background image

87

Dans la plupart des cas, une utilisation

irrégulière des instruments auditifs ne

permet pas de tirer pleinement avantage

de ceux-ci. Une fois que vous êtes habitué

à vos instruments auditifs, portez-les tous

les jours et toute la journée.

Vos instruments auditifs utilisent les

composants les plus récents pour vous

offrir la meilleure qualité sonore, quel que

soit votre environnement d’écoute.

Cependant, des instruments de

communication, comme les téléphones

cellulaires numériques, peuvent créer des

interférences (bourdonnement) avec vos

instruments auditifs. Si vous constatez la

présence d’interférences liées à la

proximité d’un téléphone cellulaire, vous

pouvez minimiser celles-ci de différentes

manières: changer le programme de vos

instruments auditifs, tourner la tête dans

une autre direction ou repérer le téléphone

cellulaire pour vous en éloigner.

Содержание Quantum

Страница 1: ...Guide pour les instruments auditifs intra auriculaires QuantumMC Quantum in the ear ITE hearing aid guide ...

Страница 2: ... solutions available to everyone Because hearing matters Remerciements Merci d avoir choisi les instruments auditifs intra auriculaires d Unitron Chez Unitron nous nous dévouons entièrement aux personnes souffrant de perte auditive Nous travaillons en étroite collaboration avec des audioprothésistes afin de proposer des solutions de pointe adaptées aux besoins de tous Parce qu entendre est importa...

Страница 3: ...________________ Serial number ______________________________ Replacement batteries Size 10 Size 312 Size 13 Warranty __________________________________ Program 1 is for ____________________________ Program 2 is for ____________________________ Program 3 is for ____________________________ Program 4 is for ____________________________ Date of purchase ___________________________ ...

Страница 4: ...312 13 On Off Rotary dial or scroll wheel volume control up louder down softer comfort clarity control up clarity down comfort Push button switching programs volume control right aid louder left aid softer comfort clarity control right aid clarity left aid comfort Plus Signs Plus Signs on off open ...

Страница 5: ...___________________ Numéro de série ___________________________ Piles de remplacement Taille 10 Taille 312 Taille 13 Garantie __________________________________ Le programme 1 correspond à _______________ Le programme 2 correspond à _______________ Le programme 3 correspond à _______________ Le programme 4 correspond à _______________ Date de l achat ____________________________ ...

Страница 6: ...ommande de volume instrument auditif droit intensité sonore accrue instrument auditif gauche intensité sonore réduite réglage du confort clarté instrument auditif droit clarté instrument auditif gauche confort Aide mémoire Remplacement des piles Avertissement de pile faible 2 bips toutes les 30 minutes Type de pile 10 312 13 Marche arrêt Signes plus Signes plus marche arrêt ouvert ...

Страница 7: ...eshooting guide 35 Warnings 39 Client feedback 44 Compliance information 92 Aperçu de vos instruments auditifs 46 Mise en place de vos instruments auditifs dans vos oreilles 48 Mise en marche et arrêt de vos instruments auditifs 50 Informations sur la pile 51 Conseils pour le port initial d instruments auditifs 54 Instructions d utilisation 57 Utilisation du téléphone 66 Entretien de vos instrumen...

Страница 8: ...ed fitting 3 Battery door on off close the door to turn on your hearing aids partly open the door to turn off your hearing aids Opening the door all the way gives you access to change the battery 4 Rotary dial scroll wheel controls either the volume or comfort clarity depending on your customized fitting 5 Vent aids in the reduction of occlusion making your own voice sound better 6 Removal handle ...

Страница 9: ...9 Full shell or full shell power Half shell or half shell power Canal or power canal Mini canal or power mini canal Completely in the canal CIC or power CIC 1 2 3 4 5 1 2 3 5 1 3 4 5 1 6 3 5 1 2 3 4 4 5 ...

Страница 10: ...ting your hearing aid 1 Hold the hearing aid between your thumb and index finger with the battery door away from your ear 2 If your hearing aid is a CIC insert by holding the hearing aid with the removal handle at the bottom 3 Gently insert the canal portion of the hearing aid into your ear using your index finger to push back and tuck the hearing aid completely into place 1 2 3 ...

Страница 11: ...on the removal handle To remove an ITE hearing aid grasp it with your thumb and index finger 2 Move your jaw up and down or apply pressure to the back of your ear to help loosen the hearing aid Note Do not use the controls or the battery door to remove your hearing aids 1 2 ...

Страница 12: ...s as an on off switch and that allows access to the battery compartment 1 ON Close the battery door fully Note It may take 5 seconds before the hearing aid turns on Your hearing healthcare provider can additionally increase the start up delay if required 2 OFF Partially open the battery door on off 1 2 ...

Страница 13: ...eeps indicate the hearing aid battery is low After the low battery warning you may experience some reduction in sound quality This is normal and can be remedied by inserting fresh batteries into the hearing aids If you are not able to hear the low battery warning your hearing healthcare professional can change the pitch or loudness of the low battery warning If you prefer it can be turned off enti...

Страница 14: ...g occurs Therefore it is recommended that the batteries are replaced as soon as possible once you hear the low battery warning Replacing the battery 1 Gently swing out the battery door with your fingernail 2 Grasp the battery with your thumb and index finger and remove 3 Insert the new battery into the battery compartment with the plus sign on the battery facing the same way as the plus Plus Signs...

Страница 15: ...ng aid will not turn on 4 Close the battery door Caring for batteries Always discard batteries in a safe and environmentally friendly way To prolong battery life remember to turn your hearing aids off when not in use Remove the batteries and keep the battery door open while hearing aids are not in use This will allow internal moisture to evaporate ...

Страница 16: ...irst because you have not been hearing them properly for a long time 2 Read aloud to yourself and learn to correct the volume of your own voice when you are wearing the hearing aids 3 Talk to different people and learn how to distinguish between different sound patterns again 4 It will take some time before you are completely used to your hearing aids and can fully enjoy the benefits 5 Wear your h...

Страница 17: ...sk someone to set the television to a comfortable volume 8 When you are beginning to get used to wearing the hearing aids wear them in more difficult listening environments such as the office at parties or in restaurants This can be difficult even for people who can hear normally Give yourself time to regain your ability to hear in these difficult situations 9 Make your hearing aids part of your e...

Страница 18: ...al or scroll wheel on your hearing aids can be set up as either a volume control or comfort clarity control Volume control If the rotary dial or scroll wheel has been configured as a volume control you can adjust the volume of your hearing aids by rotating the rotary dial slowly forward towards your nose or the scroll wheel slowly upward towards the ceiling to increase the volume Rotating the rota...

Страница 19: ...our hearing aids will beep Comfort clarity control If the rotary dial or scroll wheel has been configured as a comfort clarity control rotate the rotary dial slowly forward towards your nose or the scroll wheel slowly upward towards the ceiling to improve the clarity of sounds in front of you such as speech For Volume setting Beeps Recommended volume level 1 beep Turning volume up short beep Turni...

Страница 20: ...eps are required to achieve the desired listening results After each step wait for about 4 5 seconds to allow the hearing aid to adjust to the new setting As you change the comfort clarity control level your hearing aids will beep Comfort clarity control setting Beeps Ideal comfort and clarity level 1 beep Increase sound clarity level short beep Increase listening comfort short beep Maximum sound ...

Страница 21: ...gram control each time you push the button you will move to a new hearing aid program Your hearing aids beep to indicate which program you are in Program 1 e g automatic program 1 beep Program 2 e g speech in noise 2 beeps Program 3 e g easy t telephone 3 beeps Program 4 e g music 4 beeps Easy t telephone see pg 26 short melody Easy DAI short melody DuoLink if enabled Opposite ear beeps the see pg...

Страница 22: ...earing aid to increase the volume in both hearing aids Push the button on your left hearing aid to decrease the volume in both hearing aids Volume setting Beeps Recommended volume level 1 beep Turning volume up short beep Turning volume down short beep Maximum volume level 2 beeps Minimum volume level 2 beeps ...

Страница 23: ...rmance Sometimes multiple steps are required to achieve the desired listening results After each press wait for about 4 5 seconds to allow the hearing aids to adjust to the new setting As you change the comfort clarity control your hearing aids will beep Comfort clarity control setting Beeps Ideal comfort and clarity level 1 beep Increase sound clarity level short beep Increase listening comfort s...

Страница 24: ... if your push button is configured as a program control and DuoLink is enabled when you push the button on your right hearing aid the program will change in both hearing aids Learning Your hearing aids will learn your adjustments in different environments if this feature is available and has been enabled by your hearing healthcare professional Over time the hearing aids will adjust the default vol...

Страница 25: ...25 Remote control Your hearing aids may also come with an optional remote control which allows you to switch between different listening programs and change your volume or comfort clarity settings ...

Страница 26: ...set slightly up or back to find the position that sounds best to you Depending on the phone type you use your hearing healthcare professional might have selected a dedicated phone program on your hearing aids Your hearing aids may have an automatic telephone program easy t feature which automatically switches to a dedicated telephone program when a telephone receiver is brought close to one of you...

Страница 27: ...ed and the listening program for the opposite ear will also change when the automatic telephone program is activated If the hearing aid does not switch to the telephone program automatically when the telephone receiver is placed in proximity the magnet for easy t hearing aids should be attached to the telephone receiver The magnet is designed to strengthen the magnetic field at the ear piece of he...

Страница 28: ...sition on the telephone receiver 3 Attach the magnet to the tape Your hearing healthcare professional may also have set up a phone program that you can access through the push button on your hearing aids or through your optional remote control If your hearing aids are configured to work with the wireless uDirect neck worn accessory you might benefit from a Bluetooth hands free option Refer to the ...

Страница 29: ...f your hearing aids do become wet do not attempt to dry them in an oven or microwave Do not adjust any controls Open the battery doors immediately and allow your hearing aids to dry naturally for 24 hours Protect your hearing aids from excessive heat hair dryer vehicle glove box or dashboard Regular use of a dehumidifier such as a Dri Aid kit can help prevent corrosion and prolong the life of your...

Страница 30: ...ng the brush that was provided with your hearing aids clean ear wax from your hearing aids everyday Never use alcohol to clean your hearing aids Do not use sharp tools to dislodge ear wax Sticking household items into your hearing aids can seriously damage them Talk to your hearing healthcare professional about regular appointments to have the wax removed from your hearing aids ...

Страница 31: ...y settings Adjusting the comfort clarity control up causes your hearing aids to focus more on speech clarity Adjusting the comfort clarity control down causes your hearing aids to soften background noise providing more comfort Comfort clarity control adjustments can be made using the controls on your hearing aids or a remote control Please talk with your hearing healthcare professional to find out...

Страница 32: ...k your hearing aids wirelessly communicate with each other As you make a program comfort clarity or volume change on one hearing aid the other hearing aid automatically changes as well Binaural Phone The Binaural Phone feature enables you to hold a landline or mobile phone to one ear and hear the sound clearly in both ears No accessories are required ...

Страница 33: ...o plug in devices like MP3 players uTV is used with the uDirect to transmit sound from your TV directly to your hearing aids The uTV can also transmit sound from stereo systems computers and other audio sources For more information on using the uDirect or uTV please see your user guide for that accessory For information on how to get a uDirect or uTV accessory please contact your hearing healthcar...

Страница 34: ...ening devices such as a loop system When you see this symbol it means that there is loop system installed this loop system is compatible with your hearing aid Please contact your hearing healthcare professional for more information on loop systems Connecting to external audio sources You can connect to external audio sources by using the uDirect optional wireless accessory Ask your hearing healthc...

Страница 35: ... on Low dead battery Poor battery contact Battery upside down Hearing aids blocked with ear wax Turn on Replace battery Consult your hearing healthcare professional Insert battery plus side up See Cleaning your hearing aids Consult your hearing healthcare professional ...

Страница 36: ... volume see hearing healthcare professional for models without a manual volume control or if problem persists Replace battery See Putting your hearing aids in your ears Reinsert carefully Consult your hearing healthcare professional See Cleaning your hearing aids Use cleaning pin to dislodge ear wax in slim tubes Consult your hearing healthcare professional ...

Страница 37: ...y Volume too loud Hand clothing near ear Poorly fitting hearing aids Cause Possible remedy Replace battery Consult your hearing healthcare professional Replace battery See Putting your hearing aids in your ears Reinsert carefully Turn down volume Remove hand clothing from ear Consult your hearing healthcare professional ...

Страница 38: ...are professional If you do not have a hearing healthcare professional please contact the nearest office listed on the back page of this booklet Consult your hearing healthcare professional See Cleaning your hearing aids Consult your hearing healthcare professional Consult your hearing healthcare professional Replace battery Turn up volume Move telephone receiver around ear for clearer signal See U...

Страница 39: ...anic conditions Do not use your hearing aids in explosion hazard areas Allergic reactions to hearing aids are unlikely However if you experience itching redness soreness inflammation or a burning sensation in or around your ears inform your hearing healthcare professional and contact your physician In the unlikely case that any parts remain in the ear canal after the removal of the hearing aid con...

Страница 40: ...our remaining hearing Speak with your hearing healthcare professional to ensure the maximum output of your hearing aids is suitable for your particular hearing loss Easy t magnet warnings Be sure the magnet is securely affixed to the telephone Keep loose magnets out of reach of children and pets If the magnet falls into your ear contact your hearing healthcare professional If the magnet is swallow...

Страница 41: ...sitive devices Too high distortion during dialing or phoning may mean that the phone handset is stressed by the magnet To avoid any damage please move the magnet to another place on the telephone receiver Battery warnings Never leave hearing aids or batteries where small children and pets can reach them Never put hearing aids or batteries in your mouth If a hearing aid or battery is swallowed call...

Страница 42: ...ryday all day Your hearing aids use the most modern components to provide the best possible sound quality in every listening situation However communication devices such as digital cell phones can create interference a buzzing sound in hearing aids If you experience interference from a cell phone being used close by you can minimize this interference in a number of ways Switch your hearing aids to...

Страница 43: ...43 Labeling The serial number and year of manufacture are located inside the battery door ...

Страница 44: ...44 Client feedback Record your specific needs or concerns and bring to your first office visit after getting your hearing aids This will help your hearing healthcare professional to address your needs ...

Страница 45: ...45 Additional notes ...

Страница 46: ...ercle du compartiment à pile mise en marche et arrêt fermez le couvercle pour mettre en marche vos instruments auditifs ouvrez partiellement le couvercle pour les arrêter L ouverture complète du couvercle vous permet d accéder à la pile pour la remplacer 4 Bouton rotatif molette permet de régler le volume ou le confort clarté selon vos réglages personnalisés 5 Évent contribue à réduire l occlusion...

Страница 47: ...Pleine conque ou pleine conque power Demi conque ou demi conque power Canal ou canal power Mini canal ou mini canal power Intra profond ou intra profond power 1 2 3 4 5 1 2 3 5 1 3 4 5 1 6 3 5 1 2 3 4 4 5 ...

Страница 48: ...le gauche Insertion de votre instrument auditif 1 Tenez l instrument auditif entre le pouce et l index avec le couvercle du compartiment à pile à l opposé de votre oreille 2 Si votre instrument auditif est de type intra profond insérez le en tenant la tige d extraction par le bas 3 Introduisez doucement la partie conduit de l instrument auditif dans votre oreille en l enfonçant à l aide de l index...

Страница 49: ...nlever votre instrument auditif intra auriculaire saisissez le entre le pouce et l index 2 Ouvrez et fermez la mâchoire ou appuyez à l arrière de votre oreille pour que l instrument auditif bouge plus librement dans l oreille Remarque Ne touchez pas les commandes ni le couvercle du compartiment à pile pour enlever vos instruments auditifs 1 2 ...

Страница 50: ...arche arrêt et permet l accès au compartiment à pile 1 Mise en marche Fermez complètement le couvercle du compartiment à pile Remarque L instrument auditif peut prendre 5 secondes à se mettre en marche Votre audioprothésiste peut encore augmenter le délai de mise en marche si cela est nécessaire 2 Arrêt Ouvrez partiellement le couvercle du compartiment à pile marche arrêt 1 2 ...

Страница 51: ...ile Avertissement de pile faible Deux longs bips sonores indiquent que la pile de l instrument auditif est presque épuisée Après le premier avertissement vous constaterez peut être une certaine diminution de la qualité sonore Ceci est normal et peut être corrigé en remplaçant la pile par une nouvelle Si vous ne parvenez pas à entendre l avertissement de pile faible votre audioprothésiste peut en m...

Страница 52: ...outefois selon l état des piles celles ci peuvent s épuiser avant qu un autre avertissement se produise Il est donc recommandé de remplacer les piles dès que possible lorsque vous entendez l avertissement de pile faible Remplacement de la pile 1 Ouvrez doucement le couvercle du compartiment à pile avec votre ongle 2 Attrapez la pile à l aide de votre pouce et de votre index puis retirez la Signes ...

Страница 53: ...uditif ne se mettra pas en marche 4 Fermez le couvercle du compartiment à pile Entretien des piles Débarrassez vous toujours des piles de manière sûre et écologique Pour prolonger la durée de vie de la pile pensez à arrêter vos instruments auditifs lorsque vous ne les utilisez pas Retirez la pile et laissez le couvercle du compartiment à pile ouvert lorsque vous n utilisez pas les instruments audi...

Страница 54: ...urdonnement d un ordinateur la sonnerie du four à micro ondes ou le bruissement des vêtements ou du papier peuvent vous sembler forts au début car cela fait un certain temps que vous ne les entendez pas correctement 2 Lisez à haute voix et apprenez à ajuster le volume de votre propre voix lorsque vous portez un instrument auditif 3 Parlez à différentes personnes et réapprenez à distinguer les diff...

Страница 55: ...journée et de plus en plus longtemps chaque jour 6 À l endos de ce livret notez les situations difficiles et décrivez tout bruit désagréable Ces renseignements aideront votre audioprothésiste à effectuer les derniers réglages sur votre dispositif 7 Demandez à votre famille et à vos amis de participer à cette période de familiarisation Par exemple demandez à quelqu un d ajuster le son de la télévis...

Страница 56: ... bureau lors de fêtes ou au restaurant Cela peut être difficile même pour des personnes qui entendent normalement Donnez vous le temps de retrouver votre capacité à entendre lors de ces situations difficiles 9 Intégrez vos instruments auditifs à vos activités quotidiennes et soyez patient avec vous même pendant cette période de réapprentissage des sons ...

Страница 57: ...if ou la molette de vos instruments auditifs peut être configuré comme une commande de volume ou comme un réglage du confort clarté Contrôle du volume Si le bouton rotatif ou la molette a été configuré comme une commande de volume vous pouvez régler le volume de vos instruments auditifs en tournant lentement le bouton rotatif vers l avant vers votre nez ou la molette vers le haut vers le plafond T...

Страница 58: ...t de régler le volume Veuillez consulter le guide de l utilisateur de la télécommande pour obtenir plus de renseignements Lorsque vous changerez le volume vos instruments auditifs émettront des bips sonores Commande de volume Bips Volume recommandé 1 bip Augmentation du volume bip court Diminution du volume bip court Volume maximal 2 bips Volume minimal 2 bips 58 ...

Страница 59: ...s Pour un plus grand confort d écoute global dans des environnements bruyants tournez lentement le bouton rotatif vers l arrière dans la direction opposée à votre nez ou la molette vers le bas vers le sol Chaque palier modifiera la performance de l instrument auditif Parfois plusieurs paliers sont nécessaires pour obtenir les résultats d écoute désirés Après chaque palier attendez 4 à 5 secondes p...

Страница 60: ... peuvent être équipées d un bouton qui peut être configuré pour changer de programme régler le volume ou le confort clarté Réglage du confort clarté Bips Confort clarté idéaux 1 bip Augmenter le niveau bip court de clarté sonore Augmenter le confort d écoute bip court Clarté sonore maximale 2 bips Confort d écoute maximal 2 bips ...

Страница 61: ...our indiquer le programme que vous utilisez Programme 1 ex programme automatique 1 bip Programme 2 ex parole dans un environnement bruyant 2 bips Programme 3 ex easy t téléphone 3 bips Programme 4 p ex musique 4 bips Easy t téléphone voir page 66 courte mélodie Entrée audio directe courte facile Easy DAI mélodie DuoLink si activé L instrument auditif opposé voir page 64 émet des bips de la même ma...

Страница 62: ...trument auditif droit pour augmenter le volume des deux côtés Appuyez sur le bouton de votre instrument auditif gauche pour baisser le volume des deux côtés Commande de volume Bips Volume recommandé 1 bip Augmentation du volume bip court Diminution du volume bip court Volume maximal 2 bips Volume minimal 2 bips ...

Страница 63: ... prothèse auditif gauche pour améliorer le confort d écoute Chaque palier modifiera la performance de l instrument auditif Parfois plusieurs paliers sont nécessaires pour obtenir les résultats d écoute désirés Après chaque palier attendez 4 à 5 secondes pour permettre à l instrument auditif de s adapter au nouveau réglage Lorsque vous changerez le niveau de confort clarté vos instruments auditifs ...

Страница 64: ...atif ou la molette Par exemple si votre bouton a été configuré comme un bouton de programme et que DuoLink est activé lorsque vous appuyez sur le bouton de votre instrument auditif droit le programme change dans les deux instruments auditifs Réglage du confort clarté Bips Confort clarté idéaux 1 bip Augmenter le niveau de clarté sonore bip court Augmenter le confort d écoute bip court Clarté sonor...

Страница 65: ... Au fil du temps vos instruments auditifs ajusteront les commandes de volume de confort clarté par défaut aux niveaux que vous utilisez habituellement Télécommande Vos instruments auditifs peuvent également être fournis avec une télécommande en option qui permet de passer d un programme d écoute à un autre et de changer vos commandes de volume et vos réglages de confort clarté ...

Страница 66: ...sacré au téléphone Pensez à déplacer légèrement le combiné vers le haut ou à le reculer pour trouver la position qui vous offre la meilleure écoute Selon le type de téléphone que vous utilisez votre audioprothésiste peut avoir sélectionné un programme dédié au téléphone sur votre instrument auditif Vos instruments auditifs peuvent être dotés d un programme téléphonique automatique fonction easy t ...

Страница 67: ...ue les deux instruments auditifs sont synchronisés Le programme d écoute pour l oreille opposée change également lorsque le programme téléphonique automatique est activé Si le mode d écoute de l instrument auditif ne passe pas automatiquement en programme téléphonique lorsque le récepteur du téléphone est placé à proximité l aimant des instruments auditifs easy t doit être fixé au récepteur L aima...

Страница 68: ...té approprié et cherchera l emplacement optimal sur le récepteur téléphonique 2 Placez le ruban adhésif double face dans cette position optimale sur votre récepteur téléphonique 3 Fixez l aimant au ruban adhésif Votre audioprothésiste peut également configurer un programme téléphonique auquel vous pouvez accéder à l aide du bouton de vos instruments auditifs ou de votre télécommande en option 2 3 ...

Страница 69: ...fonctionner avec l accessoire sans fil uDirectMC vous pouvez profiter d une option mains libres Bluetooth Consultez le guide de l utilisateur uDirect pour obtenir plus de renseignements MD Bluetooth est une marque de commerce déposée de Bluetooth SIG Inc ...

Страница 70: ...s auditifs pourraient s obstruer et ne plus fonctionner correctement Ne portez pas vos instruments auditifs dans le bain ou sous la douche et ne les immergez pas dans l eau Si vos instruments auditifs venaient à être mouillés n essayez pas de les faire sécher dans un four traditionnel ou à micro ondes N ajustez pas les commandes Ouvrez immédiatement le compartiment à pile et laissez vos instrument...

Страница 71: ... boîte à gants ou tableau de bord L utilisation régulière d un déshumidificateur comme un ensemble Dri Aid peut aider à lutter contre la corrosion et prolonger la durée de vie de vos instruments auditifs Ne laissez pas vos instruments auditifs tomber ou heurter des surfaces dures ...

Страница 72: ...osse fournie avec vos instruments auditifs et retirez chaque jour le cérumen de vos instruments auditifs N utilisez jamais d alcool pour nettoyer vos instruments auditifs N utilisez pas d outils pointus ou tranchants pour enlever le cérumen Instroduire des objets dans vos instruments auditifs peut gravement les endommager Demandez des rendez vous réguliers à votre audioprothésiste afin qu il retir...

Страница 73: ...r plus de confort dans les situations bruyantes Certains modèles d instruments auditifs Quantum sont dotés d un réglage qui vous permet d ajuster le confort clarté L ajustement vers le haut des réglages de confort clarté permet aux instruments auditifs de se concentrer davantage sur les paroles L ajustement vers le bas des réglages de confort clarté permet à vos instruments auditifs d adoucir le b...

Страница 74: ...ment du confort clarté Au fur et à mesure que vous ajustez les réglages de confort clarté vos instruments auditifs Quantum enregistreront progressivement vos réglages de confort clarté préférés DuoLink Grâce à DuoLink vos instruments auditifs peuvent communiquer entre eux sans fil Lorsque vous effectuez un changement de programme de confort clarté ou de volume sur un instrument auditif l autre ins...

Страница 75: ...ndre clairement des deux oreilles Aucun accessoire n est requis uDirectMC et uTVMC Les accessoires uDirect et uTV sont offerts en option pour les instruments auditifs Quantum uDirect offre un accès mains libres facile à des dispositifs dotés de la technologie Bluetooth comme des téléphones mobiles Il est également doté d une prise d entrée audio câblée à brancher dans des dispositifs tels que des ...

Страница 76: ...ent transmettre le son de votre chaîne stéréophonique de votre ordinateur et de vos autres sources audio Pour obtenir de plus amples renseignements sur l utilisation de uDirect ou uTV veuillez consulter votre guide de l utilisateur pour ces accessoires Veuillez communiquer avec votre audioprothésiste pour savoir comment vous procurer un accessoire uDirect ou uTV 76 ...

Страница 77: ...votre écoute dans les endroits publics équipés de dispositifs d amplification sonore compatibles avec les télécapteurs par exemple un système de boucle magnétique Lorsque vous voyez ce symbole cela signifie qu un système de boucle est installé Ce système de boucle est compatible avec votre instrument auditif Veuillez consulter votre audioprothésiste pour plus de renseignements sur les systèmes de ...

Страница 78: ...x sources audio externes Vous pouvez également vous connecter à des sources audio externes en utilisant l accessoire sans fil uDirect optionnel Consultez votre audioprothésiste pour obtenir des renseignements sur uDirect ...

Страница 79: ... Mauvais contact de la pile Pile à l envers Instruments auditifs obstrués par du cérumen Mettre en marche Remplacer la pile Consulter votre audioprothésiste Insérer la pile avec le signe plus vers le haut Consulter la section Nettoyage de vos instruments auditifs Consulter votre audioprothésiste ...

Страница 80: ...r les modèles sans commande de volume manuelle ou si le problème persiste Remplacer la pile Consulter la section Mise en place de vos instruments auditifs dans vos oreilles Remettre soigneusement l instrument auditif en place Consulter votre audioprothésiste Consulter la section Nettoyage de vos instruments auditifs Utiliser la tige de nettoyage pour déloger le cérumen qui obstrue les tubes fins C...

Страница 81: ... oreille Instruments auditifs mal ajustés Remplacer la pile Consulter votre audioprothésiste Remplacer la pile Consulter la section Mise en place de vos instruments auditifs dans vos oreilles Remettre soigneusement l instrument auditif en place Baisser le volume Éloigner la main le vêtement de l oreille Consulter votre audioprothésiste Symptôme Solution possible ...

Страница 82: ...ioprothésiste Si vous êtes à la recherche d un audioprothésiste veuillez communiquer avec l agence la plus proche dont les coordonnées figurent au dos de ce livret Consulter votre audioprothésiste Consulter la section Nettoyage de vos instruments auditifs Consulter votre audioprothésiste Consulter votre audioprothésiste Remplacer la pile Augmenter le volume Déplacer le téléphone sur l oreille pour...

Страница 83: ...pas une perte auditive due à des conditions organiques Les instruments auditifs ne doivent pas être utilisés dans des zones présentant un danger d explosion Les réactions allergiques aux instruments auditifs sont peu probables Cependant en cas de démangeaison de rougeur de douleur d inflammation ou de sensation de brûlure à l intérieur ou autour des oreilles informez votre audioprothésiste et comm...

Страница 84: ... scanographies examens par IRM ou autres procédures électromagnétiques Faites extrêmement attention lorsque vous portez vos instruments auditifs dans un endroit où le niveau de pression sonore maximal dépasse 132 décibels Vous pourriez affecter votre audition Communiquez avec votre audioprothésiste pour vérifier que le niveau de sortie maximal de vos instruments auditifs convient à votre perte aud...

Страница 85: ...le communiquez avec votre audioprothésiste Si l aimant est ingéré communiquez immédiatement avec votre médecin L aimant peut affecter certains dispositifs médicaux ou systèmes électroniques Maintenez toujours l aimant ou le téléphone équipé de l aimant à une distance d au moins 30 cm des stimulateurs cardiaques des cartes de crédit des disquettes ou de tout autre dispositif sensible aux champs mag...

Страница 86: ...s concernant les piles Ne laissez jamais les instruments auditifs ou les piles à la portée de jeunes enfants ou d animaux Ne mettez jamais les instruments auditifs ou les piles dans votre bouche Si un instrument auditif ou une pile est ingéré appelez immédiatement un médecin Précautions L utilisation d instruments auditifs ne constitue qu une partie de la réhabilitation auditive des exercices d éc...

Страница 87: ...meilleure qualité sonore quel que soit votre environnement d écoute Cependant des instruments de communication comme les téléphones cellulaires numériques peuvent créer des interférences bourdonnement avec vos instruments auditifs Si vous constatez la présence d interférences liées à la proximité d un téléphone cellulaire vous pouvez minimiser celles ci de différentes manières changer le programme...

Страница 88: ...88 Identification Le numéro de série et l année de fabrication sont indiqués sur l intérieur du couvercle du compartiment à pile ...

Страница 89: ... du client Notez vos besoins ou vos préoccupations spécifiques et apportez les lors de votre première visite suivant la réception de vos instruments auditifs Cela aidera votre audioprothésiste à répondre à vos besoins ...

Страница 90: ...90 Remarques supplémentaires ...

Страница 91: ...d in this user guide is certified under Standard hearing system USA FCC ID VMY UWITE1 Canada IC 2756A UWITE1 Notice 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause...

Страница 92: ...ul interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this device does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the rece...

Страница 93: ...rstrasse 22 70736 Fellbach Oeffingen Allemagne France 5 bis rue Maryse Bastié BP 15 69671 Bron Cedex India Inde B 308 Everest Grande Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400 093 Netherlands Pays Bas Ir D S Tuijnmanweg 10 4131 PN VIANEN New Zealand Nouvelle Zélande 10 215 Rosedale Rd M277 Private Bag 300987 Albany Auckland Russia Russie Tverskaya str 16 bldg 3 1st floor Moscow 125009 South Afric...

Страница 94: ...www unitron com ca 10 047 029 5863 Distributor Distributeur ...

Отзывы: