background image

EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

M n 65 cm

Max 70 cm

Fig. 7: Copie de 4110 min maxi

Après l’installation de la hotte d’aspiration, la distance minimale

doit être de 65 cm entre le produit et toute cuisinière électrique et

de 75 cm entre le produit et toute cuisinière à gaz ou consommant

d’autres combustibles (Fig. 7).

7.1  Installation et déballage de l’appareil

n

Vérifiez qu'aucune déformation ne se présente sur votre pro-

duit.

n

Les dommages occasionnés par le transport doivent directe-

ment être rapportés à la personne responsable du transport.

n

Les défauts visibles doivent également être signalés au ven-

deur.

n

Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d’embal-

lage.

EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

Installation et déballage de l’appareil 

03.12.2018

MODE D’EMPLOI DE LA HOTTE

17

Содержание E701

Страница 1: ...GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA E701 Antes de comenzar cualquier trabajo leer las instruc ciones ...

Страница 2: ...1 es_ES IMPORTER FRECAN S L U CTRA B 142 DE POLİNYÀ A SENTMENAT KM 8 4 POLÍGONO INDUSTRİAL CAN ROURE SENTMENAT ES 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 2 ...

Страница 3: ... PREVENTIVO 15 6 1 LIMPIEZA DE FILTROS DE ALUMINIO 16 6 2 Lavado en el lavavajillas 16 6 3 Lavado manual 16 7 UBICACIÓN DEL DISPOSITIVO 17 7 1 Instalación y desembalaje 17 7 2 Recomendaciones sobre ahorro energético 18 8 CONTENIDO DEL PAQUETE 19 9 VISTA GENERAL DE LA CAMPANA 20 10 INSTALACION DEL PRODUCTO 21 11 CÓMO USAR EL PRODUCTO 23 12 REEMPLAZO DE LA LÁMPARA 24 13 SERVICIO AUTORIZADO 25 14 CUA...

Страница 4: ...ién esta guía y datos de seguridad n El incumplimiento de esta guía puede resultar en lesiones graves y defectos en el dispositivo n Tenga en cuenta que no seremos responsables de los defectos que se deriven de no tener en cuenta esta guía Las figuras de esta guía tienen como objetivo describir visual mente las acciones En estas figuras solo se ilustra un modelo del dispositivo Sin embargo todas l...

Страница 5: ...2 Dibujo técnico min 310 max 350 Dibujo técnico 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 5 562 862 1162 598 898 1198 ...

Страница 6: ...tar fácilmente el cable de alimentación en caso de cualquier peligro n No toque las lámparas de su producto si han estado encen didas desde hace mucho tiempo Las lámparas pueden quemar su mano ya que estarán calientes n Las campanas de cocina se fabrican para el uso doméstico en la cocina casera normal Hay un riesgo de falla en otros tipos de uso y la garantía del producto será nula n Cumpla con l...

Страница 7: ...ños como sea posible n Los niños no deben jugar con el aparato n Por su seguridad utilice fusibles MÁX de 6 Amperios en el sistema de campana n Dado que los materiales de embalaje pueden ser peligrosos manténgalos alejados de los niños n Si el cable de alimentación está dañado debe ser reempla zado por el fabricante o su servicio técnico autorizado o cual quier otro personal calificado en el mismo...

Страница 8: ... de combustión reabsorbidos Durante el uso de salida de descarga de aire a menos que disponga de suministro de aire sufi ciente no utilice el aparato de manera simultánea con los dispositivos con gases tóxicos de descarga a través de conductos de chimenea tales como calentadores ventilados de gas petróleo madera o carbón calentadores para ducha calentadores de agua etc Fig 1 Los productos ventilad...

Страница 9: ...uego con agua Apague la estufa Extinga las llamas con cuidado usando una cubierta una manta de fuego o un mate rial similar Las cocinas de gas que no tienen una olla de cocción en crear un alto calor durante el fun cionamiento Un dispositivo de ventilación colocado sobre las cocinas puede dañarse o quemarse por este motivo Utilice las cocinas de gas sólo cuando haya una olla de cocción en ellas Op...

Страница 10: ...dispositivo puede causar descargas eléctricas Los limpiadores de alta presión o vapor no deben usarse PELIGRO Riesgo de lesión física Durante la instalación hay un peligro de daño físico debido a los bordes afilados Use guantes de protección durante todo el proceso de instalación del aparato Debido al riesgo de dejar caer el aparato el montaje de todos los pernos de seguridad y las cubiertas debe ...

Страница 11: ...mpiadores afilados o de limpieza PELIGRO Peligros de lesiones físicas e incendio En caso de que una reparación no se realizara de acuerdo a las reglas o según sea necesario apague el fusible o desenchufe el cable de alimen tación de su aparato La reparación debe ser reali zada únicamente por el servicio técnico autorizado o por expertos autorizados AVISO Si el aparato está defectuoso o dañado desc...

Страница 12: ... Los condensados pueden causar daños por corrosión Reemplace la lám para que funciona mal de inmediato para evitar la sobrecarga de otras lámparas La intrusión de humedad en las partes electrónicas presenta un riesgo de daño Nunca limpie los elementos de control con un paño húmedo La superficie podría dañarse debido a un mal proceso de limpieza Limpie las superficies de acero inoxidable solo en su...

Страница 13: ...e de escape es enviado sobre la pared exterior se debe usar una caja fuerte de pared telescópica Modo de circulación de aire El aire absorbido es limpiado por los filtros de aceite y el filtro de carbón activo y reenviado a la cocina Fig 4 Es necesario conectar un filtro de carbón activo para contener las sustancias que emiten el olor en el modo de circulación de aire Consulte a su dis tribuidor a...

Страница 14: ...eben estar unidos al producto indepen dientemente de usar un filtro de carbón o no No utilice el producto sin un filtro de aceite 5 1 Reemplazo del filtro de carbón AF 100 El aparato que usted ha comprado es apropiado para su uso con filtros de carbón n 1 Coloque el filtro de carbón en su carcasa Fig 5 n 2 Al girar el filtro de carbón en sentido horario asegúrese de que entre bien Fig 5 Si el filt...

Страница 15: ...tes de limpieza que contengan arena sosa ácido o cloro u otros materiales fuertes n Limpie las superficies de acero inoxidable solo en la dirección de la molienda n No utilice productos de limpieza de acero inoxidable ni trapos húmedos en las unidades de control Limpieza de filtros metá licos de aceite Los filtros de aceite metálicos usados atrapan las partículas aceitosas contenidas dentro de la ...

Страница 16: ... de aceite metálico n No lave los filtros de aceite metálicos muy sucios junto con los platos n Coloque los filtros metálicos de aceite en el lavavajillas de forma suelta o libre Los filtros metálicos de aceite deben colo carse en el lavavajillas sin ninguna compresión 6 3 Lavado manual Es posible utilizar un disolvente de aceite especial para eliminar manchas persistentes Puede adquirir este diso...

Страница 17: ...o quemadores que mando otros combustibles Fig 7 7 1 Instalación y desembalaje n Compruebe si hay daños en su aparato n Los daños de envío deben ser reportados al envío responsable inmediatamente n Los defectos visibles también se deben comunicar al ven dedor n No permita que los niños jueguen con material de embalaje UBICACIÓN DEL DISPOSITIVO Instalación y desembalaje 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO D...

Страница 18: ...ios bloquearían el paso de aire puede que tenga que uti lizar el aparato a una velocidad superior n Utilice el producto de acuerdo con sus velocidades normales n Utilizarlo a una mayor velocidad podría causar un aumento en el consumo de energía UBICACIÓN DEL DISPOSITIVO Recomendaciones sobre ahorro energético 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 18 ...

Страница 19: ... 8 1 Campana extractora 2 Placa de la cubierta del espacio 3 Adaptador de humo de plástico 150 120 4 Manual de usuario 5 2x 3 5x9 5 tornillos 6 Tornillos 8x 3 5x16 CONTENIDO DEL PAQUETE 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 19 ...

Страница 20: ...AL DE LA CAMPANA 1 Cabina de motor 2 Panel inferior 3 Iluminación de la estufa 4 Panel de control 5 Filtro de aceite de metal Fig 9 VISTA GENERAL DE LA CAMPANA 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 20 ...

Страница 21: ...a campana Fig 11 Si el diámetro de la tubería de descarga de aire es inferior a 150 mm puede utilizar el adaptador de tiro de plástico de 150 120mm suministrado con el aparato Coloque la superficie frontal de la campana en contacto total con la superficie frontal del armario Fig 11 3 Monte la cubierta a través de los orificios de montaje en los lados más cortos derecho e izquierdo con 3 piezas Tor...

Страница 22: ...ficie inferior de la cubierta para llenar el espacio Fig 13 5 Monte el capó por la parte posterior con 2 piezas Tornillos 3 9x16 Fig 14 Coloque los filtros de aluminio de la campana Fig 13 1 Placa de la cubierta del espacio 3 2x 3 5x9 5 tornillos Fig 14 INSTALACION DEL PRODUCTO 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 22 ...

Страница 23: ...oducto al primer nivel de velocidad Fig 15 3 4 Toque este botón para ejecutar el producto al primer nivel de velocidad Fig 15 4 5 Temporizador Se habilitará una función de temporizador de 15 minutos cuando esta función esté habilitada la lámpara del botón parpadeará y después de 15 minutos el motor se detendrá automáticamente Fig 15 2 3 4 CÓMO USAR EL PRODUCTO 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAM...

Страница 24: ...Al reemplazar las lámparas es posible que el vidrio de la lámpara se rompa y cause lesiones Desconecte el suministro eléctrico de la campana Retire el filtro de cartucho de aluminio Extraiga la bombilla defectuosa y sustitú yala por una nueva de la misma capacidad Fig 17 PELIGRO Deje que las lámparas se enfríen primero porque podrían quemarle las manos cuando están calientes max 20 W Fig 16 Fig 17...

Страница 25: ...ra Las lámparas de ilumina ción no funcionan Compruebe la cone xión eléctrica La tensión de red debe ser de 220 240V y el pro ducto debe conectarse a una toma de tierra Las lámparas de ilumina ción no funcionan Compruebe el inte rruptor de la lám para El interruptor de la lámpara debe estar en la posición on encendido La lámpara de iluminación no funciona Revise las lámparas Las lámparas de produc...

Страница 26: ...debe lavarse al menos una vez al mes en condiciones normales No descarga aire uso sin salida de humos Revise el filtro de carbón En los productos que funcionan con filtros de carbón el filtro de carbón debe ser reemplazado una vez cada 3 meses en condiciones normales SERVICIO AUTORIZADO 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 26 ...

Страница 27: ...iento CLASE I Este producto cumple con la Directiva 2004 108 CE para la Direc tiva de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión LVD 2006 95 EC Este producto cumple con la Directiva de Residuos de Equipo Eléctrico y Electrónico RAEE CUADRO TÉCNICO 03 12 2018 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA 27 ...

Страница 28: ...HOOD USER GUIDE E701 Read this manual prior to performing any task ...

Страница 29: ...1 en_US IMPORTER FRECAN S L U CTRA B 142 DE POLİNYÀ A SENTMENAT KM 8 4 POLÍGONO INDUSTRİAL CAN ROURE SENTMENAT ES 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 2 ...

Страница 30: ...G AND PREVENTIVE MAINTENANCE 14 6 1 ALUMINIUM FILTER CLEANING 15 6 2 Washing in Dishwasher 15 6 3 Hand Wash 15 7 APPLIANCE POSITION 16 7 1 Installation and Unpacking of the Appliance 16 7 2 Recommendations for Energy Saving 17 8 CONTENT OF PACKAGE 18 9 OVERVIEW OF hood 19 10 ASSEMBLY OF PRODUCT 20 11 USE OF PRODUCT 22 12 REPLACING THE LAMPS 23 13 AUTHORIZED SERVICE 24 14 TECHNICAL TABLE 26 Table o...

Страница 31: ...hers make sure you also give this guideline and safety data n Disregarding this guideline may result in severe injuries and defects in the device n Please keep in mind that we won t be responsible for the defects arising from not taking this guideline into account The figures in this guideline aim to visually describe the actions In these figures only one model of the device is illustrated However...

Страница 32: ...2 Technical Drawing min 310 max 350 Technical Drawing 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 5 562 862 1162 598 898 1198 ...

Страница 33: ...s lamps when they work for a long time The lamps may burn your hand as they will be hot n Kitchen hoods are manufactured for household use in normal home cooking There is a risk of malfunction in other types of use and the product guarantee will be void n Comply with the rules and instructions regarding discharge of outgoing air stipulated by the relevant authorities This warning does not apply to...

Страница 34: ...ker hood and cooking appliances and cover the flame Never use water to extinguish the fire n When cooking appliances are in operation their accessible parts could be hot n This appliance is not intended to be used by people with phys ical sensory and mental disabilities including children or those who have not adequate experience and knowledge regarding its use unless they are under the supervisio...

Страница 35: ...burning heaters shower heaters water heaters etc Fig 1 Ventilated goods e g gas oil wood or coal burning heaters shower heaters water heaters take combustion air from the instal lation location and discharge the waste gas through a waste gas system e g flue When the cooker hood is active it absorbs air from the kitchen and neighbouring rooms If adequate air entry is not provided vacuum emerges In ...

Страница 36: ...his reason Operate gas cookers only when there is a cooking pot on them Operating multiple gas cookers simultaneously creates high heat A ventilation device placed over the cookers can be damaged or burned for this reason Never operate two gas cookers longer than 15 minutes on high flame setting A large burner over 5kW Wok has the power of two gas burners WARNING Electrocution hazard A malfunction...

Страница 37: ...damage due to ingress of mois ture in the electronics Do not clean the control components with a wet cloth The surface could be damaged due to a wrong cleaning process Clean stainless steel sur faces only in their brushing direction Do not use a stainless steel cleaner for the control ele ments The surface could be damaged due to aggres sive and abrasive cleaning agents Never use aggressive and ab...

Страница 38: ...sons CAUTION Damage hazard due to corrosion Always run the appliance to prevent condensate formation while cooking Condensates may cause corrosion damage Replace the malfunctioning lamp right away to prevent overloading of other lamps Mois ture intrusion in electronic parts poses a risk of damage Never clean the control elements with a wet cloth The surface could be damaged due to a wrong cleaning...

Страница 39: ...rged through the external wall a tele scopic wall safe must be used Ventilated air mode Absorbed air is cleaned by the grease filters and an active carbon filter and then it is transferred back to the kitchen Fig 4 You need to install an active carbon filter in order to catch the substances which cause stink in the circulating air Consult your authorized dealer to know the different opportunities ...

Страница 40: ... In any case the oil filters should be attached to the product regardless of using a carbon filter or not Do not use the product without an oil filter 5 1 Carbon Filter Replacement The appliance you have purchased is appropriate for use with carbon filters n 1 Place the carbon filter in its housing Fig 5 n 2 Rotating the carbon filter clockwise ensure that it is com pletely fit Fig 5 If carbon fil...

Страница 41: ...aggressive cleaning agents containing sand soda acid or chlorine n Clean the stainless steel surfaces in their brushing direction only n Do not use stainless steel cleaning agents and wet clothes for control units Cleaning of metal grease filters Used metal grease filters retain the greasy particles in the moisture and vapour generated in the kitchen Clean the metal grease filters about every thre...

Страница 42: ...r in colour This has no effect on the function of the metal grease filter n Do not clean too dirty metal grease filters together with utensils in the dishwasher n Place the metal grease filters loosely and freely in the dish washer Metal grease filters must be placed in the dishwasher without jamming 6 3 Hand Wash For stubborn dirts you can use a special grease solvent You can buy such an agent fr...

Страница 43: ... or cookers burning other fuels Fig 7 7 1 Installation and Unpacking of the Appliance n Check that your appliance is not deformed n Report the transport issues immediately to transport operator n Any faults encountered shall be reported to the dealer too n Do not allow children to play the with packaging materials APPLIANCE POSITION Installation and Unpacking of the Appliance 03 12 2018 HOOD USER ...

Страница 44: ...um filters Since dirty filters would block the air passage you might have to use the appliance at a higher speed n Use your product according to its normal speeds n Use at higher speed would cause an increase in the energy consumption APPLIANCE POSITION Recommendations for Energy Saving 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 17 ...

Страница 45: ... CONTENT OF PACKAGE 1 2 3 4 5 6 Fig 8 1 Cooker Hood 2 Space cover plate 3 150 120 Plastic Flue Adapter 4 User Manual 5 2x 3 5x9 5 Screw 6 8x 3 5x16 Screws CONTENT OF PACKAGE 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 18 ...

Страница 46: ...9 OVERVIEW OF hood 1 Motor Cabin 2 Bottom Panel 3 Cooker Lighting 4 Control Panel 5 Metal oil filter Fig 9 OVERVIEW OF hood 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 19 ...

Страница 47: ...e on the plastic flue on the hood Fig 11 If the air discharge pipe diameter is smaller than Ø150mm you can use the Ø150 120mm plastic flue adapter supplied with the appliance Place the front surface of the hood in full contact with the front surface of the cupboard Fig 11 3 Mount the hood through the mounting holes on the shorter right and left sides with 3 pcs of 3 9x16 screws to the cup board Fi...

Страница 48: ...d spacer plate to the lower surface of the hood to fill up the gap Fig 13 5 Mount the hood through the back side with 2 pcs 3 9x16 screws Fig 14 Attach the aluminium filters of the hood Fig 13 1 Space cover plate 3 2x 3 5x9 5 Screw Fig 14 ASSEMBLY OF PRODUCT 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 21 ...

Страница 49: ...product at second speed level Fig 15 3 4 Touch this button to run the product at third speed level Fig 15 4 5 Timer When you press any speed buttons for a long time a 15 minute timer function will be enabled when this feature is enabled the lamp on the button will flash and after 15 minutes the motor will stop automatically Fig 15 2 3 4 USE OF PRODUCT 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 22 ...

Страница 50: ...el in the product DANGER When replacing lamps lamp s glass may be broken and cause injuries Disconnect the electrical supply of the hood Remove the alumi nium cartridge filter Remove the faulty bulb and replace with a new one with the same rating Fig 17 DANGER Leave the lamps to cool down first because they could burn your hands when they are hot max 20 W Fig 16 Fig 17 REPLACING THE LAMPS 03 12 20...

Страница 51: ...the power connection Mains voltage must be 220 240 V and product must be plugged into a grounded socket Illumination lamp does not operate Check the power connection Mains voltage must be 220 240 V and product must be plugged into a grounded socket Illumination lamp does not operate Check the lamp switch Lamp switch must be at on position Illumination lamp does not operate Check the bulbs Bulbs mu...

Страница 52: ...inium cartridge filter should be washed once a month under normal conditions It Does Not Discharge Air in flueless use Check The Carbon Filter In products that work with carbon filters carbon filter must be replaced once in every 3 months under normal conditions AUTHORIZED SERVICE 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 25 ...

Страница 53: ...EC Regulation on Electro magnetic Compliance and 2014 35 EC Regulation on Low Voltage Devices LVD Directives This device complies with the Directive on the Control of Waste Electrical and Electronic Equipment Specifications of the device and this manual may be modified without prior notification TECHNICAL TABLE 03 12 2018 HOOD USER GUIDE 26 ...

Страница 54: ...MODE D EMPLOI DE LA HOTTE E701 Lire les instructions avant de commencer tout travail ...

Страница 55: ...1 fr_FR IMPORTER FRECAN S L U CTRA B 142 DE POLİNYÀ A SENTMENAT KM 8 4 POLÍGONO INDUSTRİAL CAN ROURE SENTMENAT ES 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 2 ...

Страница 56: ...NTIF 15 6 1 NETTOYAGE DES FILTRES EN ALUMINIUM 16 6 2 Lavage au lave vaisselle 16 6 3 Lavage manuel 16 7 EMPLACEMENT DE L APPAREIL 17 7 1 Installation et déballage de l appareil 17 7 2 Recommandations relatives à l économie d énergie 18 8 CONTENU DE L EMBALLAGE 19 9 APERÇU DE LA HOTTE ASPIRANTE 20 10 INSTALLATION DU PRODUIT 21 11 COMMENT UTILISER LE PRODUIT 23 12 REMPLACEMENT DES LAMPES 24 13 SERV...

Страница 57: ... ce mode d emploi n Le non respect de celui ci peut entraîner des blessures graves et des défauts dans le dispositif n N oubliez pas que nous déclinons toute responsabilité relative aux défauts découlant du non respect de ce mode d emploi Les schémas de ce document visent à offrir une description visuelle des actions Ces schémas illustrent un seul modèle de l appareil Cependant toutes ces instruct...

Страница 58: ...2 Illustration technique min 310 max 350 Illustration technique 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 5 562 862 1162 598 898 1198 ...

Страница 59: ...Ne branchez pas l appareil avant l installation n Assurez vous que le lieu d installation permet à l utilisateur de débrancher facilement le câble d alimentation en cas de danger n Ne touchez pas les lampes de votre appareil après une longue durée de fonctionnement Elles pourraient vous brûler les mains car elles sont très chaudes à ce moment n Les hottes d aspiration sont fabriquées pour un usage...

Страница 60: ... raccords du conduit et le nombre de coudes doivent être le plus petit possible n Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil n Pour votre sécurité utilisez le fusible MAX 6 A dans le sys tème électrique de votre hotte d aspiration n Comme les matériaux d emballage peuvent être dangereux ne les laissez pas à la portée des enfants n Si le câble d alimentation est endommagé faites le remplacer ...

Страница 61: ...des gaz de combustion présente des risques pour la vie et des risques d empoison nement Pendant l utilisation de la sortie de décharge d air sauf si l alimentation en air est fournie n utilisez pas l appareil simultanément avec les appareils qui déchargent les gaz toxiques à travers le conduit comme les chaudières venti lées à gaz à l huile au bois ou à charbon les chauffe eau etc Fig 1 Les appare...

Страница 62: ...aspiration Éteignez les flammes avec précaution en utilisant un cou vercle une couverture anti feu ou un matériau similaire Les cuisinières à gaz sur lesquelles une mar mite n est pas posée produisent une forte cha leur pendant le fonctionnement Pour cette raison un dispositif de ventilation placé sur les cuisinières peut être endommagé ou brûlé N utilisez les cuisinières à gaz que lorsqu une marm...

Страница 63: ...rovo quer un choc électrique Évitez d utiliser les nettoyeurs à haute pression ou à vapeur DANGER Risque de blessures physiques Les extrémités tranchantes pourraient blesser l installateur durant l installation Utilisez des gants de protection tout au long du processus d installation de l appareil Effectuez le montage de tous les boulons de sécurité et des couvercles comme indiqué dans le manuel d...

Страница 64: ...utilisez jamais des agents de nettoyage agressifs ou des substances de nettoyage et de récurage DANGER Risque d incendie et de blessures physiques Dans le cas de réparation qui n est pas effectuée dans les règles ou comme il est nécessaire étei gnez le fusible ou débranchez le câble d alimenta tion de votre appareil Faites effectuer les travaux de réparation uniquement par un service technique ou ...

Страница 65: ...sats peuvent provoquer des dommages du fait de la corrosion Remplacez immédiatement la lampe défectueuse pour éviter de surcharger d au tres L infiltration de l humidité dans les pièces électroniques peut provoquer des dommages Ne nettoyez pas les éléments de commande à l aide d un chiffon humide La surface peut être endom magée en raison d un mauvais nettoyage Net toyez les surfaces en acier inox...

Страница 66: ...cheminée n Si l air d évacuation est évacué à travers une paroi externe une paroi télescopique doit être utilisée Mode Circulation d air L air absorbé est nettoyé par des filtres à huile et à charbon actif puis est renvoyé vers la cui sine Fig 4 Vous devez attacher un filtre à charbon actif pour contenir les substances qui émettent des odeurs dans le mode circulation d air Consultez votre revendeu...

Страница 67: ...ardless of using a carbon filter or not Do not use the product without an oil filter 5 1 Remplacement du filtre à charbon L appareil que vous avez acheté convient à l utilisation des filtres à charbon n 1 Placez le filtre à charbon dans son emplacement Fig 5 n 2 Lorsque vous tournez le filtre à charbon dans le sens des aiguilles d une montre assurez vous qu il entre parfaitement Fig 5 Si le filtre...

Страница 68: ...ures des agents qui nécessi tent un frottement des agents de nettoyage contenant du sable du soda de l acide ou du chlore ou tout autre matière solide n Nettoyez uniquement les surfaces en acier inoxydable dans la direction de la surface abrasive n N utilisez pas d agents de nettoyage pour acier inoxydable et de chiffons humides pour les unités de contrôle Nettoyage des filtres à huile métallique ...

Страница 69: ...du filtre à huile métallique n Ne lavez pas les filtres à huile métalliques très sales avec les plats n Placez les filtres à huile métalliques dans le lave vaisselle sans les serrer ou en position verticale Placez les filtres à huile métalliques dans le lave vaisselle sans les comprimer 6 3 Lavage manuel Vous pourriez avoir besoin d utiliser un solvant pour huile pour retirer les salissures persis...

Страница 70: ... combustibles Fig 7 7 1 Installation et déballage de l appareil n Vérifiez qu aucune déformation ne se présente sur votre pro duit n Les dommages occasionnés par le transport doivent directe ment être rapportés à la personne responsable du transport n Les défauts visibles doivent également être signalés au ven deur n Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d embal lage EMPLACEMENT DE L...

Страница 71: ...l tres sales bloquent le passage de l air vous pouvez utiliser l appareil à une vitesse supérieure n Utilisez votre produit en accord avec ses vitesses normales n Utiliser une vitesse supérieure peut causer la diminution de la consommation d énergie EMPLACEMENT DE L APPAREIL Recommandations relatives à l économie d énergie 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 18 ...

Страница 72: ...4 5 6 Fig 8 1 Hotte de Cuisinière 2 Plaque de recouvrement d espace 3 Adaptateur de cheminée en plastique 150 120 4 Manuel d Utilisation 5 Vis 2x 3 5x9 5 6 Vis 8x 3 5x16 CONTENU DE L EMBALLAGE 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 19 ...

Страница 73: ...E LA HOTTE ASPIRANTE 1 Cabine de Moteur 2 Panneau Inférieur 3 Éclairage de la cuisinière 4 Panneau de commande 5 Filtre à huile en métal Fig 9 APERÇU DE LA HOTTE ASPIRANTE 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 20 ...

Страница 74: ...las tique de la hotte Fig 11 Si le diamètre du tuyau d évacuation d air est inférieur à Ø150mm vous pouvez utiliser l vous pouvez utiliser l adaptateur de conduit de fumée en plastique de Ø150 120mm fourni avec l appareil Placez la surface avant de la hotte en contact total avec la surface avant du placard Fig 11 3 Montez la hotte à travers les trous de fixation des côtés droit et gauche les plus ...

Страница 75: ... fournie à la surface inférieure de la hotte pour combler l espace Fig 13 5 Montez la hotte à l arrière avec 2 vis 3 9x16 Fig 14 Fixez les filtres en aluminium de la hotte Fig 13 1 Plaque de recouvrement d espace 3 Vis 2x 3 5x9 5 Fig 14 INSTALLATION DU PRODUIT 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 22 ...

Страница 76: ...r faire fonctionner le produit à la première vitesse Fig 15 3 4 Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le produit à la première vitesse Fig 15 4 5 Minuterie Une fonction de minuterie de 15 minutes est activée Lorsque cette fonction est activée le voyant de la touche clignote et après 15 minutes le moteur s arrête auto matiquement Fig 15 2 3 4 COMMENT UTILISER LE PRODUIT 03 12 2018 MODE D EMP...

Страница 77: ...ent des lampes le verre de la lampe peut être cassé et causer des blessures Débranchez l alimentation électrique de la hotte d aspiration Enlevez le filtre cartouche en aluminium Enlevez l ampoule défail lante et remplacez la par une nouvelle ayant la même valeur nomi nale Fig 17 DANGER Laissez d abord les lampes refroidir car elles peu vent brûler vos mains lorsqu elles sont encore chaudes max 20...

Страница 78: ...Les lampes d éclairage ne fonctionnent pas Vérifiez les branche ments électriques La tension de secteur doit être de 220 240 V et le produit doit être branché à une prise de mise à la terre Les lampes d éclairage ne fonctionnent pas Vérifiez le commuta teur de la lampe Assurez vous que le commutateur de la lampe est à la position on marche La lampe d éclairage ne fonctionne pas Vérifiez les lampes...

Страница 79: ...nium doit être lavée au moins une fois par mois sous des conditions nor males Ne décharge par l air installation sans conduit Vérifiez le filtre à charbon Pour les appareils qui utilisent des filtres à charbon remplacez le filtre à charbon une fois tous les 3 mois dans des conditions normales SERVICE AUTORISÉ 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 26 ...

Страница 80: ...n CLASSE I Ce produit est conforme à la directive 2004 108 CE relative à la compatibilité électromagnétique et à la directive basse tension DBT 2006 95 CE Ce produit est conforme à la directive Déchets d équipements élec triques et électroniques DEEE GRAPHIQUE TECHNIQUE 03 12 2018 MODE D EMPLOI DE LA HOTTE 27 ...

Отзывы: