background image

Bedienungsanleitung

Instructions for use 

|

 Notice d´utilisation

Gebruiksaanwijzing 

|

 Istruzioni per l’uso

Instrucciones de uso 

|

 Instrukcja obsługi

Modell 38215

TOASTER 2ER KOMPAKT

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

UNOLD 

©

Содержание 38215

Страница 1: ...ngsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 38215 TOASTER 2ER KOMPAKT Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 2: ...nleitung Modell 38215 Stand März 2020 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 4: ... Guarantee Conditions 23 Waste Disposal Environmental Protection 23 Service 16 Notice d utilisation modèle 38215 Spécification technique 24 Explication des symboles 24 Consignes de sécurité 24 Conseils pour un résultat optimal 27 Avant la première utilisation 27 Utilisation Griller 28 Utilisation Réchauffage 28 Utilisation Décongélation 29 Nettoyage 29 Conditions de Garantie 30 Traitement des déch...

Страница 5: ...5 Explicación de los símbolos 45 Indicaciones de seguridad 45 Consejos para un tostado perfecto 48 Puesta en servicio 48 Manejo Tostar 49 Manejo Calentar 49 Manejo Descongelar 50 Limpieza 50 Condiciones de Garantia 51 Disposición Protección del medio ambiente 51 Service 16 Instrukcja obsługi Model 38215 Dane techniczne 52 Objaśnienie symboli 52 Dla bezpieczeństwa użytkownika 52 Instrukcja użycia 5...

Страница 6: ...6 von 60 Stand 28 4 2020 DE EN FR NL IT ES PL EINZELTEILE 6 3 1 2 4 5 7 Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 7: ...NL Pagina 31 1 Hendel voor broodjeshouder 2 Toasthendel 3 Toets stop 4 Toets opwarmen 5 Toets ontdooien 6 Bruiningscontrole 7 Kruimellade IT Pagina 38 1 Leva del sopralzo a griglia 2 Leva tostapane 3 Tasto Stop 4 Tasto Riscaldamento 5 Tasto Scongelamento 6 Controllo del grado di tostatura 7 Cassetto briciole ES Página 45 1 Palanca del accesorio para panecillos 2 Palanca de tostadora 3 Tecla Calent...

Страница 8: ...ch Kin der durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt SYMBOLERKLÄRUNG Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor Leistung 800 W 220 240 V 50 60 Hz Maße Ca 28 8 x 17 5 x 18 ...

Страница 9: ...heiße Oberflächen ein Metalltablett oder auf einen nassen Unter grund 12 Brot kann brennen Das Gerät deshalb nie in der Nähe oder unterhalb von brennbaren Materialien wie Gardinen verwenden 13 Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt z B Teeküchen in Geschäften Büros oder sonstigen Arbeitsstätten landwirtschaftlichen Betrieben zur Verwendung d...

Страница 10: ... Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las sen wenn der Netzstecker eingesteckt ist 27 Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch 28 Prüfen Sie regelmäßig das Gerät den Stecker und die Zuleitung auf Verschleiß oder Beschädigungen Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät oder die Zuleitung bitte...

Страница 11: ...rischem Brot oder Vollkornbrot einen höheren Röstgrad wählen 4 Brot mit unregelmäßiger Oberfläche erfordert einen höheren Röstgrad 5 Dicke Brotscheiben benötigen mehr Zeit zum Toasten evtl muss der Toaster zweimal betätigt werden 6 Beim Toasten von Rosinenbrot alle losen Rosinen von der Oberfläche entfernen da diese sonst verbrennen können 7 Brötchen vor dem Toasten halbieren 8 Wenn Sie nur eine S...

Страница 12: ...thebel nach unten bis dieser einrastet 8 Wenn der Toastvorgang beendet ist springt der Toasthebel automatisch nach oben Nun können Sie mit dem Toasten von Brot beginnen BEDIENEN TOASTEN 1 Bereiten Sie den Toaster wie unter Vor dem ersten Benutzen beschrieben vor 2 Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze der Toastkammer 3 Stellen Sie an der Röstgradkontrolle den gewünschten Röstgrad ein Sie könn...

Страница 13: ...e Taste Stop drücken 6 Nach Abschluss des Aufwärmvorgangs wird das Brot automatisch ausgewor fen Das Gerät schaltet sich aus 7 Bitte beachten Sie dass Sie in der Aufwärm Funktion den Röstgrad nicht einstellen können VORSICHT Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß Mit der Aufwärm Funktion können Sie Brot oder Brötchen aufwärmen ohne die se zu toasten STOPP BEDIENEN AUFTAUEN 1 Geben Sie die B...

Страница 14: ...stsitzendes Brot mit Hilfe von spitzen Werkzeugenw oder Besteckteilen zu lösen 4 Entfernen Sie regelmäßig Krümel und Rückstände aus der Krümelschub lade Drücken Sie auf die Krümelschublade Die Krümelschublade wird ent riegelt und Sie können diese vorsichtig aus dem Gerät ziehen und entleeren Wischen Sie die Krümelschublade mit einem feuchten Tuch ab trocknen Sie diese gut ab und schieben Sie die S...

Страница 15: ... sein muss sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt an unseren Kundendienst Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung können Sie sich einen Rück sendeschein ausdrucken nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs und Pflegeanweisungen Der Garantieanspruch erlis...

Страница 16: ...aratur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich MENAGROS AG Hauptstr 23 CH 9517 Mettlen Telefon 41 0 71 6346015 Telefax 41 0 71 6346011 E Mail info bamix ch Internet www bamix ch SCHWEIZ POLEN Quadra Net Dziadoszanska 10 61 24...

Страница 17: ...ep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years 5 Connect appliance only to an AC power supply with voltage cor responding to the voltage on the rating plate Power 800 W 220 240 V 50 60 Hz Dimensions Approx 28 8 x 17 5 x 18 7 cm L D H Power cord Approx 80 cm Weight Approx 1 8 kg Housing Stainless steel Features Variable toasting degree 4 functions toast reheat defros...

Страница 18: ...commodation facilities bed and breakfast accommodations and holiday homes 13 Bread can burn Never use the appliance near or below combus tible materials such as curtains 14 Do not place the appliance or power cord near open flames dur ing operation 15 Always use the toaster on a level uncluttered and heat resistant surface 16 Make sure that the power cord does not hang over the edge of the counter...

Страница 19: ...e plug and the power cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance or the power cord for inspection and repair to our after sales service Unauthorised repairs can result in serious risks to the user and void the warranty 29 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu facturer or its service agent or a similarly qual...

Страница 20: ...hat darker at the same toast darkness setting 10 To toast frozen bread waffles etc please use the thaw button BEFORE USING THE APPLIANCE THE FIRST TIME 1 Remove all packaging materials and any transport safeguards Keep packaging materials away from children danger of suffocation 1 Check to make sure that all accessories are present 2 Clean the toaster with a damp cloth as described in the chapter ...

Страница 21: ...lace the bread slices in the slots in the toasting chamber 2 If you want to warm up the bun press the lever for the bun attachment down The bun attachment opens and you can place the bun on top of the bun attachment To fold the bread roll back in push the lever for the bread roll up Warning Never place the rolls directly on the roasting shaft risk of fire Never use the bun attachment when it is un...

Страница 22: ...omewhat longer than the normal toasting cycle CLEANING Before cleaning always turn off the appliance and unplug it from the electrical outlet Allow the appliance to cool before cleaning it 1 Do not immerse the appliance and power cord in water or other liquids or wash them in the dishwasher 2 Wipe off the toaster with a damp cloth and a little dishwashing detergent Do not use any abrasive scouring...

Страница 23: ...nd when the appliance has been used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the responsible importer In the event of a claim for remedy of defects please send the appliance to our af...

Страница 24: ...ar des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques sensorielles ou men tales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances s ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 2 Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 3 Le nettoyage et l entretien de l utilisateur ne doivent pas êtr...

Страница 25: ...bustibles tels que des rideaux 13 L appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou similaire comme par ex espaces thé et café boutiques coins cuisine bureaux et autres lieux de travail exploitations agricoles mis à la disposition des clients séjournant dans un hôtel motel ou autre type d hébergement dans des chambres d hôtes ou maisons de vacances 14 L appareil ou le câble ne doivent ...

Страница 26: ...ise est branchée 27 Nettoyez l appareil après chaque utilisation 28 Vérifier régulièrement l usure et la détérioration de l appareil de la prise et du câble En cas de détérioration du câble d alimen tation ou d autres pièces veuillez envoyer votre appareil ou le câble pour contrôle et réparation à notre service clientèle Toute réparation irrégulière peut provoquer d importants dangers pour l utili...

Страница 27: ...e brunissage 10 Pour faire griller du pain congelé des gaufres etc veuillez utiliser la touche Décongélation AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Retirer tous les matériaux d emballage et le cas échéant les sécurités de transport Tenir le matériel d emballage hors de portée des enfants risque d asphyxie 2 Vérifiez si tous les accessoires énumérés sont présents 3 Nettoyez le grille pain à l aide d un ch...

Страница 28: ...i vous souhaitez réchauffer le chignon appuyez sur le levier de fixation du chignon vers le bas L attachement du chignon s ouvre et vous pouvez placer le chignon sur le dessus de l attache ment du chignon Pour replier le rouleau de pain poussez le levier du rouleau de pain vers le haut Attention Ne placez jamais les rouleaux directement sur la tige de torréfaction risque d incendie N utilisez jama...

Страница 29: ...us dure donc plus longtemps que le cycle normal NETTOYAGE Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Avant le nettoyage éteindre systématiquement l appareil en débranchant la prise 1 L appareil et le câble ne doivent pas être immergés dans l eau ou un autre liquide ni être nettoyés au lave vaisselle 2 Essuyez le grille pain avec un torchon humide et un produit de nettoyage quelconque N util...

Страница 30: ...onnement En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importa teur Veuillez envoyer à notre adresse les appareils pour lesq...

Страница 31: ... symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke senso...

Страница 32: ... weer helemaal droog zijn 11 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 12 Brood kan verbranden Gebruik het apparaat nooit dichtbij of onder brandbare materialen zoals gordijnen 13 Plaats het apparaat om redenen van veiligheid nooit op hete oppervlakken op een metalen dienblad of op een natte onder grond 14 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doelein den of soo...

Страница 33: ... toestel in Deze zouden brand of kort sluiting kunnen veroorzaken 25 Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen 26 Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcon tact trekken Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt 27 Reinig het apparaat na elk gebruik 28 Controlee...

Страница 34: ...ee keer worden bediend 6 Bij het roosteren van krentenbrood alle losse krenten van het oppervlak verwijderen omdat deze anders zouden kunnen verbranden 7 Broodjes vóór het roosteren halveren 8 Wanneer u maar één snede roostert kies een lage roostergraad 9 Wanneer u meermaals achter elkaar roostert wordt het brood bij dezelfde instelling van het roostergraad iets donkerder 10 Gebruik voor het roost...

Страница 35: ...indigd is springt de hendel automatisch omhoog U kunt nu met het roosteren van brood beginnen BEDIENING OPWARMEN 1 Plaats de sneden brood in de sleuven van de roosterkamer 2 Als je het broodje wilt opwarmen duw je de hendel voor het broodje naar beneden Het broodjes hulpstuk wordt geopend en u kunt het broodje bovenop het broodjeshulpstuk plaatsen Om het broodje weer in te klappen duwt u de hendel...

Страница 36: ...olledig afkoelen alvorens dit te reinigen Voordat u het apparaat gaat reinigen schakelt u het uit door de stekker uit het stopcontact te trekken 1 Het apparaat en het snoer mogen niet in water of andere vloeistoffen worden gedompeld of in de vaatwasser worden schoongemaakt 2 Veeg de broodrooster met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel af Gebruik geen harde schuurmiddelen staalwol metalen v...

Страница 37: ...ntie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefou ten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oos tenrijk verkopte apparaten In andere landen a u b de importeur aanspreken Apparaaten waarvoor garantie in aanspraak wordt ...

Страница 38: ...mbini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull uso in sicurezza dell apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati 2 I bambini non devono giocare con l apparecchio 3 I bambini sotto i 8 anni devono essere tenuti lontani d...

Страница 39: ...izionare per nessun motivo l ap parecchio su superfici calde metalliche o bagnate 14 L apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico o a finalità analoghe p es negli angoli ristoro in negozi uffici o altri posti di lavoro aziende agricole all utilizzo da parte di ospiti in hotel motel o altre strutture ricettive in pensioni private o appartamenti di vacanza 15 L apparecchio o il cavo di...

Страница 40: ...care con regolarità che l apparecchio la spina e il cavo non siano usurati o danneggiati Nel caso in cui il cavo di alimen tazione o altre parti siano danneggiati inviare l apparecchio o il cavo per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l utilizzatore a gravi pericoli e comportano l esclusione dalla garanzia 29 ...

Страница 41: ...ermente più scuro 10 Per tostare il pane congelato i waffel ecc utilizzare il pulsante di scongelamento PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1 Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto Tenere il materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento 2 Verificare che la confezione contenga tutti gli accessori 3 Pulire il tostapane con un panno umido co...

Страница 42: ... pane nelle fessure apposite 2 Se si desidera riscaldare il panino premere la leva per l attacco del panino verso il basso L ac cessorio per panino si apre e puoi posizionare il panino sopra l attacco per panino Per ripiegare il panino spingere verso l alto la leva del panino Avvertenza non posizionare mai i rotoli diret tamente sull albero di torrefazione pericolo di incendio Non usare mai l atta...

Страница 43: ...tura Lasciar raffreddare completamente l apparecchio prima di pulirlo Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre l apparecchio staccando la spina dalla presa elettrica 1 L apparecchio e il cavo non devono essere immersi in acqua o in altri liquidi né lavati in lavastoviglie 2 Pulire il tostapane con un panno umido e un po di detersivo Non utilizzare sostanze abrasive lana d acciaio oggetti me...

Страница 44: ...ilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garan zia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria In tutti gli altri casi ...

Страница 45: ...ar inalcanzable para los niños Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión Potencia 800 W 220 240 V 50 60 Hz Dimensiones Aprox 28 8 x 17 5 x 18 7 cm Largo Ancho Alto Cable de alimentación Aprox 80 cm Peso Aprox 1 8 kg Carcasa Acero inoxidable Equipamiento 4 funciones para tostar parar descongelar calentar grado de tostado ajustable teclas de funcionami...

Страница 46: ...tico o usos similares como en cocinas en negocios oficinas u otros lugares de trabajo en establecimientos rurales para el uso por huéspedes en hoteles moteles y establecimien tos hoteleros similares en pensiones privadas o casas vacacionales 13 El pan puede quemarse Nunca use el aparato cerca o debajo de materiales combustibles tales como cortinas 14 Tanto el equipo como el cable de alimentación n...

Страница 47: ...nector o el cable de alimentación presentan señales de desgaste o daños Si detecta daños en el cable de alimentación u otras piezas envíe el equipo a nuestro servicio técnico para su debida comprobación y repara ción Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinción de la garantía 29 Si el cable de conexión de esta unidad está dañada debe se...

Страница 48: ...ir más tostado con el mismo grado de tostado 10 Utilice la tecla Descongelar para tostar el pan congelado gofres etc PUESTA EN SERVICIO 1 Retire todos los materiales de embalaje y dado el caso los seguros de transporte Mantenga el material de embalaje alejado de los niños Peligro de asfixia 2 Compruebe que están todos los accesorios indicados 3 Limpie la tostadora con una paño humedecido tal y com...

Страница 49: ...ebanadas en las ranuras de la cámara de tostado 2 Si desea calentar el bollo presione la palanca para el accesorio del bollo hacia abajo El acce sorio de bollo se abre y puede colocar el bollo encima del accesorio de bollo Para plegar nue vamente el rollo de pan empuje la palanca hacia arriba Advertencia nunca coloque los rollos directamente sobre el asador peligro de incendio Nunca use el accesor...

Страница 50: ...gelado el pan se eyectará automáticamente y el equipo se apagará PRECAUCIÓN El aparato se calienta mucho durante el funcionamiento Con la función de descongelado el pan se primero descongelará y luego se tostará por lo que este proceso requiere un poco más de tiempo que el proceso de tostado normal LIMPIEZA Deje que el equipo se enfríe antes de limpiarlo Antes de proceder con su limpieza desconect...

Страница 51: ...nimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectado por esta garantía DISPOSICIÓN PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del ap...

Страница 52: ...ci w wieku powyżej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i lub wiedzy jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bez piecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa 2 Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem 3 To urządzenie nie jest przystosowane do użycia przez osoby rów nie...

Страница 53: ...obsługi 12 Chleb może palić Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu lub poniżej palnych materiałów takich jak zasłony 13 Urządzenie i kabel nie mogą mieć kontaktu z wodą i nie mogą być zanurzane w wodzie 14 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytkowania w gospo darstwach domowych lub innych do podobnego zastosowania np wsklepach biurach lub innych zakładach pracy w kuchenkach podręcznych w za...

Страница 54: ...kę i kabel czy nie ma śladów zużycia bądź uszkodzeń Przy uszkodzeniu kabla zasilającego lub innej części proszę wysłać urządzenie do kontroli i lub naprawy do naszego biura obsługi klienta 28 Nieprawidłowe naprawy mogą prowadzić do znaczących niebez pieczeństw dla użytkowników i prowadzą do wygaśnięcia gwa rancji 29 Jeśli kabla łączącego z tego urządzenia jest uszkodzony musi być dostarczone przez...

Страница 55: ... siłę chleba do otworów Kromki muszą luźno wchodzić pomiędzy prowadnice Nie opiekać posmarowanego chleba Nierówno opieczony chleb jest wynikiem nierównej grubości kromki OPIEKANIE 1 Opiekanie jest kombinacją pieczenia i suszenia chleba 2 Wilgotność chleba jest zróżnicowana i to ma wpływ na wynik opiekania 3 Przy lekko przesuszonym chlebie proszę wybrać mniejszy stopień opiekania Przy świeżym chle ...

Страница 56: ...e Podgrzewa chleb lub bułki bez opiekania ODMRAŻANIE DEFROST 1 Przy użyciu funkcji odmrażania chleb będzie najpierw odmrożony i następnie opieczony Proces będzie trwał chwilę dłużej w porównaniu do normalnego opiekania 2 Włóż kromki chleba do otworów opiekacza 3 Zalecamy następujące nastawienie stopnia opieczenia niskie chleb z lodówki lub cienkie zamrożone kromki chleba średnie zamrożone wafle bu...

Страница 57: ...padami domowymi Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego WARUNKI GWARANCJI UTYLIZACJA OCHRONA ŚRODOWISKA Udzielamy na nasze produ...

Страница 58: ...Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 59: ...Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Страница 60: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de U N O L D ...

Отзывы: