unotec 21.0049.01.00 Скачать руководство пользователя страница 7

7

(consulte el manual de su teléfono si fuera necesario).

• Después de unos segundos aparecerán los dispositivos bluetooth 

encontrados. Seleccione “LC-8200” y siga las instrucciones que le 

salgan en la pantalla.

• Si le pidiera una clave o PIN, introduzca 0000.

• Si todo ha ido correctamente ya puede utilizar los auriculares esté-

reo bluetooth normalmente con su teléfono.

C. Carga 

El dispositivo se carga mediante el puerto microusb incorporado con 

un cable estándar. La carga inicial debe ser de 6 horas. Estando en 

proceso de carga el led rojo estará encendido. Al finalizar el mismo, 

se apagará.

Nota: Deberá cargar el dispositivo si no ha sido usado en los últimos 

9 meses.

D. Cambio de idioma:

 estando el dispositivo apagado, presionar el 

botón de encendido (play/pause) durante 6 segundos. El led parpader-

ará en azul/rojo. Ahora hacemos dos pulsaciones seguidas en el botón 

de Play/Pause nos cambia el idioma de chino a inglés y viceversa (se 

oye un audio indicando el cambio de idioma)

especificaciones Técnicas

Especificación Bluetooth: 3.0 + EDR.

Perfil Bluetooth: Soporta A2DP 1.2, AVRCP 1.0, HFP 1.5, HSP 1.0.

Rango de funcionamiento: 10 metros (varía dependiendo del entorno).

Frecuencia de respuesta: 80Hz – 20 Khz.

Salida altavoces: 10mW.

Señal/ruido: >=80dB.

Distorsión: <=5.0%.

Tiempo reproducción: 8 horas.

Tiempo de carga: 2,5 horas.

Dimensiones: 156,9 x 163,5 x 42 mm.

Peso: 120g.

El fabricante no asume la responsabilidad por cualquier error u omisión 

en  este  documento.  Algunas  características  pueden  variar  desde  la 

impresión de este manual.

español

Содержание 21.0049.01.00

Страница 1: ...C DIGO PRODUCTO 21 0049 01 00 PITALY II...

Страница 2: ...th the edges uneven surfaces metal parts accessories and its packaging so as to avoid any possible damage or injury Do not modify repair or disassemble this bluetooth device Doing so may cause fire el...

Страница 3: ...rging Plug the cable charger to the microUSB port The red LED will light Answering a call Press the Play Pause button for one second when we are being called Ending a call Press the Play Pause button...

Страница 4: ...the device switched off press and hold the Play Pause button for 6 seconds The LED flashes blue red Now press twice on the Play Pause button the user language will change from Chinese to English and...

Страница 5: ...des las superficies irregulares partes met licas accesorios y su embalaje a fin de evitar cualquier posible da o o lesi n No modifique repare o desmonte este dispositivo bluetooth Hac erlo puede causa...

Страница 6: ...nte Carga Enchufar el cable cargador al puerto microusb El led rojo se encender Responder una llamada Presionar el bot n Play Pause durante un segundo cuando estemos recibiendo una llamada Finalizar u...

Страница 7: ...es D Cambio de idioma estando el dispositivo apagado presionar el bot n de encendido play pause durante 6 segundos El led parpader ar en azul rojo Ahora hacemos dos pulsaciones seguidas en el bot n de...

Страница 8: ...avec les ar tes les surfaces in gales des pi ces m talliques accessoires et son emballage afin d viter tout dommage ou blessure possible Ne pas modifier r parer ou de d monter ce dispositif bluetooth...

Страница 9: ...tterie faible La LED clignote rapidement De charge Branchez le c ble chargeur au port microUSB La LED rouge est allum R pondre un appel Appuyez sur le bouton Lecture Pause pendant une seconde quand no...

Страница 10: ...niers mois D Changement de langue avec le dispositif teint maintenez enfonc le bouton Play Pause pendant 6 secondes La LED clignotera en bleu rouge Appuyez maintenant deux fois de suite sur le bouton...

Страница 11: ...e vorsichtig mit den Kanten unebene Oberfl chen Met allteile Zubeh r und die Verpackung um so m gliche Sch den oder Verletzungen zu vermeiden ndern Sie nicht reparieren oder zerlegen dieses Bluetooth...

Страница 12: ...ert nt Niedrige Batteriewarnung Die LED blinkt schnell Aufladung Stecken Sie das Kabel Ladeger t an den Micro USB Port Die rote LED leuchtet Annehmen eines Anrufs Dr cken Sie die Wiedergabe Pause Tast...

Страница 13: ...das Ger t zu laden wenn sie nicht in den vergan genen neun Monaten eingesetzt D Sprachwechsel Wenn das Ger t ausgeschaltet ist halten Sie die Wiedergabe Pause Taste 6 Sekunden lang gedr ckt Die LED bl...

Страница 14: ...attenzione ai bordi superfici irregolari parti metalliche ac cessori e l imballaggio in modo da evitare eventuali danni o lesioni Non modificare riparare o smontare il dispositivo bluetooth Ci potreb...

Страница 15: ...Il LED lampeggia rapidamente Carica Collegare il cavo caricabatterie alla porta microUSB La spia rossa si accende Rispondere ad una chiamata Premere il pulsante Play Pausa per un secondo quando siamo...

Страница 16: ...negli ultimi nove mesi D Cambiamento di Lingua con il dispositivo spento tenere premuto il pulsante Play Pausa per 6 secondi Il LED lampeggia in blu rosso Ora premere due volte il tasto Play Pause la...

Страница 17: ...o com as bordas superf cies irregulares pe as met li cas acess rios e sua embalagem de modo a evitar poss veis danos ou ferimentos N o modificar reparar ou desmontar este dispositivo bluetooth Isso po...

Страница 18: ...fraca O LED pisca rapidamente Carregamento Conecte o cabo carregador porta microUSB O LED vermelho acende se Atender uma chamada Pressione o bot o Play Pause por um seg undo quando estamos sendo cham...

Страница 19: ...o tem sido utilizado nos ltimos nove meses D Mudan a de Idioma com o aparelho desligado pressione e segure o bot o Play Pause durante 6 segundos Os flashes de LED azul vermelho Agora pressione duas v...

Страница 20: ...o con la factura original de compra o ticket de caja entregado por el comercio al consumidor y si en el Certificado de Garant a cumplimentado en el momento de la venta se especifica a Nombre completo...

Страница 21: ...ectuados por proveedores de servicio t cnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A Accidentes cat strofes naturales o cualquier otra causa ajena al control de TEC1 ELECTRONICS GROUP S A 3 La m...

Страница 22: ...IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S A C Isabel Colbrand 10 Oficina 160 28050 Madrid CIF A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A...

Отзывы: