ctrica correcta har el tra bajo mejor y m s seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta el ctrica si el interrup tor no gira encendido y apagado Cual quier herramient...

Страница 5: ...ial la guarda inferior DEBE ser liberado Para todo corte la guarda inferior debe funcionar autom ticamente Aseg rese SIEMPRE que la guarda inferior est cubriendo el disco ANTES de colocar la sierra so...

Страница 6: ...corte a inglete combinado es un corte usando un ngulo de inglete y un ngulo de bisel al mismo tiempo Corte cruzado Una operaci n de corte o de formado en sentido contrario a la veta de la pieza de tr...

Страница 7: ...nde que 7 1 4 pulgadas entra r en contacto con las guardas del disco Adem s NUNCA use un disco tan grueso que evite que la arandela del disco exterior se ajus te al lado plano del husillo Discos demas...

Страница 8: ...sierra La perdida de control puede causar da os serios 1 Mantenga SIEM PRE un agarre firme con ambas manos en la sierra y posicione su cuerpo y brazos de manera tal que le permitan resistir las fuerza...

Страница 9: ...cha posterior de la guarda superior del disco 1 Palanca de ajuste de la altura de corte 2 Escala de profun didad de corte PARA CONFIGURAR LA PROFUNIDAD DEL DISCO ADVERTENCIA SIEMPRE desenchufe la sie...

Страница 10: ...a sierra se pare completamente No quite la sierra de la pieza de trabajo a menos que se haya deteni do por completo PELIGRO Mientras realice un corte la guar da inferior no cubrir el disco de la sierr...

Страница 11: ...7 ASEG RESE de que el borde gu a de la pieza de trabajo est recta para obtener un corte 8 PERMITA SIEMPRE QUE EL DISCO ALCANCE SU M XIMA VELOCIDAD luego cuidadosa mente gu e la sierra en la pieza de...

Страница 12: ...debes compensar el disco desde la linea de corte para hacer un corte preciso ADVERTENCIA Si el disco entra en contac to con la pieza de trabajo antes de alcanzar su m xima velocidad podr a ocasionar...

Страница 13: ...ionamiento ininterrum pido de la herramienta a lo largo del tiempo Use pa os limpios y h medos para limpiar la herramienta Verifique el estado de todos los cables el c tricos Mantenga las aberturas de...

Страница 14: ...e del husillo y contra el buje interno NOTA Los dientes del disco deben apuntar ha cia arriba en la parte delantera del disco 11 Coloque nuevamente la arandela D 12 Mantenga firmemente pulsado el bot...

Страница 15: ...oor use and re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with...

Страница 16: ...ervice or maintenance performed by unqualified personnel could re sult in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR CIRCULAR SAWS DANGER Keep hands away from cutting area and blade Keep your second h...

Страница 17: ...this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out micro...

Страница 18: ...source when assembling parts UNPACKING This product has been shipped completely as sembled except cutting blade 1 Carefully remove the tool and the acces sories from the box Make sure that all items l...

Страница 19: ...blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back towards the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the rear edge of the blade can dig into the to...

Страница 20: ...ld not be more than 1 4 inch deeper than the material being cut Increased cutting depth will increase the chance of kickback and cause the cut to be rough Your saw is equipped with a depth of cut scal...

Страница 21: ...f your body coming in contact with the moving blade will result in serious injury MAKING CROSS CUTS AND RIP CUTS WARNING Always securely clamp and sup port the workpiece Always maintain proper control...

Страница 22: ...ol is equipped with a laser guide that feeds directly from the power supply no bat teries required that you can activate anytime during operation activate with the switch lo cated in the superior part...

Страница 23: ...bevel setting to zero set the blade to the correct blade depth setting then use the lower blade guard lever to swing the guard up WARNING Always use the lever to raise the lower blade guard to avoid s...

Страница 24: ...h side of the motor and carefully withdraw the spring loaded brush assemblies Keep brushes clean and slid ing freely in their guide channels NOTE To reinstall the same brushes make sure that the brush...

Страница 25: ...e spindle clamping screw LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of highgrade lubri cant for the life of the tool under normal oper ating conditions Theref...

Страница 26: ...26 Notas Notes SC907A manual indd 26 17 08 15 16 26...

Страница 27: ...Notas Notes 27 Manual de usuario User s manual SC907A manual indd 27 17 08 15 16 26...

Страница 28: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de v...

Отзывы: