unotec 21.0005.01.00 Скачать руководство пользователя страница 12

12

 

• While turning the Headset on, you will hear a “Du Du” sound from the 

receiver. The blue Indicator Light will flash 5 times, then 2 times, and 

after repeating this for 5 cycles, the Indicator Light will flash the blue light 

every 3 seconds until the unit enters Standby mode.

•  While  the  Headset  is  turned  on,  it  will  automatically  search  for  the 

paired device. Under the “ON” mode and within the effective range of 

30 feet from the Headset, the Indicator will flash the blue light to indicate 

that it entered the connecting mode.

• When turning the headset off, you will hear one “Bi” sound followed 

by two “Du” sounds, then the Indicator will shut off after the red light 

flashes a few times.

Pairing

First of all, please make sure your phones are Bluetooth enabled and 

pair them with the Bluetooth headset following indications of the phones. 

When pairing, please place the phone and headset together (the dis-

tance should be less than one meter) to guarantee pairing smoothly.

Paring with 1 phone

a.Tum on both the headset and the phone;

b.Hold the headset’s MFB for 8 seconds till its blue and red indicator 

lights  flash  altenately,  which  means  the  headset  has  entered  pairing 

mode;

c.Activate the Bluetooth function of the cell-phone to get into its search-

ing mode and search for Bluetooth devices ( please refer to the phone’s 

manual for more instruction).

d.Select “BTH-068” amon~Dhe Q} on the phone’s searched devices

Iist , and then confirm according to its indications.

e. Input pin code “0000” to confirm and finish pairing. When the head-

set’s blue indicator light flashes, it means the headset and mobile phone 

has completed pairing and connected.

Paring with 2 phones

Bluetooth headset BTH-068 has a dual-link function so that two phones 

can be connected to it simultaneously.

a.Please  pair  the  first  phone  following  above  “Pairing  with  1  phone” 

steps.

b.Turn offthe first connected phone’s Bluetooth function temporarily.

c.Pair the second set and after pairing is done, turn off the headset. 

Then power on the first paired phone’s Bluetooth function and restart the 

headset. The headset will connect to both phones automatically.

NOTE:

english

Содержание 21.0005.01.00

Страница 1: ...1 AUIRUCLARES BLUETOOTH C DIGO PRODUCTO 21 0005 01 00...

Страница 2: ...de producto BTH 068 Est ndar Convenio Se al de Salida Bluetooth V2 1 Clase II Banda de frecuencia 2 4GHz 2 4835GHz Banda ISM Tiempo de habla espera Hasta 8 horas hasta 200 horas Apoyar perfil Headset...

Страница 3: ...arga de la unidad por favor no use los auriculares Utilizar el cargador original incluido con el auricular para cargar re cargar la unidad Cuando la luz indicadora LED parpadea en rojo durante su uso...

Страница 4: ...las luces indicadoras de color azul y rojo parpadean significando que el auricular est listo para sincronizarse c Activate la funci n Bluetooth del tel fono m vil para entrar en el modo de b squeda y...

Страница 5: ...de funci n para contestar la llamada b Si el dispositivo m vil ya est sonando espere a que el auricular sue na y despu s pulse el bot n de funci n c Al responder a las llamadas el indicador luminoso a...

Страница 6: ...de los dispositivos m viles para proceder con marcaci n por voz NOTA La activaci n de marcaci n por voz depende del dise o de su disposi tivo m vil El rango de distancia del auricular es de aproximad...

Страница 7: ...el volumen pulse la tecla Subir volumen b Para bajar el volumen pulse la tecla Bajar volumen NOTA Usted escuchar el du du sonido mientras se ajusta el volumen a los valores m s altos y m s bajos Instr...

Страница 8: ...e el auricular y el dispositivo Blue tooth emparejado es no m s de 30 pies Algunos tel fonos m viles con Bluetooth soportan solo un auricular En este caso si tienes los auriculares sincronizados a los...

Страница 9: ...ovenight 8 10 horas 2 S lo personal autorizado puede realizar la sustituci n de la bater a 3 Bajo uso normal la bater a interna debe durar hasta 24 meses o m s dependiendo del uso 4 La bater a debe s...

Страница 10: ...ctModel Number BTH 068 Standard Convention Signal Output Bluetooth V2 1 Class II Frequency Band 2 4GHz 2 4835GHz ISM Band Talk Stand by Time Up to 8 hoursl Up to 200 hours Supporting profile Headtet H...

Страница 11: ...4 hours preferably ovemight 8 10 hours as the batterywill need a full charge and be aware the LED Indica tor Light may take severa hours to show recharging is complete While charging the unit please d...

Страница 12: ...Paring with 1 phone a Tum on both the headset and the phone b Hold the headset s MFB for 8 seconds till its blue and red indicator lights flash altenately which means the headset has entered pairing m...

Страница 13: ...s then press the Function button c While answering calls the blue Indicator light flashes 4 tims each sec ond d If the mobile device is ringing and your Headset is off first turn the Headset then pres...

Страница 14: ...le device supports a redialing feature you can also use this function with your Headset b Under the Standby or Connecting mode Press MFB twice to redial the last call Mute a During the calling Press a...

Страница 15: ...om children and avoid chitdren chewing on the Headset or it s components or accidentally swallowing any pieces c To clean the Headset wipe it with a soft dry static free cleaning cloth d NEVER use cle...

Страница 16: ...ther Bluetooth head sets with this type of mobile device the BTH 068 Headset may become deactivated Headset storage Use of accessories other than the manufacturer s originally supplied accessories may...

Страница 17: ...24 months or longer depending on usage 4 The battery must be recharged in room temperatures of no less than 14 F 10 C and no higher than 113 F 45 C to remain under war ranty and to maximize the life o...

Страница 18: ...ctModel BTH 068 Sa da Conven o Sinal padr o Bluetooth V2 1 Classe II Faixa de freq ncia 2 4 GHz 2 4835GHz ISM Band Discuss o Stand by At 8 hoursl At 200 horas Apoio perfil Headtet M os livres Conex o...

Страница 19: ...n o ser en utilizado por mais de 21 dias quando a recar ga que carregue o aparelho pelo menos 4 horas de prefer ncia durante a noite 8 10 horas como o batterywill precisa de uma carga completa e esta...

Страница 20: ...de ouvido Bluetooth seguindo as indica es dos telefones Ao emparelhar por favor coloque o telefone eo fone de ouvido juntos a dist ncia deve ser de menos de um metro para garantir o emparelhamento sem...

Страница 21: ...deles o fone de ouvido de desconex o com o outro automaticamente temporariamente e volte a ligar depois de terminar chamadas O fone de ouvido da dupla fun o de liga o pode n o ser compat vel com dete...

Страница 22: ...vel definido para atender chamadas rejeitar uma chamada como descrito aqui n o se aplicam Terminar uma chamada um Quando a chamada terminar pressione o bot o de fun o para ter minar a chamada b Voc ta...

Страница 23: ...n o o dispositivo m vel deve suportar o modo m os livres Para mais detalhes consulte as instru es do fabricante do seu dispositivo m vel para obter informa es adicionais Ajustar o volume Durante uma c...

Страница 24: ...de ouvido pelo menos 40 minutos O fabricante recomendado tempo de carregamento inicial nada menos do que 4 horas de prefer ncia durante a noite 8 10 horas c Se o fone de ouvido n o mostra o sinal de...

Страница 25: ...uvido e carregadores em temperaturas extremas Carregador de viagem l O carregador de viagem projetado para uso interno e n o para ser usado ao ar livre 2 Conecte o carregador de viagem com a fonte de...

Страница 26: ...mbre ProductModel BTH 068 Norme Convention Signal de sortie Bluetooth V2 1 classe II Bande de fr quence 2 4GHz 2 4835GHz bande ISM Parler Autonomie en veille Jusqu 8 hoursl jusqu 200 heures Soutenir l...

Страница 27: ...e il s il vous pla t charger l appareil au moins 4 heures de pr f rence pendant une nuit 8 10 heures en tant que batterywill besoin d une charge compl te et tre conscient que le voyant lumineux LED pe...

Страница 28: ...nes Lors du jumelage s il vous pla t placer le t l phone et le casque en m me temps la distance doit tre inf rieure un m tre pour garantir le jumelage en douceur D office avec 1 t l phone a Tum la foi...

Страница 29: ...vec cer taine marque ou mod le ofphones Le port du casque Selon vos pr f rences ajuster le casque pour votre oreille gauche ou droite R pondre un appel a Lorsque vous recevez un appel attendez jusqu c...

Страница 30: ...ocale a Si votre t l phone portable prend en charge la num rotation vocale vous pouvez utiliser cette fonction avec votre casque b Dans le cadre du mode de veille ou la connexion appuyez sur la touche...

Страница 31: ...ructions du fabricant de votre appareil mobile d informations compl mentaires R glage du volume Pendant un appel vous pouvez r gler le volume du casque a To augmenter le volume appuyez sur la touche A...

Страница 32: ...ce sera apr s le chargement du casque au moins 40 minutes Recommand s par le fabricant initial temps de charge est d au moins 4 heures de pr f rence pendant une nuit 8 10 heures c Si le casque ne mont...

Страница 33: ...rgeurs des temp ratures extr mes Chargeur de voyage l Le chargeur de voyage est con u pour une utilisation en int rieur et ne doit pas tre utilis l ext rieur 2 Connectez le chargeur de voyage avec l a...

Страница 34: ...sonal no autorizado por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A o por instalaciones de software no incluidos en el producto original Productos que presenten modificaciones no autorizadas en las especificaciones Pr...

Страница 35: ...Datos del propietario Nombre Domicilio C P Localidad Provincia Tel fono e mail Datos del producto Modelo N Serie Fecha adquisici n Sello establecimiento vendedor Soporte T cnico http soporte unotec e...

Страница 36: ...36 IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S A C Isabel Colbrand 10 Oficina 160 28050 Madrid CIF A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A...

Отзывы: