background image

1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CON BOTÓN 
DE TRABA.
2. EMPUÑADURA LATERAL.
3. GUARDA DE DISCO.
4. BOTÓN DE TRABA DEL EJE.

ENSAMBLE Y AJUSTES

 ADVERTENCIA: Saque la esmeriladora de su 

empaque y examinelo cuidadosamente. No tire 
el empaque  hasta que todas las partes hayan 
sido examinadas. 

INSTALANDO LA EMPUÑADURA LATERAL
La empuñadura la-
teral debe ser usada 
siempre que la máqui-
na esté en funciona-
miento. Enrosque la 
empuñadura lateral 
dentro de uno de los 
orificios (ya sea en el
lado derecho, izquierdo o superior de la má-
quina). Su elección está determinada por su 
conveniencia y por su habilidad para mantener 
el control por completo.

INSTALANDO LA GUARDA DEL DISCO
La guarda del disco es 
un dispositivo de se-
guridad que previene 
lesiones causadas por 
desprendimientos de 
los discos abrasivos. 
1. Desconecte la he-
rramienta de la fuen-
te de poder.
2. Afloje los tornillos.
3. Posicione la guarda en la posición deseada.
4. Apriete de nueva cuenta los tornillos.

INSTALAR O REMOVER EL DISCO ABRASIVO
Para la instalación del disco:
1. Desconecte la herramienta de la fuente de 
poder. Asegúrese de que la guarda esté asegu-
rada en su lugar.
2. Quite el retén 
exterior.
3. Verifique que el 
retén interior este 
bien sentado en el 
eje. Este hará click 
en el eje cuando 
ajuste, el eje rota-
rá cuando rote el 
retén interior.
4. Verifique la ve-
locidad indicada 
en el disco de des-
baste. No utilice 
un disco con una
velocidad mayor a la que se indica en la etique-
ta de la máquina
NOTA: El grosor máximo del disco es de 1/4” 
(6,5 mm), y la abertura del eje es de 7/8” (22,3 
mm).
5. Ponga el disco en el eje.
6. Reemplace el eje exterior, con el lado plano 
del retén con cara al disco.
7. Presione el botón de traba del eje para evitar 
que el eje rote.
8. Mientras mantiene presionado el botón de 
traba del eje, apriete el retén exterior girando 
en el sentido de las manecillas del reloj usan-
do la llave.

Para desinstalar el disco
1. Desconecta la herramienta de la fuente de 
poder.
2. Mientras mantiene presionado el botón de 
traba del eje, afloje con la llave el retén exte-
rior hacia al lado contrario de las manecillas del 
reloj.
3. Remueva el retén externo.
4. Quite el disco del eje.

ENCENDIDO Y APAGADO

 PRECAUCION: Asegurese de que puede con-

trolar el interruptor libremente y mantengalo 
apagado antes de conectar la esmeriladora.
El interruptor tiene la función de un botón de 
traba para operaciones continuas. Deslice el 

1

2

3

4

6

EA1104 manual.indd   6

25/06/15   16:09

Содержание EA1104

Страница 1: ...er s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in t...

Страница 2: ...ad para esmeriladoras angulares Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5...

Страница 3: ...a llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramie...

Страница 4: ...nsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctr...

Страница 5: ...no debe ser usado si ha sido desgastado hasta alcanzar 3 7 6 cm de di metro Use mordazas o alguna otra manera pr cti ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sostener la...

Страница 6: ...su lugar 2 Quite el ret n exterior 3 Verifique que el ret n interior este bien sentado en el eje Este har click en el eje cuando ajuste el eje rota r cuando rote el ret n interior 4 Verifique la ve l...

Страница 7: ...excesiva o re pentina sobrecargar n el motor causar n que la velocidad baje y aplicar n un estr s en el disco que podr an causar que este se rompa y causar da os al usuario 6 Cuando utilice un nuevo...

Страница 8: ...que pueden da ar seriamente el pl stico y otras partes aisladas Las ranuras de ventilaci n deben ser manteni das limpias No intente limpiarla introduciendo objetos punzantes a trav s de las aberturas...

Страница 9: ...ON CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent ex...

Страница 10: ...y to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must...

Страница 11: ...nd to engage the disc 5 Don t use the tool with cutting saws These produce kickback FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product become familiar with all of its operating features and...

Страница 12: ...TION INSTRUCTIONS 1 For best control hold the angle grinder firm ly with one hand gripping the side handle and the other gripping the rubber coated grip on the body of the angle grinder NOTE The start...

Страница 13: ...S The carbon brushes and the collets must be ex amined frequently A good contact result the tool to be strong When the spark around the collector becomes largest the carbon brushes should be changed C...

Страница 14: ...14 Notas Notes EA1104 manual indd 14 25 06 15 16 09...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes EA1104 manual indd 15 25 06 15 16 09...

Страница 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de v...

Отзывы: