background image

COMP9303

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

Warranties this product for a period of 1 year in 

its parts, components and manual labour against 

any manufacture defect from the purchasing date. 

Purchase date: ____/____/____

Product:____________________

Brand:______________________

Model:______________________

______________________________

Distributor seal and signature

Sold and Imported by:

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis-

co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, 

RFC UHP900402Q29

Terms:

In order to make warranty effective you must pres-

ent the product along with the warranty properly 

fillled and signed to an authorized distributor or 

service center. 

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

will cover the transportation cost related to the 

warranty.

This warranty is not applicable in the follow-

ing cases:

· When the product has not been used according 

to normal conditions or natural wear of its parts. 

· When the product has not been used according 

with this user’s manual instructions. 

· When the product has been fixed or modified by 

unauthorized or unqualified person. 

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

garantiza este producto por el termino de 1 año 

en sus piezas, componentes y mano de obra con-

tra cualquier defecto de fabricación a partir de la 

fecha de entrega. 

Fecha de venta: ____/____/____

Producto: ___________________

Marca: ______________________

Modelo: ____________________

______________________________

Sello y firma de distribuidor

Comercializado e Importado por:

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja-

lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, 

RFC UHP900402Q29

Condiciones:

Para hacer efectiva la garantía deberá presentar 

el producto junto con la poliza de garantia debi-

damente firmada y sellada por el establecimiento 

donde la adquirio, en cualquiera de los centros de 

servicio autorizados. 

Los gastos de transportación que se deriven del 

cumplimiento de la garantía seran cubiertos por:

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

Esta garantía no será valida en los siguientes 

casos:

· Cuando el producto haya sido utilizado en condi-

ciones distintas a las normales o al desgaste natu-

ral de sus partes. 

· Cuando el producto no haya sido operado de 

acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña. 

· Cuando el producto haya sido alterado o repara-

do por personas no autorizadas. 

E S P A Ñ O L

POLIZA DE GARANTÍA

E N G L I S H

WARRANT POLICY

24

COMP9303 manual.indd   24

23/06/15   14:26

Содержание COMP9303

Страница 1: ...uario y Garant a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow th...

Страница 2: ...am Warranty policy Introducci n Normas generales de seguridad Seguridad el ctrica Seguridad personal Uso y cuidado de la m quina Normas espec ficas de seguridad Caracter sticas Instalaci n y operaci n...

Страница 3: ...gas o alco hol Un momento de distracci n mientras est utilizando la m quina puede tener como resul tado una lesi n seria V stase correctamente No use ropa floja ni joyas Recoja su cabello Mantenga su...

Страница 4: ...dise ados destinados o aprobados para respirar aire No se debe usar el aire comprimido para aplicaciones de aire respirable a menos que se trate de acuerdo con todas las normas y reglamentos aplicable...

Страница 5: ...STALACI N SELECCI N DE UNA UBICACI N UNIDADES CON MOTOR EL CTRICO Para la mayor a de las unidades con motor el ctrico seleccione un rea interior relativamente lim pia y bien iluminada con suficiente e...

Страница 6: ...desechar en conformidad con las leyes y normativas locales federales y estatales REQUISITOS GENERALES Las tuber as acceso rios tanque receptor etc deben ser de segu ridad certificada para al menos la...

Страница 7: ...ntrol autom tico de arranque y parada o control de velocidad constante ajustando la perilla de la v lvula auxiliar Para el control au tom tico de arranque y parada gire la perilla de la v lvula auxili...

Страница 8: ...herramientas es combros y materiales inflamables o explosivos Semanalmente Observe la operaci n de las v lvulas de se guridad desahogo mientras el compresor est funcionando Reemplace las v lvulas de s...

Страница 9: ...roblemas compruebe que las poleas y bandas est n alineadas y que la tensi n de la banda sea satisfactoria despu s de instalar bandas nuevas o de tensar bandas existentes INSPECCI N DEL TANQUE RECEPTOR...

Страница 10: ...l celas seg n sea nece sario Instale el juego ahorrapasos de v lvulas empaquetaduras Rodamientos de bolas defectuosos en el ci g e al o eje del motor Inspeccione los roda mientos y reemplace si es nec...

Страница 11: ...lico desajus tada o defectuosa Reemplace el conjunto de v lvula del descargador hidr ulico GOLPEA O TINTINEA Rueda de banda o polea del motor sueltas juego excesivo en el eje del motor o bandas de tra...

Страница 12: ...ahorrapasos de rodamientos biela de conexi n Temperatura ambiente demasiado baja Instale un juego de calentadores del c rter Cambie el lubricante Lleve el compresor a un entorno de mayor temperatura A...

Страница 13: ...an te limpie completamente la caja del cig e al reemplace el lubricante Residuos u otras obstrucciones bloqueando el flujo de aceite Inspeccione limpie todos los conductos del aceite SOLUCIONADOR DE P...

Страница 14: ...if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of unattention while operating pow er tools may cause a serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothin...

Страница 15: ...ser vicing Lockout Tagout machine Compressor must be connected to properly grounded cir cuit Do not operate compressor in wet condi tions Store indoors MOVING PARTS Can cause serious injury Do not op...

Страница 16: ...elow 0 C install the compressor in a heated area If this is not possible you must protect safety relief valves and drain valves from freez ing If temperatures are consistently below 4 4 C consider ins...

Страница 17: ...al state and federal laws and regulations GENERAL The motor rating as shown on the motor nameplate and the power supply must have compatible voltage phase and hertz characteristics MAGNETIC STARTER If...

Страница 18: ...ADJUSTMENT CONTROL The pressure switches with the on off lever do not have a differential adjustment control ADJUSTMENT PROCEDURES SWITCHES WITH OUT DIFFERENTIAL ADJUSTMENT CONTROL 1 Remove the press...

Страница 19: ...deflection force 3 Lay a straight edge across the top outer sur face of the belt drive from pulley to sheave 4 At the center of the span perpendicular to the belt apply pressure to the outer surface o...

Страница 20: ...erminals or starter connections Improper starter overload heaters Install proper starter overload heaters Contact elec trician Compressor valves leaky broken carbonized or loose Inspect valves Clean o...

Страница 21: ...Improper line voltage Check line voltage and upgrade lines as required Contact electrician Wiring or electric service panel too small In stall properly sized wire or service box Contact electrician Po...

Страница 22: ...r repair as required MOTOR WILL NOT START Improper line voltage Check line voltage and upgrade lines as required Contact electrician Wiring or electric service panel too small In stall properly sized...

Страница 23: ...UENTA CON ARRANCA DOR MAGN TICO NOTA Conecte la l nea de alimentaci n al arrancador No conecte la l nea de alimenta ci n al interruptor de presi n Conecte el cable de conexi n a tierra al ter minal de...

Страница 24: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Отзывы: