Urrea 2488 Скачать руководство пользователя страница 2

2

E S P A Ñ O L

PRECAUCIONES

1.  No exceda la capacidad máxima.
2.  Use solo en superficies niveladas y 

sólidas.

3.  Asegúrese de colocar la carga en el 

centro del gato de transmisión. Si no es 
posible, ajuste las barras de sujeción.

4.  Después de poner la carga en él, utilice 

la cadena de seguridad.

5.  No exceda el recorrido máximo del 

gato. 

6.  Debe haber suficiente aceite en el 

cilindro de manera que el cilindro 
pueda funcionar con regularidad.

7.  Use aceite HL o HM.
8.  Mantenga los componentes limpios y 

lubricados para evitar oxidación.

9.  Reparación solo por personal calificado. 
10. Cuando no utilice el gato de transmisión, 

el adaptador debe  estar en la posición 
más baja.

GENERALIZACIÓN

Este gato hidráulico cuenta con las 
siguientes ventajas: construcción compacta, 
peso ligero, alto rango de elevación, 
ascenso rápido y ágil, estable durante 
la operación, centro de  carga ajustable, 
seguro,  confiable, etc. Se puede utilizar 
en el montaje y desmontaje de piezas, 
que necesitan levantarse, descender y 
transportarse, es la herramienta ideal para 
el montaje y reparación en talleres de 
motores o garajes.

CONSTRUCCIÓN PRINCIPAL
Este gato está combinado con una unidad 
de poder, una unidad de soporte con ruedas 
y un adaptador de transmisión.

ENSAMBLE ANTES DE USAR

Cuando se usa  por primera vez se debe 
ensamblar según el dibujo.

1.  Conecte el soporte de la rueda (#8) con 

la unidad hidráulica (#1), utilizando 
arandela Ø16 (#9), arandela de muelle 
Ø16 (#10) y en el interior el tornillo 
hexagonal interno M16x75 (#11). No 
apriete los tornillos por completo para 
evitar el desequilibrio de las cuatro 
ruedas.

2.  Conecte la rueda giratoria (#7) con el 

soporte para rueda (#8) utilizando Ø12 
arandela (#6), Ø12 arandela de muelle 
(#5) y tuerca (#4). Deslice un par de veces 
en terreno plano, permitiendo que las 
ruedas giratorias toquen el piso y luego 
apretar los tornillos (#11).

3.  Conecte el mango (#25) con la parte 

superior de la unidad hidráulica (#1) con 
el tornillo hexagonal exterior M8x25 
(#23), arandela Ø8 (#24) y la tuerca M8 
(#22).

4.  Conecte el adaptador (#13) con la parte 

superior de la unidad hidráulica (#1) y 
apriete el tornillo de bloqueo.

5.  Sujete los ángulos (#14) al adaptador 

(#13) con el tornillo hexagonal exterior 
M12x25 (#16), arandela Ø12 (#6) y la 
tuerca M12 (#12).

6.  Coloque la placa (#15) en el ángulo 

(#14) con el tornillo hexagonal exterior 
M12x25 (#16), arandela Ø12 (#6) y la 
tuerca mariposa M12 (#17).

7.  Conecte los dos tornillos de cabeza 

redonda M12 (#18) con las dos placas 
(#15) utilizando arandela Ø12 (#6) y la 
tuerca M12 (#12).

8.  Hacer que el gancho M8 (#19) pase a 

través del agujero los tornillos de cabeza 
redonda M12 (#18) apriete con la tuerca 
mariposa M8 (#20).

9.  Conecte las dos cadenas (#21) con las 

otras dos placas (#15) utilizando arandela 
Ø8 (#24), tornillo hexagonal exterior 
M8x25 (#23) y la tuerca M8 (#22).

INSTRUCCIONES

•  Elevar el adaptador de transmisión.

Содержание 2488

Страница 1: ...antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this document before operating this tool Gato de Transmisión Telescópico para Fosa Telescopic Transmission Jack Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty 450kg Altura Height max min 87 cm 176 cm ...

Страница 2: ...be ensamblar según el dibujo 1 Conecte el soporte de la rueda 8 con la unidad hidráulica 1 utilizando arandela Ø16 9 arandela de muelle Ø16 10 y en el interior el tornillo hexagonal interno M16x75 11 No apriete los tornillos por completo para evitar el desequilibrio de las cuatro ruedas 2 Conecte la rueda giratoria 7 con el soporte para rueda 8 utilizando Ø12 arandela 6 Ø12 arandela de muelle 5 y ...

Страница 3: ...iente Coloque el gato en posición horizontal e introduzca el aceite A continuación reponga el tapón de llenado IMPORTANTE Un exceso de aceite sobre el volúmen requerido puede impedir el funcionamiento del gato Emplee aceite de uso hidráulico tipo HL o HM IMPORTANTE No utilice nunca líquido de frenos Después de un largo periodo de uso intensivo es conveniente cambiar el aceite para prolongar la vid...

Страница 4: ...ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EXPLODED Capacidad nominal 450 kg Altura mínima 87 cm Altura máxima 176 cm Peso 50 kg Dimensiones 800 x 685 x 960 mm Ángulo ajustable del adaptador 10 Inclinación ajustable del adaptador 25 mm ...

Страница 5: ...ide hex bolt M16x75 11 Don t tighten the bolts entirely to avoid these four castor wheels unbalance 2 Connect the castor wheel 7 with the wheel stand 8 using washer Ø12 6 spring washer Ø12 5 and nut 4 Drag a few times on flat ground let four castor wheels touch the ground then tighten the bolts 11 3 Connect the handle 25 with the top of power unit 1 using outside hex bolt M8x25 23 washer Ø8 24 and...

Страница 6: ...peration of the jack Only use hydraulic oil HL or HM type IMPORTANT Never use brake fluid Following a period of prolonged intensive use it is recommendable to change the oil in order to extend the useful life of the jack When the jack is not in use the piston should be fully retracted to avoid corrosion It is recommendable to apply an anti corrosion product to the main piston and to the pump Store...

Страница 7: ... TECHNICAL SPECIFICATIONS EXPLODED Rated capacity 450 kg Min height of saddle 87 cm Max height of saddle 176 cm Weight 50 kg Dimensions 800 x 685 x 960 mm Adjustable angle of saddle 10 Adjustable skew of saddle 25 mm ...

Страница 8: ...tes casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o importador respectivo This product has 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S A de C V against any manufacturing defect with its repair or replacement during its li...

Отзывы: