background image

35

1.  Bereid de broodrooster voor zoals beschreven in “Vóór het eerste gebruik”.
2.  Plaats de sneden brood in de sleuven van de roosterkamer. 
3.  Stel met de roostergraadcontrole de gewenste roostergraad in. U kunt kiezen uit zes instellingen, 

waarbij stand 1 zeer licht brood tot resultaat heeft en stand 7 zeer donker brood. U verkrijgt 
goudbruin geroosterd brood als u de hendel in het midden positioneert.

4.  Druk de hendel naar beneden totdat deze inklikt. Het roosteren begint.
5.  U kunt het roosteren altijd onderbreken door op de toets 

STOPP

 te drukken.

6.  Als de ingestelde roostergraad is bereikt, wordt het brood automatisch uitgeworpen. Het apparaat 

schakelt uit.

LET OP:
Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet!

BEDIENING - ROOSTEREN

6.  Voer, voordat u voor de eerste keer brood roostert, een roosterprocedure zonder brood door. Druk 

hiervoor de hendel naar beneden totdat deze inklikt.

7.  Wanneer het roosteren beëindigd is, springt de hendel automatisch omhoog. U kunt nu met het 

roosteren van brood beginnen.

BEDIENING - OPWARMEN

1.  Plaats de sneden brood in de sleuven van de roosterkamer.
2.  Druk de hendel naar beneden totdat deze inklikt. 
3.  Druk dan meteen op de toets 
4.  Toast resp. broodjes worden opgewarmd, maar niet geroosterd.
5.  U kunt het opwarmen altijd onderbreken door op de toets       te drukken.
6.  Na beëindiging van het opwarmproces wordt het brood automatisch uitgeworpen.
7.  Het apparaat schakelt uit.
8.  Houd er rekening mee dat u in de functie opwarmen de roostergraad niet kunt instellen.

LET OP:
Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet!

STOPP

Met de opwarmen-functie kunt u brood of broodjes opwarmen zonder deze te roosteren.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 38366

Страница 1: ...dienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi Modell 38366 TOASTER 4ER RETRO Copyright UNOLD AG www unold...

Страница 2: ...sanleitung Modell 38366 Stand Oktober 2018 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNO...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 4: ...ng 22 Guarantee Conditions 23 Waste Disposal Environmental Protection 23 Service 16 Notice d utilisation mod le 38366 Sp cification technique 24 Explication des symboles 24 Consignes de s curit 24 Con...

Страница 5: ...os 45 Explicaci n de los s mbolos 45 Indicaciones de seguridad 45 Consejos para un tostado perfecto 48 Puesta en servicio 48 Manejo Tostar 49 Manejo Calentar 49 Manejo Descongelar 50 Limpieza 50 Condi...

Страница 6: ...6 EINZELTEILE 5 2 1 3 4 6 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 7: ...oets Stop Stop 3 Toets Opwarmen AUFW RMEN 4 Toets Ontdooien AUFTAUEN 5 Roostergraadcontrole 6 Kruimellade I Pagina 38 1 Leva toast 2 Pulsante di stop Stop 3 Pulsante di riscaldamento AUFW RMEN 4 Pulsa...

Страница 8: ...und werden beaufsichtigt 4 Bewahren Sie das Ger t und das Kabel au erhalb der Reich weite von Kindern unter 8 Jahren auf SYMBOLERKL RUNG Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren die Verletzunge...

Страница 9: ...von brennbaren Materialien wie Gardinen verwenden 13 Das Ger t ist ausschlie lich f r den Haushaltsgebrauch oder hnliche Verwendungszwecke bestimmt z B Teek chen in Gesch ften B ros oder sonstigen Ar...

Страница 10: ...nach jedem Gebrauch 28 Pr fen Sie regelm ig das Ger t den Stecker und die Zuleitung auf Verschlei oder Besch digungen Bei Besch digung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Ger t oder...

Страница 11: ...m Toasten von gefrorenem Brot Waffeln etc bitte die Auftau Taste ver wenden VOR DEM ERSTEN BENUTZEN 1 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf Transportsicherungen Halten Sie Verpackungsmater...

Страница 12: ...ht ist wird das Brot automa tisch ausgeworfen Das Ger t schaltet sich aus VORSICHT Das Ger t wird w hrend des Betriebs sehr hei STOPP BEDIENEN AUFW RMEN 1 Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze de...

Страница 13: ...des Betriebs sehr hei Bei der Auftaufunktion wird das Brot zuerst aufgetaut und dann getoastet der Vorgang dauert daher etwas l nger als der normale Toastvorgang STOPP REINIGEN UND PFLEGEN Lassen Sie...

Страница 14: ...seitliche Kr melschublade ganz heraus und entleeren diese Wischen Sie die Kr melschublade mit einem feuchten Tuch ab trocknen diese gut ab und schieben Sie die Schublade wieder in das Ger t ein 5 Das...

Страница 15: ...in muss sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und sterreich ent standene Versandkosten zur ckerstattet Vo...

Страница 16: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstra e 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www de...

Страница 17: ...the power cord out of the reach of children under 8 years 5 Connect appliance only to an AC power supply with voltage cor responding to the voltage on the rating plate Power 1 250 1 500 W 220 240 V 5...

Страница 18: ...ties bed and breakfast accommodations and holiday homes 13 Bread can burn Never use the appliance near or below combus tible materials such as curtains 14 Do not place the appliance or power cord near...

Страница 19: ...er cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance or the power cord for inspection and repair to our after sales service Unauthorized re...

Страница 20: ...e same toast darkness setting 10 To toast frozen bread waffles etc please use the thaw button BEFORE USING THE APPLIANCE THE FIRST TIME 1 Remove all packaging materials and any transport safeguards Ke...

Страница 21: ...ng operation STOPP OPERATION WARMING 1 Place the bread slices in the slots in the toasting chamber 2 If you wish to warm up rolls place the bun warmer on the toaster so it is level and then place the...

Страница 22: ...s somewhat longer than the normal toasting cycle CLEANING Before cleaning always turn off the appliance and unplug it from the electrical outlet Allow the appliance to cool before cleaning it 1 Do not...

Страница 23: ...n used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliance...

Страница 24: ...n dessous de 8 ans et des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou men tales r duites ou manquant d exp rience et ou de connaissances s ils sont surveill s ou instruits au niveau de l utilisa...

Страница 25: ...que des rideaux 13 L appareil est exclusivement destin un usage domestique ou similaire comme par ex espaces th et caf boutiques coins cuisine bureaux et autres lieux de travail exploitations agricol...

Страница 26: ...7 Nettoyez l appareil apr s chaque utilisation 28 V rifier r guli rement l usure et la d t rioration de l appareil de la prise et du c ble En cas de d t rioration du c ble d alimen tation ou d autres...

Страница 27: ...Pour faire griller du pain congel des gaufres etc veuillez utiliser la touche D cong lation AVANT LA PREMI RE UTILISATION 1 Retirer tous les mat riaux d emballage et le cas ch ant les s curit s de tra...

Страница 28: ...s tranches de pain dans la fente du compartiment toasts 2 Si vous souhaitez r chauffer des petits pains placez la rehausse pour petits pains sur le grille pain et placez les petits pains dessus Pour p...

Страница 29: ...e griller Le processus dure donc plus longtemps que le cycle normal NETTOYAGE Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Avant le nettoyage teindre syst matiquement l appareil en d branchant la...

Страница 30: ...En cas d utilisation conforme et lors de d g ts manifestement dus des d fauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois dater de l achat Notre gar...

Страница 31: ...p eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk VEILIGHEIDSV...

Страница 32: ...og zijn 11 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 12 Brood kan verbranden Gebruik het apparaat nooit dichtbij of onder brandbare materialen zoals gordijnen 13 Plaats het apparaat...

Страница 33: ...ouden brand of kort sluiting kunnen veroorzaken 25 Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen 26 Na gebruik en voor het reinigen de ne...

Страница 34: ...bediend 6 Bij het roosteren van krentenbrood alle losse krenten van het oppervlak verwijderen omdat deze anders zouden kunnen verbranden 7 Broodjes v r het roosteren halveren 8 Wanneer u maar n snede...

Страница 35: ...N 6 Voer voordat u voor de eerste keer brood roostert een roosterprocedure zonder brood door Druk hiervoor de hendel naar beneden totdat deze inklikt 7 Wanneer het roosteren be indigd is springt de he...

Страница 36: ...het apparaat volledig afkoelen alvorens dit te reinigen Voordat u het apparaat gaat reinigen schakelt u het uit door de stekker uit het stopcontact te trekken 1 Het apparaat en het snoer mogen niet in...

Страница 37: ...schade die bij correct gebruik aantoonbaar is ver oorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze...

Страница 38: ...e dagli 8 anni di et e da persone che presentano ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati...

Страница 39: ...motivo l ap parecchio su superfici calde metalliche o bagnate 14 L apparecchio destinato esclusivamente all uso domestico o a finalit analoghe p es negli angoli ristoro in negozi uffici o altri posti...

Страница 40: ...che l apparecchio la spina e il cavo non siano usurati o danneggiati Nel caso in cui il cavo di alimen tazione o altre parti siano danneggiati inviare l apparecchio o il cavo per il controllo o la rip...

Страница 41: ...10 Per tostare il pane congelato i waffel ecc utilizzare il pulsante di scongelamento PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1 Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto Tenere il...

Страница 42: ...IZZO TOSTATURA UTILIZZO RISCALDAMENTO 1 Infilare le fette di pane nelle fessure apposite 2 Per riscaldare i panini posizionare l apposito supporto sul tostapane e appoggiarvi i panini Per piegare l ap...

Страница 43: ...tostatura Lasciar raffreddare completamente l apparecchio prima di pulirlo Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre l apparecchio staccando la spina dalla presa elettrica 1 L apparecchio e il c...

Страница 44: ...posizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla ripa...

Страница 45: ...los ni os Los ni os menores de 8 a os deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexi n Potencia 1 250 1 500 W 220 240 V 50 Hz Dimensiones Aprox 41 8 x 16 4 x 19 4 cm Largo Ancho Alto Cab...

Страница 46: ...ares como en cocinas en negocios oficinas u otros lugares de trabajo en establecimientos rurales para el uso por hu spedes en hoteles moteles y establecimien tos hoteleros similares en pensiones priva...

Страница 47: ...e alimentaci n presentan se ales de desgaste o da os Si detecta da os en el cable de alimentaci n u otras piezas env e el equipo a nuestro servicio t cnico para su debida comprobaci n y repara ci n La...

Страница 48: ...on el mismo grado de tostado 10 Utilice la tecla Descongelar para tostar el pan congelado gofres etc PUESTA EN SERVICIO 1 Retire todos los materiales de embalaje y dado el caso los seguros de transpor...

Страница 49: ...onado el pan se eyectar autom ticamente y el equipo se apagar PRECAUCI N El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento MANEJO TOSTAR MANEJO CALENTAR 1 Introduzca las rebanadas en las ranuras...

Страница 50: ...n 9 Podr interrumpir el proceso en cualquier momento pulsando la tecla STOPP 10 Una vez terminado el proceso de descongelado el pan se eyectar autom ticamente y el equipo se apagar PRECAUCI N El apar...

Страница 51: ...de mantenimiento y cuidado El derecho a garant a expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectad...

Страница 52: ...owy ej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej czy umys owej lub nie posiadaj ce do wiadczenia i lub wiedzy je li s one nadzorowane lub zosta y przeszkolone w zakresie bezpiec...

Страница 53: ...o e pali Nigdy nie u ywaj urz dzenia w pobli u lub poni ej palnych materia w takich jak zas ony 13 Urz dzenie i kabel nie mog mie kontaktu z wod i nie mog by zanurzane w wodzie 14 Urz dzenie przeznacz...

Страница 54: ...ma lad w zu ycia b d uszkodze Przy uszkodzeniu kabla zasilaj cego lub innej cz ci prosz wys a urz dzenie do kontroli i lub naprawy do naszego biura obs ugi klienta 28 Nieprawid owe naprawy mog prowad...

Страница 55: ...w Kromki musz lu no wchodzi pomi dzy prowadnice Nie opieka posmarowanego chleba Nier wno opieczony chleb jest wynikiem nier wnej grubo ci kromki OPIEKANIE 1 Opiekanie jest kombinacj pieczenia i susze...

Страница 56: ...niu do normalnego opiekania 2 W kromki chleba do otwor w opiekacza 3 Zalecamy nast puj ce nastawienie stopnia opieczenia niskie chleb z lod wki lub cienkie zamro one kromki chleba rednie zamro one waf...

Страница 57: ...zego punktu recyklingowego dla urz dze elektrycznych i elektronicznych Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpad w pomagaj Pa stwo chroni naturalne zasoby i sprawiaj e ten produkt b dzie zutylizow...

Страница 58: ...58 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 59: ...59 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 60: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de...

Отзывы: