background image

9

E N G L I S H •

User's Manual

FITTING POLISHING DISC AND WOOLEN PAD

 CAUTION: Always be sure that the tool is 

switched off and unplugged before adjusting 
or checking function on the tool.

Press the spindle lock 
button (1) to prevent 
spindle (2) rotation 
when installing or re-
moving accessories. 
Place the polish-
ing plate (3) on the 
spindle and rotate 
clockwise, then press 

the spindle lock button firmly so that the 

 

 

spindle cannot revolve, then with span-
ner (4) tighten clockwise the polishing disc.
Install the wool bonet (5) by simply put the 
woolen pad over the polishing disc. Let it op-
erate for more than three minutes for check-
ing it up without load.

OPERATION INSTRUCTIONS

BEFORE START OPERATION

SHAFT LOCK    

 CAUTION: Always be sure that the tool is 

switched off and unplugged before adjusting 
or checking function on the tool.

 CAUTION: Never actuate the shaft lock 

when the spindle is moving. The tool may 
be damaged. Press the shaft lock to prevent 
spindle rotation when installing or removing 
accessories. 

SWITCH ACTION

To start the tool, press the safety switch (which 
avoids unintentional starting) this makes you 
activate the ON/OFF switch allowing the user 
to operate the polisher. To stop the tool sim-
ply release the ON/OFF switch.

SPEED ADJUSTING DIAL
The tool speed can be changed by turning 
the speed adjusting dial to a given number of 
stops from 600 to 3000 RPM. 

 CAUTION: If the tool is operated continuous-

ly at low speeds for a long time, the motor will 
get overloaded, resulting in tool malfunction. 

The speed adjusting dial can be turned only as 
far as 3000 and back to 600. 
Higher speed is obtained 
when the dial is turned in 
the direction of number 6. 
And lower speed is ob-
tained when it is turned in 
the direction of number 1.

OPERATION

 CAUTION: Always wear safety glasses or a 

face shield during operation.
Hold the tool firmly. Turn the tool on and then 
apply the wool bonnet to the workpiece.
In general, keep the 
wool bonnet at an 
angle of about 15 
degrees to the work-
piece surface. Apply 
slight pressure only. 
Excessive pressure will result in poor perfor-
mance and premature wear to wool bonnet.

MAINTENANCE

BEFORE ALL CARE AND MAINTENANCE WORK
• Turn the machine off.
• Wait until the machine has come to a com-
plete standstill.
• Pull out the power plug.

CLEANING:  Clean the machine with a moist 
cloth and some soft soap. Do not use any deter-
gents or solution; these may cause corrosion of 
the plastic parts of the machine. Make sure that 
no water reaches the inside of the machine.
Keep the vent passage clear from dirt, clean off 
the accumulated dust and oil dirt periodically.
SERVICING: There are no parts on the inside of 
the machine which require maintenance by the 
user. Should the machine fail to function after a 
long operation time, have it checked by a tech-
nician.
REPLACEMENT PARTS: Danger of accident! 

 

Parts which were not reviewed and approved by 
the manufacturer can damage the machine and 
can cause serious injuries. Use only original parts 
for replacing old parts, particularly for safety 
mechanisms and cutting tools.
CARBON BRUSH
The brushes should be checked periodically and 
worn-out brushes should be replaced in time. 
After replacing, inspect whether the new brush-
es can move freely in the brush holder. 
Keep running the motor for 15 minutes to match 
the contact of the brushes and commutator.

How to change the 

woolen pad

3

2

4

5

1

15˚

Содержание LP807B

Страница 1: ...uridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool LP807B MANUAL DE USUARIO Y GARANT A USER...

Страница 2: ...9 9 10 12 3 3 3 4 4 5 5 5 6 10 12 E N G L I S H E S P A O L CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N Indica un riesgo personal o la posibilidad de un da o Herramientas tipo II...

Страница 3: ...hoque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor acei te cantos vivos o piezas en movimiento Los...

Страница 4: ...na encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la clavija de la fuente de alimenta ci n y o de la bater a a...

Страница 5: ...instale empu adura frontal curva a la herramienta antes de ponerla en funciona miento Coloque la empu adura frontal curva y coloque los tornillos y apriete con la llave hexagonal que se proveo La empu...

Страница 6: ...te MANTENIMIENTO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TIPO DE MAN TENIMIENTO Y CUIDADO Apague la m quina Espere hasta que la m quina se detenga por completo Desenchufe la herramienta PARTES REEMPLAZABLES Pelig...

Страница 7: ...s should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case o...

Страница 8: ...er to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by quali fie...

Страница 9: ...00 Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 6 And lower speed is ob tained when it is turned in the direction of number 1 OPERATION CAUTION Always wear safety glasse...

Страница 10: ...10 Notas Notes...

Страница 11: ...11 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Страница 12: ...qualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir...

Отзывы: