background image

55

4.  Nałożyć pokrywę na szklany dzbanek i lekko docisnąć. Zwrócić uwagę na prawidłowe osadzenie 

pokrywy, przestrzegając przy tym oznaczenia na pokrywie.

5.  Podłączyć podstawę przewodem zasilającym do sieci elektrycznej (220-240 V~, 50/60 Hz).
6.  Czerwona lampka kontrolna miga, gdy tylko urządzenie zostanie podłączone do sieci elektrycznej.
7.  Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.
8.  Wybrać przyciskiem żądaną temperaturę wody. Dana lampka kontrolna zapala się, urządzenie 

podgrzewa wodę. 

9.  Urządzenie zagotowuje wodę. Gdy woda jest zagotowana, rozbrzmiewa potrójny sygnał dźwiękowy.
10. Jeżeli  nie  wyłączy  się  urządzenia  przyciskiem  WŁ./WYŁ.,  urządzenie  utrzymuje  ciepło  wody 

przez maksymalnie 2 godziny. Gdy temperatura wody spadnie poniżej ustawionej wartości, woda 
zostaje ponownie podgrzana.

11. Gotowanie można w każdej chwili przerwać przez naciśnięcie przycisku WŁ./WYŁ.
12. Przed ponownym podgrzaniem wody należy zaczekać kilka minut, aż urządzenie ochłodzi się.
13. Gotująca się woda może powodować oparzenia. Z tego powodu należy się ostrożnie obchodzić z 

urządzeniem, w którym znajduje się gorąca woda.

14. Urządzenie posiada zabezpieczenie przed pracą na sucho. Podczas pracy bez wody lub przy zbyt 

dużych osadach z kamienia zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłącza urządzenie. Zaczekać 
wtedy chwilę, aż urządzenie ochłodzi się przed ponownym napełnieniem wodą lub usunąć kamień 
zgodnie z opisem w rozdziale „Usuwanie kamienia“.

15. Uwaga:  jeżeli  podczas  gotowania  wody  zdejmie  się  szklany  dzbanek  z  podstawy,  urządzenie 

nie  wyłączy  się.  Po  odstawieniu  dzbanka  z  powrotem  na  podstawie,  ustawiony  wcześniej  tryb 
gotowania jest kontynuowany. Dopiero po 

Gotująca  woda  może  powodować  oparzenia.  Z  tego  powodu  obchodzić  się  ostrożnie  z 
urządzeniem, gdy zawiera gorącą wodę.

USTAWIENIA TEMPERATURY

75 °C

Matcha (Matcha)

80 °C

Green tea (zielona herbata)

85 °C

White tea (biała herbata)

90 °C

(Oolong, tradycyjna chińska herbata)

95 °C

Coffee (kawa)

100 °C  

Black Tea (czarna herbata)

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 18570

Страница 1: ...nungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 18570 WASSER TEEKOCHER DIGITAL Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 2: ...ions 21 Waste Disposal Environmental Protection 21 Service 13 Notice d utilisation modèle 18570 Caractéristiques techniques 22 Explication des symboles 22 Pour votre sécurité 22 Avant la première utilisation 25 Utilisation 25 Réglages de la température 27 Astuces pour faire du thé 27 Nettoyage et entretien 27 Détartrage 28 Conditions de Garantie 28 Traitement des déchets Protection de l environnem...

Страница 3: ...utela dell ambiente 43 Service 13 Instrucciones de uso modelo 18570 Datos técnicos 44 Explicación de los símbolos 44 Para su seguridad 44 Antes del primer uso 47 Manejo 48 Ajustes de temperatura 49 Consejos para hervir té 49 Limpieza y cuidado 49 Descalcificación 50 Condiciones de Garantia 50 Disposición Protección del medio ambiente 50 Service 13 Instrukcja obsługi Model 18570 Dane techniczne 51 ...

Страница 4: ...DIENUNGSANLEITUNG MODELL 18570 FÜR IHRE SICHERHEIT SYMBOLERKLÄRUNG TECHNISCHE DATEN Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez...

Страница 5: ...erden 10 Das Gerät bzw die Zuleitung niemals mit nassen Händen berühren 11 Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt z B Teeküchen in Geschäften Büros oder sonstigen Arbeitsstätten landwirtschaftlichen Betrieben zur Verwendung durch Gäste in Hotels Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben in Privatpensionen oder Ferienhäusern 12 Prüfen Sie ...

Страница 6: ... diese beim Kochen überlaufen 22 Ebenso dürfen keine Gegenstände wie Dosen oder Flaschen im Blitzkocher erhitzt werden 23 Stellen Sie sicher dass der Deckel des Gerätes stets fest geschlossen ist um Verletzungen durch heiße Wasserspritzer zu vermeiden 24 Öffnen Sie den Deckel nicht solange das Wasser kocht um Ver letzungen durch heiße Wasserspritzer zu vermeiden 25 Füllen Sie nie mehr als 1 5 Lite...

Страница 7: ... Montage bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte VOR DEM ERSTEN BENUTZEN 1 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf Transportsicherungen Halten Sie Kinder aufgrund der Erstickungsgefahr von den Verpackungs materialien fern 2 Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch 3 Prüfen Sie ob das Gerät stabil steht 4...

Страница 8: ...uleitung an das Stromnetz 220 240 V 50 60 Hz an 6 Die rote Kontrollleuchte blinkt sobald das Gerät mit dem Stromnetz ver bunden ist 7 Schalten Sie das Gerät an der EIN AUS Taste ein 8 Wählen Sie die gewünschte Wassertemperatur an der jeweiligen Taste aus Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf das Gerät erwärmt das Wasser 9 Das Gerät bringt das Wasser zum Kochen Sobald der Vorgang beendet i...

Страница 9: ...ie im Kapitel Entkalken beschrieben 15 Achtung Wenn Sie während des Kochvorgangs den Glasbehälter vom Sockel nehmen schaltet sich das Gerät nicht aus Sobald Sie den Behälter wieder auf den Sockel setzen wird der zuvor gewählte Kochvorgang fortgesetzt Erst das Ausschalten an der EIN AUS Taste schaltet das Gerät vollständig aus Kochendes Wasser kann Verbrühungen verursachen Gehen Sie daher bitte vor...

Страница 10: ...Teesieb in warmem Spülwasser und spülen Sie es anschließend mit klarem Wasser gut ab 5 Das Gerät muss außen vollkommen trocken sein bevor Sie es wieder benutzen dürfen 6 Abhängig von der Häufigkeit und Art der Nutzung kann sich die Innenseite des Glasbehälters mit der Zeit braun verfärben Durch regelmäßiges Reinigen und Entkalken können die Verfärbungen vermindert aber nicht komplett vermieden wer...

Страница 11: ...Füllen Sie zum Entkalken den Behälter bis maximal zur Hälfte da die Flüssigkeit sonst überkocht und zu schweren Verletzungen führen kann 4 Erhitzen Sie die Flüssigkeit bis maximal 80 C bitte nicht kochen und lassen Sie diese einige Zeit im Glasbehälter stehen 5 Gießen Sie die Entkalkerlösung aus dem Glasbehälter 6 Füllen Sie dann frisches Wasser ein und bringen dieses zum Kochen Gie ßen Sie dieses...

Страница 12: ...n Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern Wenn ein Gerät defekt und nicht ...

Страница 13: ...vice unold de Internet www unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstraße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de rueckse...

Страница 14: ...ures technology colours and design are subject to change without notice Errors and omissions excepted INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 18570 FOR YOUR SAFETY TECHNICAL DATA General safety instructions Please read the following instructions and keep them on hand for later reference 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capa...

Страница 15: ...in 10 Do not clean the appliance in a dishwasher 11 Never touch the appliance or power cord with wet hands 12 The appliance is intended for household use only or for similar areas of use such as kitchenettes in businesses offices or other workplaces agricultural enterprises for use by guests in hotels motels or other lodgings in private guest houses or holiday homes 13 Check the appliance the plug...

Страница 16: ... injuries due to hot splashing water 25 Do not open the lid as long as the water is boiling to prevent injuries due to hot splashing water 26 Never fill the appliance with more than 1 5 litres of water to prevent the water from boiling over 27 Never switch on the appliance if there is no water in the kettle 28 Make sure that all users especially children are aware of the danger of injury due to es...

Страница 17: ...dren away from the packaging materials due to the danger of suffocation 2 Clean all parts with a damp cloth 3 Connect the base to the power supply 220 240 V 50 60 Hz via the power cord 4 Check to make sure that the appliance is stable 5 Remove the kettle from the base 6 Pull the lid upward and off of the glass container 7 Fill with clean cold water to the Max mark 8 Fit the lid onto the glass cont...

Страница 18: ...ghts up and the appliance heats up the water 9 The appliance brings the water to a boil As soon as the process is concluded a signal tone sounds three times 10 If you do not switch off the appliance via the ON OFF button the appliance will then keep the water hot for a maximum of 2 hours As soon as the water drops below the set temperature the water will be reheated 11 You can interrupt the boilin...

Страница 19: ... C White Tea 90 C Oolong traditional Chinese tea 95 C Coffee 100 C Black Tea TIPS FOR COOKING TEA 1 Fill the tea strainer to 1 3 of the strainer height maximum With larger amounts the tea leaves can no longer unfold and the flavour is impaired 2 If you are preparing different types of tea one after the other carefully clean the cooled glass container between the boiling processes so that the flavo...

Страница 20: ...rn brown depending on the frequency and type of use The discolouration can be reduced through regu lar cleaning and descaling The function and performance of the appliance is not impaired through this discolouration consequently it is not covered by the guarantee DESCALING 1 To keep the appliance operating efficiently and to prolong its service life it should be descaled regularly depending on the...

Страница 21: ... used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workman ship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the responsible importer In the event of a claim for remedy of defects please send the appliance to our after sales service properly pa...

Страница 22: ...n hors de portée des enfants de moins de 8 ans EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endom magements de l appareil Ce symbole indique le risque d être brûlé Soyez prudent en utilisant l appareil Puissance 1 850 2 200 watts 220 240 V 50 60 Hz Capacité 1 5 litre Dimensions Env 23 6 x 19 6 x 26 3 cm longueur largeur hauteur Poids Env 1 ...

Страница 23: ...e exploitation agricole pour les clients dans les hôtels motels ou autres établissements d hébergement dans les gîtes et chambres d hôtes privés ou locations de vacances privées 12 Vérifiez régulièrement que l appareil la prise mâle et le câble d alimentation ne sont pas usés ni abîmés Si le câble de rac cordement ou d autres pièces sont abîmés envoyez l appareil ou le socle pour contrôle et répar...

Страница 24: ...our éviter les blessures par projections d eau bouillante 25 Ne remplissez jamais plus de 1 5 litre d eau dans l appareil pour éviter que l eau déborde 26 N allumez jamais l appareil lorsqu il ne contient pas d eau 27 Assurez vous que tous les utilisateurs notamment les enfants savent que la vapeur qui s échappe ou les projections d eau bouillante sont un danger risque de brûlure 28 Ne déplacez pa...

Страница 25: ...e légère pression Veillez à ce que le couvercle soit correctement en place et respectez le repère sur le couvercle 6 Mettez la bouilloire droite sur le socle pour que le contact avec le socle soit établi 7 Raccordez le socle à l aide du câble d alimentation sur le réseau électrique 220 240 V 50 60 Hz 8 Vérifiez que l appareil est bien stable 9 Allumez l appareil à l aide de la touche MARCHE ARRÊT ...

Страница 26: ... Vous pouvez interrompre la procédure de chauffe à tout moment en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT 12 Si vous souhaitez faire de nouveau chauffer de l eau veuillez laisser l appareil refroidir quelques minutes 13 Veillez à ne pas vous brûler avec l eau bouillante Manipulez la bouilloire avec prudence lorsqu elle contient de l eau très chaude 14 L appareil est équipé d une protection contre le f...

Страница 27: ...Le socle le câble et la verseuse en verre ne doivent pas être immergés dans l eau ni dans aucun autre liquide ni lavés dans un lave vaisselle 2 Essuyez le socle et la verseuse en verre avec un chiffon humide et un peu de produit à vaisselle N utilisez pas d éponges abrasives ni de laine d acier ni d objets métalliques ni de produits désinfectants ni de produits nettoyants chauds car ils pourraient...

Страница 28: ... avec les dégâts de ménage Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin que le produit est démonté sans risque pour la santé et l environnement En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appare...

Страница 29: ...kleuren en design voorbehouden VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk VOOR UW VEILIGHEID Algemene veiligheidsinstructies Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan door k...

Страница 30: ...oor soortgelijke doeleinden bijv kitchenettes in winkels kantoren of op andere werkplaatsen landbouwbedrijven voor gebruik door gasten van hotels motels of andere overnachtingsbedrijven in particuliere pensions of vakantiehuisjes 12 Controleer het apparaat de stekker en het snoer regelmatig op slijtage of beschadiging Als het snoer of andere delen beschadigd zijn stuur het apparaat of de sokkel da...

Страница 31: ... heet water te voorkomen 25 Doe nooit meer dan 1 5 liter water in het apparaat om te vermijden dat het water overkookt 26 Schakel het apparaat nooit in als er geen water in zit 27 Zorg ervoor dat alle gebruikers vooral kinderen bekend zijn met het gevaar dat van uittredende stoom of hete waterspetters uitgaat verbrandingsgevaar 28 Om verbranding door opspattend water te voorkomen mag u het apparaa...

Страница 32: ...kel 7 Trek het deksel naar boven toe van de glazen kan 8 Vul de kan tot aan de max markering met helder koud water 9 Plaats het deksel met lichte druk op de glazen kan Let erop dat het deksel goed is geplaatst en let daarbij op de markering op het deksel Zet de kan recht op de sokkel zodat het contact met de sokkel tot stand wordt gebracht 10 Druk op de toets 100 C om het apparaat in te schakelen ...

Страница 33: ...okproces op elk moment onderbreken door op de AAN UIT knop te drukken 12 Als u nogmaals water wilt verhitten laat het apparaat dan a u b eerst enkele minuten afkoelen 13 Kokend water kan brandwonden veroorzaken Ga daarom heel voorzichtig met het apparaat om als er heet water in zit 14 Het apparaat is voorzien van een droogloopbeveiliging Bij gebruik zonder water of bij te sterke verkalking schakel...

Страница 34: ...gereinigd 2 Veeg de voet en de glazen kan af met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel Gebruik geen schurende sponsjes scherpe schuurmiddelen staalwol metalen voorwerpen desinfecterende middelen of hete schoonmaakmiddelen omdat deze het apparaat kunnen beschadigen 3 Reinig de glazen kan van binnen met een zachte vochtige spons en spoel de glazen kan vervol gens met helder water goed uit 4 Re...

Страница 35: ...rgt u ervoor dat het product op een gezondheids en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerciële gebruik gerekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro ductie Binnen de garantietermijn verhelpen wij ...

Страница 36: ...are lesioni a persone o danni all apparecchio Questo simbolo indica un possibile pericolo di ustioni In presenza di questo simbolo agire sempre con la massima cautela Potenza 1 850 2 200 W 220 240 V 50 60 Hz Volume 1 5 litri Dimensioni Circa 23 6 x 19 6 x 26 3 cm lung largh alt Peso Circa 1 5 kg Coperchio Plastica Contenitore Senza fili asportabile in vetro termoresistente copertura in acciaio ino...

Страница 37: ... né il cavo di alimentazione con le mani bagnate 11 L apparecchio è progettato esclusivamente per l uso domestico o per impieghi similari ad es in aree cucina di negozi uffici o altri luoghi di lavoro aziende agrituristiche per l uso da parte degli ospiti di hotel motel o altre strutture ricettive in pensioni private o case di vacanza 12 Controllare regolarmente l apparecchio la spina e il cavo di...

Страница 38: ...anto quando bollono possono tracimare 22 Inoltre non riscaldare nel bollitore rapido alcun oggetto come barattoli o bottiglie 23 Assicurarsi che il coperchio dell apparecchio sia sempre salda mente chiuso in modo da evitare di ferirsi con spruzzi d acqua calda 24 Non aprire il coperchio finché l acqua bolle in modo da evitare di ferirsi con spruzzi d acqua calda 25 Non riempire mai l apparecchio c...

Страница 39: ...focamento tenere i materiali da imballo fuori dalla portata dei bambini 2 Pulire tutte le parti con un panno umido 3 Rimuovere il coperchio dal contenitore in vetro sollevandolo verso l alto 4 Riempire con la quantità desiderata di acqua fredda pulita È necessario versare almeno 0 5 litri d acqua la quantità di riempimento massima è di 1 5 litri 5 Applicare il coperchio sul contenitore in vetro co...

Страница 40: ...ggiare 7 Accendere l apparecchio tramite il tasto ON OFF 8 Selezionare la temperatura dell acqua desiderata mediante il relativo tasto L apposita spia di controllo si illumina e l apparecchio riscalda l acqua 9 L apparecchio porta l acqua a ebollizione Non appena il processo è terminato viene inviato un triplice segnale acustico 10 Se l apparecchio non è spento per mezzo del tasto ON OFF tiene cal...

Страница 41: ...neggiato con estrema cautela IMPOSTAZIONI DI TEMPERATURA CONSIGLI PER LA PREPARAZIONE DEL TÈ 1 Riempire il colino con tè al massimo per 1 3 della sua altezza Se la quantità è maggiore le foglie di tè non riescono a dispiegarsi e il sapore ne risente 2 Se si preparano diverse varietà di tè in successione tra le preparazioni pulire accuratamente il contenitore in vetro raffreddato al fine di evitare...

Страница 42: ...ossono essere ridotte mediante regolari pulizie e decalcificazioni ma non possono essere evitate completamente La funziona lità e le prestazioni dell apparecchio non sono pregiudicate da tali alterazioni cromatiche che pertanto non sono nemmeno coperte dalla garanzia DECALCIFICAZIONE 1 Per preservare la vita di servizio e la funzionalità dell apparecchio decalcificarlo regolarmente con frequenza d...

Страница 43: ...le disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria In tutti gli altri casi rivolgersi all impo...

Страница 44: ...onales o daños al aparato Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo de quemaduras Proceda siempre con especial cuidado Potencia 1 850 2 200 vatios 220 240 V 50 60 Hz Volumen 1 5 litros Dimensiones Aprox 23 6 x 19 6 x 26 3 cm L An Al Peso Aprox 1 5 kg Tapa Plástico Recipiente Sin cable extraíble de cristal resistente al calor cubierta de acero inoxidable del elemento calefactor asa con aisl...

Страница 45: ...el aparato o el cable de alimentación con las manos húmedas 11 El aparato está destinado exclusivamente para el uso doméstico o fines de uso similares por ejemplo cocinas tipo office en comercios oficinas u otros lugares de trabajo empresas agrícolas para el uso por clientes en hoteles moteles u otros estableci mientos de alojamiento colectivo en pensiones privadas o casas vacacionales 12 Controle...

Страница 46: ...quidos dado que podrían desbordarse durante la cocción 22 Tampoco deben calentarse objetos como latas o botellas en el hervidor 23 Asegúrese de que la tapa del aparato esté siempre cerrada para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente 24 No abra la tapa mientras hierva el agua para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente 25 No llene más de 1 5 litro de agua en el aparato para ev...

Страница 47: ...ER USO 1 Retire todos los materiales de embalaje y dado el caso los seguros de transporte Mantenga a los niños lejos del material de embalaje para evitar el peligro de asfixia 2 Limpie todas las piezas con un paño húmedo 3 Retire la tapa del recipiente de cristal hacia arriba 4 Vierta la cantidad deseada de agua fría y clara Debe llenar como mínimo 0 5 litros de agua La cantidad de llenado máxima ...

Страница 48: ...l agua a ebullición En cuanto se haya finalizado el proceso suena una señal acústica de tres tonos 10 Si no desconecta el aparato con la tecla CON DES este mantendrá el agua caliente durante horas como máximo En cuanto se reduzca la temperatura ajustada se calienta de nuevo el agua 11 Puede interrumpir el proceso de cocción en cualquier momento pulsando la tecla CON DES 12 Si desea calentar de nue...

Страница 49: ...etamente seco en su exterior antes de poder utilizarlo de nuevo 6 Dependiendo de la frecuencia y del tipo de uso el lado interior del recipiente de cristal puede volverse marrón con el tiempo La limpieza y descalcificación periódicas pueden reducir la deco loración pero no evitarla por completo La función y el rendimiento del aparato no se verán afectados por esta decoloración por lo que la garant...

Страница 50: ...e presentan para eliminar errores por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina del cual debe desprenderse la fecha de compra así como una breve descripción de las deficiencias apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garantía los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Aust...

Страница 51: ...lub uszkodzenia urządzenia Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je 1 Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i l...

Страница 52: ...ach kuchennych w sklepach biurach lub innych zakła dach zakładach rolnych do użycia przez gości w hotelach motelach lub innych nocle gowniach w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych 14 Regularnie sprawdzać urządzenie wtyczkę i przewód zasilający czy nie ma śladów zużycia lub uszkodzenia W razie uszkodze nia przewodu lub innych części prosimy odesłać urządzenie lub cokół do sprawdzenia i ...

Страница 53: ...iknąć opa rzeń przez rozpryski gorącej wody 27 Nie napełniać urządzenia większą ilością wody niż 1 5 litra aby uniknąć przelania wody 28 Nigdy nie włączać urządzenia bez wody 29 Zagwarantować aby wszyscy użytkownicy szczególnie dzieci znali niebezpieczeństwo powodowane przez wypływającą parę lub rozpryski gorącej wody niebezpieczeństwo oparzeń 30 Nie przesuwać urządzenia podczas pracy aby uniknąć ...

Страница 54: ...uwagę na prawidłowe osadzenie pokrywy przestrzegając przy tym oznaczenia na pokrywie 6 Podłączyć podstawę przewodem zasilającym do sieci elektrycznej 220 240 V 50 60 Hz 7 Czerwona lampka kontrolna miga gdy tylko urządzenie zostanie podłączone do sieci elektrycznej 8 Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ WYŁ 9 Włączyć urządzenie przyciskiem 100 C 10 Gdy woda zagotuje się automatyczny wyłącznik wyłączy ...

Страница 55: ...niem wody należy zaczekać kilka minut aż urządzenie ochłodzi się 13 Gotująca się woda może powodować oparzenia Z tego powodu należy się ostrożnie obchodzić z urządzeniem w którym znajduje się gorąca woda 14 Urządzenie posiada zabezpieczenie przed pracą na sucho Podczas pracy bez wody lub przy zbyt dużych osadach z kamienia zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłącza urządzenie Zaczekać wtedy chwil...

Страница 56: ...wadzić do uszkodzenia urządzenia 3 Czyścić szklany dzbanek wewnątrz miękką wilgotną gąbką po czym wypłukać dobrze czystą wodą 4 Sitko na herbatę należy czyścić ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń po czym dobrze wypłukać czystą wodą 5 Urządzenie musi być całkowicie suche zanim można je będzie ponownie użyć 6 Zależnie pd częstotliwości i rodzaju użycia wnętrze szklanego dzbanka może się za...

Страница 57: ...dowiska naturalnego Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na t...

Страница 58: ...58 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 59: ...59 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Страница 60: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Отзывы: