background image

48

20. Sprawdzaj regularnie wtyczkę i kabel czy nie ma śladów zużycia 

bądź uszkodzeń. Przy uszkodzeniu kabla zasilającego lub innej 
części  proszę  wysłać  urządzenie  do  kontroli  i/lub  naprawy  do 
naszego biura obsługi klienta. 

Uwaga: nóż jest bardzo ostry.

W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia. 

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.

Producent  nie  przejmuje  odpowiedzialności  za  nieodpowiednie  bądź  wadliwe  użytkowanie  lub  po 
przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.

URUCHOMIENIE I UŻYCIE

1.  Usuń  wszystkie  materiały  opakunkowe  i  sprawdź,  czy  wszystkie  pojedyncze  części  zostały 

dostarczone.

2.  Przed pierwszym użyciem przemyj urządzenie wilgotną ściereczką (patrz rozdział „Czyszczenie“).
3.  Ustaw urządzenie na płaskiej, czystej, stabilnej i suchej powierzchni.
4.  Złóż obie części sanek zgodnie z rysunkiem.
5.  Umieść  sanki  na  prowadnicy  sanek.  W  tym  celu  wprowadź  sanki  w  szynę  po  prawej  stronie 

prowadnicy do sanek i po lewej stronie mocno nacisnąć.

6.  Umieść dociskacz produktów na sankach i ustaw misę wyłapującą po lewej stronie pod sankami.
7.  Włóż wtyczkę do gniazdka.
8.  Ustaw żądaną szerokość cięcia (0–15mm) poprzez przekręcenie koła nastawiającego.

1.  Połóż produkt do krojenia na sankach i dociśnij lekko do ściany krajalnicy. Produkt nie może 

mieć kości lub innych twardych części.

2.  Urządzenie wyposażone jest w zabezpieczenie przed uruchomieniem. Naciśnij jednocześnie lewą 

ręką włącznik zwalniający oraz włącznik EIN/AUS (włącz/wyłącz). Silnik zacznie pracę i można 
kroić.

3.  Przesuń sanki z produktem powoli w kierunku działającego noża.
4.  Jak tylko produkt będzie mniejszy, trzeba użyć dociskacza produktów. Urządzenie nie może być 

użyte bez sanek lub dociskacza produktów, chyba, że wielkość i kształt produktu nie pozwolą na 
ich użycie. 

Nóż  działa  dopóki  oba  włączniki  są  naciśnięte.  Aby  zatrzymać  należy  puścić 

włączniki i poczekać, aż okrągły nóż całkowicie się zatrzyma.

5.  Po zakończeniu krojenia ustaw szerokość cięcia na „0“.

OBSŁUGA KRAJALNICY

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 78860

Страница 1: ...ngsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi Modell 78860 78866 ALLESSCHNEIDER CURVE Copyright UNOLD AG www un...

Страница 2: ...leitung Modell 78860 78866 Stand Oktober 2019 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 4: ...Guarantee Conditions 21 Waste Disposal Environmental Protection 21 Service 15 Notice d utilisation Mod le 78860 78866 Sp cification technique 22 Explication des symboles 22 Consignes de s curit 22 Av...

Страница 5: ...78860 78866 Datos t cnicos 40 Explicaci n de los s mbolos 40 Indicaciones de seguridad 40 Puesta en servicio 43 Manejo del Cortafiambres 43 Limpieza 44 Condiciones de Garantia 45 Disposici n Protecci...

Страница 6: ...EINZELTEILE 2 3 4 6 1 5 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 7: ...ur et le verrou NL Pagina 28 1 Slede 2 Restenhouder 3 Rondmes 4 Motorbehuizing 5 AAN UIT schakelaar 6 Ontgrendelingsschakelaar I Pagina 34 1 Carrello 2 Spingifetta 3 Lama 4 Corpo motore 5 Interruttore...

Страница 8: ...bewahren Sie diese auf 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt...

Страница 9: ...n nicht in der N he von Flam men betrieben werden 12 Benutzen Sie den Allesschneider stets auf einer freien und ebe nen Oberfl che 13 Achten Sie darauf dass die Zuleitung nicht ber den Rand der Arbeit...

Страница 10: ...aturen nur durch unseren zentralen Kundendienst durchf hren 27 Der Allesschneider ist ein Haushaltsger t zur Verarbeitung haushalts blicher Mengen und nicht zum gewerblichen Einsatz geeignet 28 Das Ge...

Страница 11: ...littenf hrung Dazu den Schlitten im rechten Winkel an die Schlittenf hrung ansetzen und herunterklappen 6 Setzen Sie den Restehalter auf den Schlitten 7 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 8...

Страница 12: ...eiden zudem besteht eine erh hte Verletzungsgefahr beim Hantieren mit dem Messer in der Sp lmaschine 3 Das Messer ist aus rostfreiem Edelstahl Wischen Sie es mit einem leicht angefeuchtetem Tuch ab Bi...

Страница 13: ...en 7 Wir empfehlen das Zahnrad auf der R ckseite des Messers bei Bedarf mit etwas Vaseline zu fetten 8 Das Geh use hinter dem Messer mit einem trockenen Tuch oder Pinsel rei nigen 9 Das Einsetzen des...

Страница 14: ...en Eventuelle Anspr che des Endverbrauchers gegen ber dem Verk ufer oder H ndler werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Ger te werden auf hohem Qualit tsniveau...

Страница 15: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstra e 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www de...

Страница 16: ...ICATIONS EXPLANATION OF SYMBOLS This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or damage to the appliance SAFETY INFORMATION Please read the following instructions and keep them on han...

Страница 17: ...open flames during operation 12 Always use the slicer on a level and uncluttered surface 13 Make sure that the lead cable does not hang over the edge of the worktop or table since this can cause acci...

Страница 18: ...ver leave the appliance unattended when it is connected to the wall socket 30 Never open the casing of the slicer There is danger of electric shock 31 Check the appliance the wall socket and the lead...

Страница 19: ...rotates as long as both buttons are pressed down Release both switches to stop the machine and wait until the knife has stopped rotating 6 When you have finished adjust the thickness to 0 7 Please cl...

Страница 20: ...ic ture 4 Take out the knife very carefully and clean it by hand in warm water with a drop of a washing up liquid 5 Do not leave the knife in the water in order to reduce the risk of injuries Reinstal...

Страница 21: ...used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workman ship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliance...

Страница 22: ...DE S CURIT Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou...

Страница 23: ...placer la trancheuse sur une surface bien d gag e et plane 13 Afin d viter tout accident en pr sence d enfants ne pas laisser pendre le cordon d alimentation 14 Placer le cordon de mani re ce que per...

Страница 24: ...re ser vice apr s vente 28 Pour viter tout dommage ne pas utiliser d accessoires non recommand s par le fabricant ni des l ments d une autre marque que celle de l appareil 29 Laisser refroidir l appar...

Страница 25: ...l interrupteur et le bouton MARCHE ON Le moteur se met en marche en vous pouvez couper les aliments 3 Poussez le chariot l g rement en arri re contre le couteau tournant 4 Servez vous toujours du pous...

Страница 26: ...u de lessive 6 Ne laissez pas le couteau pour longtemps dans l eau pour r duire le risqu de l sions 7 Nettoyez l espace derri re le couteau avec une chiffon sec ou une brosse souple 8 Nous recommandon...

Страница 27: ...sont exclus Notre obligation de garantie cesse si de r parations ou des interventions sont accomplies par des tiers Cette garantie n affecte pas les droits du consommateur contre le commer ant TRAITEM...

Страница 28: ...fysieke sensorische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en of kennis beschikken mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit appar...

Страница 29: ...t over het werkvlak heen hangt omdat dit tot ongelukken kan leiden bijv als kleine kinderen er aan trekken 15 Het snoer moet zo worden geplaatst dat eraan trekken of erover struikelen voorkomen wordt...

Страница 30: ...ebruikt om schade te voorkomen 29 Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcon tact trekken Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevin...

Страница 31: ...bevatten 2 Het apparaat is voorzien van een inschakel beveiliging Druk tegelijk met de linkerhand op de ontgrendelingsschakelaar en de AAN UIT schakelaar De motor start en u kunt nu snijden 3 Schuif d...

Страница 32: ...g eruit en was het mes met de hand met water en een beetje afwasmiddel af 5 Laat het mes niet langere tijd liggen in het bijzon der niet in het afwaswater om verwondingsgevaar te voorkomen 6 Wij advis...

Страница 33: ...r schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefou ten door herstelling of vervanging naar onze...

Страница 34: ...zato da bambini a partire dagli 8 anni di et e da persone che presentano ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente s...

Страница 35: ...lle vicinanze di fonti di calore 13 Utilizzare l affettatrice sempre su superfici libere e piane 14 Accertarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo della superficie di lavoro in quanto per...

Страница 36: ...quantitativi alimentari di uso domestico e non adatta a un utilizzo com merciale 29 L apparecchio non deve essere utilizzato con accessori di altre marche o produttori onde evitare il danneggiamento...

Страница 37: ...mente verso la piastra di arresto Il prodotto da affettare non deve contenere n ossa n ingredienti duri 2 L apparecchio dotato di un dispositivo di accensione sicura Premere contemporaneamente con la...

Страница 38: ...nso orario 5 Togliere la lama con cautela e lavarla a mano con acqua e detersivo Non lasciare la lama in acqua e detersivo 6 Non lasciare appoggiata la lama a lungo soprattutto nell acqua per il lavag...

Страница 39: ...posizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla ripa...

Страница 40: ...COS Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones 1 Este aparato puede ser usado por ni os a partir de 8 a os as como por personas con una capacidad f sica mental o sensorial reducida o carentes...

Страница 41: ...cimien tos hoteleros similares en pensiones privadas o casas vacacionales 12 Tanto el equipo como el cable de alimentaci n no deben ope rarse nunca cerca de llamas abiertas 13 Utilice el equipo siempr...

Страница 42: ...ra evitar da os el equipo no debe utilizarse con accesorios de otros fabricantes u otras marcas 29 Desconecte el conector de red tanto despu s de utilizar el equipo como antes de limpiarlo Nunca deje...

Страница 43: ...e un pulsador de seguridad Presione con la mano izquierda y de manera simult nea el interruptor de desbloqueo y el interruptor ON OFF El motor entra en funcionamiento y puede comenzar a cortar 3 Desli...

Страница 44: ...o y fri guela a mano con detergente 6 Para evitar lesiones no deje la cuchilla en agua mucho tiempo 7 En caso necesario se recomienda engrasar la rueda dentada por la parte trasera de la cuchilla con...

Страница 45: ...en Alemania y Austria Aquellos da os causados por desgaste est n excluidos de la garant a as como manipulaci n incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a ga...

Страница 46: ...dzieci w wieku powy ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej czy umys owej lub osoby nie posiadaj ce do wiadczenia i lub wiedzy je li s one nadzorowane lub zosta y przeszk...

Страница 47: ...dzie lub innych p ynach 13 W wtyczk tylko do gniazdka z napi ciem 220 240 V i z uziemieniem 14 Aby zapobiec zranieniu si przy ci ciu dociskacz produkt w musi by osadzony na prowadnicy jak tylko produk...

Страница 48: ...wprowad sanki w szyn po prawej stronie prowadnicy do sanek i po lewej stronie mocno nacisn 6 Umie dociskacz produkt w na sankach i ustaw mis wy apuj c po lewej stronie pod sankami 7 W wtyczk do gniaz...

Страница 49: ...4 obrotu rub mocuj c w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara patrz rysunek 5 Zdejmij ostro nie n i umyj go r cznie wod z dodatkiem rodka czyszcz cego Prosz nie zostawia no a w wodzie Nie zostawi...

Страница 50: ...faktury zakupu lub paragonu na szkody kt re przy u ytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazuj na wad fabrycz n W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materia owe b d fabryczne zgodnie z naszym os de...

Страница 51: ...51 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 52: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de...

Отзывы: