background image

FR 

 

Après  chaque  utilisation,  vérifiez  que  chaque  pièce  est  bien  à  sa  place,  et  qu’elle  n’est  pas 

endommagée. Avant chaque utilisation, vérifiez les points suivants :  

-

  Les freins sont en bon état de fonctionnement 

-

  Tous les composants sont en état et bien à leurs places 

-

  Les pièces ayant présenté des anomalies lors de la dernière utilisation ont bien été réparées 

ou changées selon les conditions du fabricant. 

Les  personnes  qui  disposent  d’un  suivi  médical  ou  d’un  traitement  tels  que

 :  les  personnes 

cardiaques,  les  femmes  enceintes,  les  personnes  non  responsables,  les  personnes  qui  ont  un 
problème au dos ou au cou, ne doivent pas se servir du produit. 

Lorsque vous n’utilisez pas votre trottinette, utilisez la béquille pour la maintenir debout. Pour cela, 

redressez la barre métallique situé sous le plateau de votre trottinette. Vous pouvez régler la hauteur 
du guidon en utilisant les boutons situés sur la manche. Appuyez sur le bouton et tirez votre guidon 
vers le haut pour élever votre guidon.  
 

 

Utilisation du chargeur  

 

Un  capuchon en plastique est situé sur le port de chargement de votre trottinette,  retirez le  pour 

charger votre produit, et n’oubliez pas de le remettre avant d’utiliser votre trottinette afin de ne pas 
abimer le port de chargement. Avant d’utiliser

 le produit, il est nécessaire de charger le produit. Une 

longue  charge  peut  être  nécessaire  avant  la  première  utilisation.  Veuillez-vous  fier  au  voyant 

présent sur la batterie. Il est possible de charger votre batterie à tout moment afin d’assurer une 

pui

ssance constante, il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit entièrement vide pour la 

mettre en charge. 

Il est impératif d’utiliser le chargeur fournis qui est spécialement conçu pour cette 

trottinette. Il est important de charger votre batterie au moins une fois tous les 3 mois, même si vous 
ne vous servez pas du produit, afin de lui assurer un cycle de vie normal.   Evitez les chocs et le 

contact avec l’eau, il s’agit de facteurs non

-pris en charge par la garantie pouvant endommager la 

batterie. 
Le chargeur fournis est  « intelligent 

», il est pensé pour s’arrêter à 100% de la charge et ne pas 

endommager la batterie. Le chargeur doit être en parfait état à chaque utilisation, vérifiez les fils, 

l’état des embouts et des connecteurs. Si le produi

t ne charge pas, il se peut que le chargeur soit 

défectueux, il est alors nécessaire de le changer. Le chargeur doit être utilisé uniquement par un 

adulte, il est important de le débrancher des deux côtés lorsqu’il ne charge pas. 

 

 

 

Batterie  

 

Veuillez ne pas stocker la batterie a des températures trop extrêmes. En dessous de 30°C et au-

dessus de 0°C.  Si vous n’utilisez pas votre produit durant 60

-90 jours, il se peut que la batterie soit 

moins performante qu’au début. Cette perte d’autonomie est due au manque d’utilisation et n’est 

donc pas pris en charge par la garantie.

 

A la fin de son cycle, la batterie doit être jetée séparément des déchets génériques non différentiés. 
Jetez  les  batteries  dans  les  conteneurs  prévus  à  cet  effet.  La  récupération  et  le  recyclage  des 

batteries  contribuent  à  la  protection  de  l’environnement  et  à  la  conservation  des  ressources 

matérielles. 

 

 

Entretien 

 

Veuillez  stocker  votre  produit  dans  un  endroit  sec  et  sans  poussière,  et  évitez  de  le  laisser  trop 
longtemps dans un espace humide ou sous le soleil. Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiffon 

humide et un détergent  doux.  N’utilisez pas d’alcool, d’essence,  de kérosène ou d’autre solvant 

Содержание RIDE 69L

Страница 1: ...EN URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT INFORMATIQUE located at 33 rue du Ballon 93160 Noisy Le Grand France RIDE 69L Translation of the original instructions...

Страница 2: ...EN...

Страница 3: ...ice 1 Procedures and driving conditions 1 Usage of the charger 2 Battery 2 Maintenance 2 Transport 3 Using the scooter 3 Rebus 3 PRODUCT PRESENTATION AND DETAILS Display details 4 Power supply 5 Fold...

Страница 4: ...ouch the engine or the brakes of the product immediately after use these parts may be extremely hot The maximum weight of use is 100 kg Procedures and driving conditions Please verify the current laws...

Страница 5: ...r Avoid shocks and contact with water these are factors not covered by the warranty that may damage the battery The supplied charger is smart it will stop at 100 of the charge and not damage the batte...

Страница 6: ...dvance To move forward place both feet on the board and use the right trigger on your handlebars to advance your scooter To brake you can use the left trigger on your handlebar or press the rear fende...

Страница 7: ...TION AND DETAILS The illustrations in this guide are for reference only and may vary from the actual product It possesses fashionable appearance simple operation easy to control and environment protec...

Страница 8: ...the start mode light is on the pulse start mode is activated To start your scooter you have to give a kick with your foot To access the next setting press the button C3 speed regulator To activate cru...

Страница 9: ...terface and then plug the other end of the charger into the product 3 When the red indicator lights up on the charger it means charging is successful if not check all cable connections 4 When the LED...

Страница 10: ...roduct failure Turn off the product wait 15 seconds then turn it on again Fuse burnt Overloading can burn fuses you may have to replace them For this contact the after sales service Prior to this chec...

Страница 11: ...address Support urbanglide com You will also find many tutorial videos concerning the maintenance and maintenance of your product on our YouTube channel UrbanGlide Channel Finally do not hesitate to f...

Страница 12: ...1904016313SP GZES190501641202 All radio emission tests were carried out by the laboratories mentioned below SGS CSTC Standards Technical Services Co Ltd No 1 Workshop M 10 Middle Section Science Techn...

Страница 13: ...EN 10...

Страница 14: ...FR RIDE 69L URBANGLIDE est une marque import e par la soci t PACT INFORMATIQUE localis e au 33 rue du Ballon 93160 Noisy Le Grand France Notice originale...

Страница 15: ...FR...

Страница 16: ...dures et conditions de conduite 1 Utilisation du chargeur 2 Batterie 2 Entretien 3 Transport 3 Utilisation de la trottinette 3 Rebus 3 PRESENTATION ET DETAIL DU PRODUIT D tail de l affichage 5 Marche...

Страница 17: ...vec le produit Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Ne touchez pas le moteur ou les freins du produit juste apr s son utilisation ces...

Страница 18: ...tre en charge Il est imp ratif d utiliser le chargeur fournis qui est sp cialement con u pour cette trottinette Il est important de charger votre batterie au moins une fois tous les 3 mois m me si vou...

Страница 19: ...ransport par avion des batteries au lithium Utilisation de la trottinette Pour allumer votre produit appuyez sur le bouton Power puis appuyez sur l acc l rateur pour avancer Pour avancer placer vos de...

Страница 20: ...FR 4 PRESENTATION ET DETAILS DU PRODUIT Les illustrations dans ce guide sont uniquement titre de r f rence et peuvent varier du produit r el Dot d un design l gant il est facile contr ler et cologique...

Страница 21: ...R glage Pour acc der au mode r glage de votre trottinette appuyez quelques secondes simultan ment sur les boutons et C1 changement du syst me m trique Vous avez le choix entre KM H et MP H Pour chang...

Страница 22: ...lier la trottinette 3 Descendre la potence vers la roue arri re de la trottinette 4 Placez le crochet se trouvant en haut du guidon dans l espace lui tant destin se trouvant au niveau du garde boue ar...

Страница 23: ...lus fort sur l acc l rateur afin d augmenter la vitesse Pour freiner il vous suffit d appuyez sur la commande de frein se trouvant sur le c t gauche du guidon Appuyez plus fort sur le frein afin de ra...

Страница 24: ...ne surcharge peut entrainer une coupure du produit Eteignez votre produit patientez 15sec puis rallumez le Fusible grill Une surcharge peut griller des fusibles il faut alors les changer Pour cela con...

Страница 25: ...port urbanglide com Vous retrouverez aussi de nombreuses vid os tutoriels concernant l entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaine YouTube UrbanGlide Channel Enfin n h sitez pas a no...

Страница 26: ...FR 10...

Страница 27: ...FR 11...

Страница 28: ...ES URBANGLIDE es una marca importada por la empresa PACT INFORMATIQUE ubicada en 33 rue du Ballon 93160 Noisy Le Grand Francia RIDE 69L Traducci n de las instrucciones originales...

Страница 29: ...ES...

Страница 30: ...ciones de conducci n 1 Uso del cargador 2 Bater a 2 Mantenimiento 3 Transporte 3 Usando el scooter 3 Rebus 3 PRESENTACION DEL PRODUCTO Y DETALLES D talles de la pantailla 4 Fuente de alimentaci n del...

Страница 31: ...gar con el producto La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por ni os desatendidos No toque el motor o los frenos del producto inmediatamente despu s de su uso estas partes...

Страница 32: ...ante No es necesario esperar hasta que la bater a est completamente vac a para cargarla Es imprescindible utilizar el cargador suministrado que est especialmente dise ado para este scooter No use carg...

Страница 33: ...itio son consideradas peligrosas en muchos pa ses Aseg rese de que el acceso y el transporte sean permitidos antes de viajar Las leyes internacionales proh ben el transporte de bater a de litio por ai...

Страница 34: ...ucto y detalles Las ilustraciones en esta gu a son solo de referencia y pueden variar del producto real Posee un aspecto moderno de manejo simple y f cil de controlar y respetuoso con el medio ambient...

Страница 35: ...luz del modo de inicio est encendida se activa el modo inicio con impulso Para arrancar tu scooter tienes que darle un impulso con tu pie Para acceder a la siguiente configuraci n presione el bot n C...

Страница 36: ...ando el indicador rojo se enciende en el cargador significa que se est cargando correctamente De lo contrario verifique todas las conexiones del cargador 4 Cuando el LED en el cargador cambia de rojo...

Страница 37: ...ES 7...

Страница 38: ...nte direcci n Support urbanglide com Tambi n encontrar muchos videos tutoriales sobre el mantenimiento y el mantenimiento de su producto en nuestro canal de YouTube UrbanGlide Channel Finalmente no du...

Страница 39: ...01 GZHL1904016313SP GZES190501641202 Todas las pruebas de emisiones de radiaci n fueron realizadas por los laboratorios mencionado a continuaci n SGS CSTC Standards Technical Services Co Ltd No 1 Work...

Страница 40: ...ES 10...

Страница 41: ...PT URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT INFORMATIQUE located at 33 rue du Ballon 93160 Noisy Le Grand France RIDE 69L Tradu o das instru es originais...

Страница 42: ...PT...

Страница 43: ...Procedimentos e condi es de condu o 1 Utiliza o do carregador 2 Bateria 2 Manuten o 3 Transporte 3 Usando a scooter 3 Rebus 3 APRESENTA O E DETALHES DO PRODUTO D talhes do ecr 4 Uso 5 COMO UTILIZAR O...

Страница 44: ...anos n o devem brincar com o produto A limpeza e a manuten o do usu rio n o devem ser realizadas por crian as desacompanhadas N o toque no motor ou nos freios do produto imediatamente ap s o uso pois...

Страница 45: ...ma pot ncia constante N o precisa de esperar at a bateria estar totalmente descarregada para a carregar N o use um carregador de outra marca estes podem danificar a bateria do seu produto Para garanti...

Страница 46: ...transporte As baterias de l tio s o consideradas perigosas em muitos pa ses Certifique se de que os acessos e transporte s o permitidos antes de viajar A legisla o internacional pro be o transporte d...

Страница 47: ...etalhes do produto As ilustra es neste guia s o apenas para refer ncia e podem variar do produto real Dotado de um design elegante este produto f cil de controlar e por cima amigo do ambiente eco frie...

Страница 48: ...segundos simultaneamente os bot es y C1 Mudan a do sistema m trico Pode escolher entre KM H y MP H Para mudar o sistema m trico pressione o o bot o Para aceder seguinte configura o pressione o bot o...

Страница 49: ...a carregar sem vigil ncia N o deixe o produto carregar mais de 5 horas Aten o O transporte a reo de seu produto pode ser regulamentado ou proibido por causa da bateria de l tio Pecau o de uso N o somo...

Страница 50: ...rio verifique todas as conex es de cabo 7 Quando o LED no carregador muda de vermelho para verde a bateria est totalmente carregada Pare de carregar O tempo de carregamento que muito longo pode afetar...

Страница 51: ...Desligue o produto espere 15 segundos depois volte a lig lo novamente Fus vel queimado As sobrecargas podem queimar fus veis poder ter de os substituir Para o fazer contacte o servi o de p s vendas An...

Страница 52: ...endere o Support urbanglide com Voc tamb m encontrar muitos v deos tutoriais sobre a manuten o e manuten o do seu produto em nosso canal do YouTube UrbanGlide Channel Voc tamb m oferece muitos v deos...

Страница 53: ...41201 GZHL1904016313SP GZES190501641202 Todos os testes de emiss o r dio foram realizados por os laborat rios abaixo mencionado SGS CSTC Standards Technical Services Co Ltd No 1 Workshop M 10 Middle S...

Страница 54: ...PT 11...

Отзывы: