background image

-

2

-

Informations De Sécurité

• Assurez-vous 

de lire complètement le manuel d’utilisation 

avant d’installer et d’activer ce poêle à granulés. Le 

fait de ne pas totalement 

assimiler ces instructions peut 

entraîner un 

départ d’incendie, 

des dégâts 

matériels et 

des blessures corporelles, et même être fatal.

• Le 

système d’échappement du 

poêle fonctionne 

avec 

une pression négative de la chambre 

de combustion et 

une pression de cheminée 

légèrement positive, il est très 

important de s’assurer que le système d’évacuation et 

scellé et étanche à l’air. Le bac à cendres 

et la porte à 

judas doivent être bien refermés 

de façon à ce que l’unité 

reste étanche. 

Ce poêle à granulés ne fonctionne 

pas en 

utilisant un tirage naturel ou sans 

source d’alimentation 

pour les soufflantes.

• L’utilisation de grilles ou 

d’autres méthodes pour 

porter le 

carburant n’est pas permise.

• Le 

poêle à 

granulés est 

conçu pour 

faire brûler 

uniquement 

comme carburant 

des granulés 

de bois. 

N’utilisez aucun 

autre type de carburant, cela annulerait toutes les 

garanties énoncées dans ce manuel. 

• L’utilisation de bois plein comme 

carburant dans ce poêle 

est légalement interdite.

• Ce 

poêle à granulés est conçu 

pour une 

installation en 

résidence en 

conformité avec les normes 

de construction 

nationales et locales en vigueur. Il est également 

approuvé comme chauffage 

pour maison mobile conçu 

pour une 

connexion sur 

une source 

d’air de 

combustion 

extérieure. En 

cas d’installation 

d’un poêle 

à granulés 

dans une maison mobile, il doit être électriquement 

relié 

à la 

terre via 

le châssis 

en acier 

de la 

maison, et 

boulonné 

au plancher. Assurez-vous 

du maintien de l’intégrité 

structurelle de la maison.

• Assurez-vous 

aussi du maintien de 

l’intégrité structurelle 

de 

la maison 

en passant 

des tuyaux 

de ventilation 

au travers 

des cloisons, des plafonds et des toits.

• Il est recommandé 

que la ventilation d’échappement 

soit nettoyée semestriellement, 

ou après chaque 

consommation de deux tonnes américaines de granulés.

• De la suie ou de la créosote 

peuvent s’accumuler 

quand le poêle à granulés est utilisé dans des conditions 

incorrectes, telles 

qu’une combustion 

extrêmement riche 

(flammes paresseuses 

orange à 

pointe noire). 

Ne faites 

pas fonctionne

r le 

poêle si 

la flamme 

devient sombre 

ou 

charbonneuse, ou si le pot de carburation déborde de 

granulés. Coupez le poêle et appelez votre revendeur.

• Le cordon 

électrique avec terre doit être 

branché sur une 

prise secteur 

standard de 

120 v/60 

hz. Assurez-vous 

que ce 

cordon n’est pas coincé 

sous l’appareil et qu’il ne touche 

pas à des surfaces chaudes ou à des bords tranchants.

• Le 

bac à 

cendres et 

la porte avec judas doivent 

être bien 

verrouillés pour 

un fonctionnem

ent correct 

et sans risques.

• Ne 

placez pas des granulés 

neufs ou 

non brûlés dans le 

bac à cendres. Un feu dans le bac à cendres pourrait en 

résulter.

• Ne malmenez pas la vitre en frappant ou en claquant 

la porte. N’essayez pas de faire fonctionner 

l’unité avec 

une vitre cassée. Une vitre de remplacement 

peut être 

achetée chez 

votre revendeu

r U.S. 

Stove de 

chauffages 

pour pièce carburant aux granulés.

• N’essayez pas de nettoyer 

la vitre quand elle est encore 

chaude. Pour 

nettoyer la vitre, 

veuillez attendre que le 

poêle à granulés ait refroidi, puis utilisez un chiffon en 

coton et 

du produit 

nettoyant pour 

vitres doux 

et un 

produit nettoyant pour poêle à bois.

• Ne faites plus 

fonctionner votre poêle à granulés si 

vous 

sentez de la fumée 

qui en sort. Coupez-le, 

contrôlez-le et, 

si nécessaire, appelez votre revendeur.

• Les interventions 

de réparation ou 

de service sur votre 

poêle à granulés de chauffage 

de pièce U.S. Stove 

ne 

doivent être effectuées que par un technicien qualifié.

• Débranchez 

le cordon 

d’alimentation avant 

toute 

intervention d’entretien ou de réparation. 

• Remarque 

: le fait d’arrêter le poêle à granulés en le 

passant sur “off” ne le déconnecte pas du secteur.

• Le 

poêle à granulés 

de chauffage 

de pièce ne 

fonctionnera pas durant 

une coupure 

de secteur 

ou si 

le circuit électrique a disjoncté, contrôlez la dispersion 

de fumée et ouvrez portes et fenêtres 

pour ventiler si 

nécessaire.

• 

Gardez les objets étrangers hors de la trémie.

• 

Contactez les 

autorités officielles 

de construction 

locales 

pour obtenir 

un permis et des informations sur toutes 

contraintes d’installation 

ou exigences 

d’inspection dans 

votre secteur. 

• Veillez 

à prévenir votre compagnie d’assurance de 

l’acquisition de votre nouveau poêle à granulés de 

chauffage de pièce.

• Permettez 

au poêle 

à granulés de 

chauffage de 

pièce de 

refroidir avant d’effectuer tout entretien.

• Les cendres doivent être jetées dans un conteneur 

métallique avec un couvercle étanche, et placées sur 

une surface non-combustible à bonne distance de votre 

maison.

• 

Vérifiez le 

système de 

ventilation, au 

moins deux 

fois par 

an, pour y déceler la présence éventuelle de créosote.

• Attention 

: ne 

branchez jamais sur 

un quelconque 

système 

ou conduit de distribution d’air. 

• N’utilisez jamais d’essence, 

de carburant 

pour lampe à 

pétrole, du 

kérosène, de 

fluide d’allumage 

de charbon, 

ou des 

liquides similaires, 

pour démarrer 

ou “relancer” 

un 

feu dans 

le poêle. 

Gardez de 

tels produits 

liquides bien 

à 

l’écart du poêle pendant qu’il fonctionne.

• Appareil chaud en fonctionnement. 

Maintenez les 

enfants, les vêtements 

et le 

mobilier à distance 

du poêle. 

Un contact peut causer des brûlures de la peau. Les 

jeunes enfants doivent être sous surveillance quand ils 

sont dans la même pièce que le poêle.

• N’essayez pas de faire fonctionner 

le nettoyeur de tube 

de ventilation pendant que le poêle à granulés est en 

fonctionnement ou en refroidissement. Attendez 

qu’il ait 

complètement refroidi avant de commencer 

une telle 

procédure. 

• Assurez-vous 

que votre 

entourage 

sache que 

le bouton 

du nett

oyeur de 

tube de 

ventilation sera 

très chaud 

pendant le 

fonctionnement du 

poêle, et 

peut représenter 

un risque de brûlure.

• Cet 

appareil est un appareil de 

chauffage autonome. 

Elle ne 

vise pas 

à être 

fixé à 

tout type 

de conduits. 

Il est 

un four.

Содержание 5660E

Страница 1: ...Y DUE TO PRODUCT ENHANCEMENT This unit is not intended to be used as a primary source of heat Certified to ASTM E1509 12 2017 and Certified to ULC S627 2000 U S Environmental Protection Agency Certified to comply with 2020 particulate emissions standards United States Stove Company 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN 37380 SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS MANUAL WILL HELP YOU TO OBTAIN EFFICIE...

Страница 2: ...ill not feed pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be disposed in a metal container with a tight fitting lid The closed container of ashes should be placed on a non combustible surface or on the ground well away from all combustible materials pending fi...

Страница 3: ...ity per cubic feet 1 4 to 5 16 diameter length no greater than 1 5 not less than 8 200 BTU lb moisture under 8 by weight ash under 1 by weight and salt under 300 parts per million Pellets that are soft contain excessive amounts of loose sawdust have been or are wet will result in reduced performance and may cause damage to your heater Store your pellets in a dry place DO NOT store the fuel within ...

Страница 4: ...talled on a combustible floor it is mandatory that a 1 2 13 mm thick non combustible hearth pad be installed under the heater The non combustible hearth pad must extend at least 6 152 mm beyond the fuel loading and ash removal openings and at least the depth of the heater plus 6 152 mm out in front of the heater The floor protector must extend 2 51mm beyond each side of the exhaust vent This appli...

Страница 5: ...tions PELLET VENT TYPE A certified 3 inch or 4 inch type PL pellet vent exhaust system must be used for installation and attached to the pipe connector provided on the back of the stove use a 3 inch to 4 inch adapter for 4 inch pipe Connection at back of stove must be sealed using Hi Temp RTV Use 4 inch vent if the vent height is over 12 feet or if the installation is over 2 500 feet above sea lev...

Страница 6: ...iance G Minimum 2 foot 0 61m clearance below eves or overhang H Minimum 1 foot 0 3m clearance horizontally from combustible wall I Must be a minimum of 3 foot 0 091m above the roof and 2 foot 0 61m above the highest point or the roof within 10 feet 3 05m G Assembly Instructions Step 1 Pull the factory installed wires out of the top of the stove There will be two wire harnesses as shown Step 2 Unpa...

Страница 7: ...underneath the pellet stove This pad should extend at least 6 152 mm in front of the unit 3 Place the pellet stove approximately 15 381 mm away from the interior wall 4 Locate the center of the exhaust pipe of your unit This point should then be extended to the interior wall of your house Once you have located the center point on the interior wall cut a 7 175 mm diameter hole through the wall 5 Th...

Страница 8: ...t above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installation you have to be aware of the snowdrift line dead grass and leaves We recommend a 3ft 0 91m minimum vertical rise on the inside or outside of the house The through the wall installation ...

Страница 9: ...on into a mobile home HEARTH PAD FLOORING GROUND WIRE DIRECTLY TO METAL CHASSIS STEEL FRAME 1 4 LAG BOLTS SECURELY FASTENED Mobile Home Installation 69FAK OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL UNLESS INSTALLING IN A MOBILE HOME Depending on your location and home construction outside air may be necessary for optimal performance 1 With the stove in the operating position mark and drill a hole to accommodate ...

Страница 10: ...F button changes the two digit display from degrees Celsius to degrees Fahrenheit D MODE M T BUTTON The Mode of the stove can be switched between manual and controlled with a Thermostat Separate LEDs to the left of the two digit display indicate the mode of operation Manual or T Stat The stove has to be in normal operation to be switched from Manual to T Stat mode Manual mode operates according to...

Страница 11: ... a carefully prescribed rate Any additional fuel introduced by hand will not increase heat output but may seriously impair the stoves performance by generating considerable smoke Do not burn wet pellets The stove s performance depends heavily on the quality of your pellet fuel Avoid pellet brands that display these characteristics 1 Excess Fines Fines is a term describing crushed pellets or loose ...

Страница 12: ... the fire to go out OPENING DOOR If the door is opened while the stove is in operation it must be closed within 30 seconds or the stove will shut down If the stove shuts down push the On Off button to re start your stove The stove will have to fully shut down and turn off before you will be able to restart the stove ROOM AIR FAN When starting your stove the Room Air Fan will not come on until the ...

Страница 13: ...g the exhaust system for any inspection cleaning or maintenance work Never perform any inspections cleaning or maintenance on a hot stove Do not operate stove with broken glass leakage of flue gas may result Attempts to achieve heat output rates that exceed heater design specifications can result in permanent damage to the heater EXHAUST SYSTEM Creosote Formation When any wood is burned slowly it ...

Страница 14: ...ore frequently if large amounts of ash are noticed while cleaning or if the stove does not seem to be burning properly If a vacuum is used to clean your stove we suggest using the AV15E AshVac vacuum The AV15E AshVac is designed for ash removal Some regular vacuum cleaner i e shop vacs may leak ash into the room DO NOT VACUUM HOT ASH CLEANING Heat Exchanger Tubes Your Pellet Stove Room Heater is d...

Страница 15: ...UTS CLEAN ANNUALLY 1 Remove the front glass by releasing the two latches attaching it to the unit They are located behind the right side panel 2 Remove the two side brick panels 3 Remove the two interior side panels FRONT CLEANOUTS ...

Страница 16: ...ith a damp cloth If scratches appear or you wish to renew your paint contact your authorized dealer to obtain a can of suitable high temperature paint GLASS CLEANING REMOVAL AND REPLACEMENT OF BROKEN DOOR GLASS Cleaning We recommend using a high quality glass cleaner Should a buildup of creosote or carbon accumulate you may wish to use 000 steel wool and water to clean the glass DO NOT use abrasiv...

Страница 17: ...burn pot Daily Weekly Monthly or as needed Burn Pot Stirred Empty Combustion Chamber Brushed Ashes Check Empty Interior Chambers Vacuumed Combustion Blower Blades Vacuumed Brushed Convection Blower Vacuumed Brushed Vent System Cleaned Gaskets Inspected Glass Wiped Cleaned Hopper end of season Emptied and vacuumed Heat Exchanger Tubes Bi Weekly Attention This wood heater needs periodic inspection a...

Страница 18: ... the decorative logs in there correct location Your decorative logs should come in place however if this is not the case the following steps depicts the correct location STEP 2 Place log into correct position Burn Pot Decorative Log Placement ...

Страница 19: ... there are signs of other types of fuel being used stop using them immediately Power surge or brown out situation A power surge spike or voltage drop could cause the high limit switch to trip Check to see if a surge protector is being used on the stove If not recommend one to the customer High Limit Switch is malfunctioning If the other items check out OK replace the high limit switch Trouble Shoo...

Страница 20: ...ve the two bolts that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of the auger Pull the auger out of the tube to free the jam The auger motor has failed Remove the auger motor from the auger shaft and try to run the unit If the motor will turn the shaft i...

Страница 21: ... Remove the auger motor from the auger shaft and try to run the unit If the motor will turn the shaft is jammed on something If the motor will not turn the motor is bad Display is Flashing E5 Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible The stove automatically flashes E5 when turned on The T stat sensor has come unplugged form the control board Check to see if the sensor is u...

Страница 22: ... motor will not turn the motor is bad Auger Jam Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the auger shaft inspection plate in the hopper so that you can see the auger shaft Gently lift the auger shaft straight up so that the end of the auger shaft comes up out of the bottom auger bushing Next remove the two nuts that hold the top auger biscuit in The...

Страница 23: ...D HAS BLACK TIPS AFTER STOVE HAS BEEN ON FOR A WHILE THE BURNPOT OVERFILLS Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible Stove or vent pipe is dirty which restricts airflow through the burnpot Follow all cleaning procedure in the maintenance section of the owner s manual Vent pipe installed improperly Check to make sure the vent pipe has been installed according to the criteri...

Страница 24: ... 24 Parts List 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ...

Страница 25: ...n Pot 1 7 88165 Brick Panel Right 1 8 88163 Brick Panel Center 1 9 88164 Brick Panel Left 1 10 891995 Magnet 4 11 891540 Latch Door 4 12 80491 Micro Switch 1 13 80676 PCB Circuit Board 1 14 892199 Housing PCBA Controller 1 15 891998 Bushing 2 16 891999 Auger 1 17 80549 Pressure Switch 1 18 80599 Switch Low Temp 1 19 80602 Blower Exhaust 1 20 88166 Gasket Exhaust Blower 1 21 80601 Switch Hi Temp 1 ...

Страница 26: ... 26 Wiring Diagram CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown ...

Страница 27: ... 27 Notes ...

Страница 28: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Страница 29: ...vice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pièces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future Lors de l écriture toujours donner le numéro de modèle complet qui se trouve sur la plaque signalétique fixée sur l appareil de chauffage Lors de la commande des pièces de rechange fournir les informations suivantes ...

Страница 30: ..._____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom de l ingénieur _...

Страница 31: ...R COMMUNICATIONS CABLE CONSEIL D AFFICHAGE Vue arrière BROWN GRIS BLEU ROSE PURPLE BLANC BLACK SOURCE DE COURANT 120 Volts AC BLACK BLANC ORANGE BLEU RED IGNITOR E1 ALARME DE SURCHAUFFE E2 VIDE ALARME E3 OFF ALARME INCENDIE E4 Allumer FAIL ALARME E5 THERMOSTAT CAPTEUR ALARME CHAMBRE VENTILATEUR le ventilateur d évacuation CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connectés aux deux broches infér...

Страница 32: ...stion 1 7 88165 Panneau de brique droite 1 8 88163 Panneau de brique centre 1 9 88164 Panneau de brique gauche 1 10 891995 Aimant 4 11 891540 Loquet de porte 4 12 80491 Micro interrupteur 1 13 80676 Circuit imprimé 1 14 892199 Boîtier contrôleur PCBA 1 15 891998 Bague 2 16 891999 Tarière 1 17 80549 Interrupteur à pression 1 18 80599 Interrupteur basse température 1 19 80602 Ventilateur échappement...

Страница 33: ... 24 Pièces De Rechange 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ...

Страница 34: ...EMENT FLAMME EST MOLLE DARK ET A TIPS NOIR APRÈS POELE A ÉTÉ SUR UN TOUT LA pot de combustion déborde Causes possibles Solutions possibles Débranchez réchaud premier si possible Tuyau de poêle ou de ventilation est sale ce qui limite le flux d air à travers le pot de combustion Suivez toutes les procédures de nettoyage dans la section maintenance du manuel du propriétaire Vent tuyau installé incor...

Страница 35: ...NÇU Causes possibles Solutions possibles Débranchez réchaud premier si possible Pressostat haute limite a déclenché ou est défectueux Attendez que le poêle refroidir pendant environ 30 45 minutes Localisez le thermodisque High Limit et appuyez sur le bouton de réinitialisation à l arrière de celui ci Si l appareil ne redémarre pas vérifiez le thermodisque pour voir si elle est mauvaise Pour tester...

Страница 36: ...ais Affichage clignote E5 Causes possibles Solutions possibles Débranchez réchaud premier si possible Le poêle se déclenche automatiquement E5 lorsqu il est allumé Le capteur T stat est venu sous forme débranché le panneau de commande Vérifiez si le capteur est débranché Si le capteur ne soit pas débranché le capteur est endommagé ou a un court Si le capteur est endommagé ou a un court il devra êt...

Страница 37: ...t morceau de fil Ensuite branchez le poêle back up Si le poêle est en marche et fonctionne vous devez remplacer le thermodisque POF Ceci est pour tester seulement NE PAS LAISSER LE THERMODISQUE BYPASSED Vos ventilateurs ne seront jamais éteint et si le feu est sorti de la tarière continueront à nourrir boulettes jusqu à ce que la trémie est vide si vous laissez le thermodisque POF contournées Le p...

Страница 38: ... d autres types de combustibles utilisés cesser de les utiliser immédiatement Surtension ou d une situation hors brun Une surtension pointe ou chute de tension pourrait provoquer la fin de course haute de déclenchement Vérifiez si un protecteur de surtension est utilisé sur la cuisinière Si non recommander un pour le client Fin de course haut est défectueux Si les autres objets vérifier OK remplac...

Страница 39: ... les bûches décoratives à leur emplacement correct Vos journaux décoratifs devraient venir en place si ce n est pas le cas les étapes ci dessous illustre l emplacement correct ÉTAPE 2 Placez la bûche dans la position correcte Burn Pot Placement Log Décoratif ...

Страница 40: ...métal 4 Vide pour éliminer les cendres du foyer Remarque vérifiez que CENDRES SONT FROID AU TOUCHER AVANT ASPIRATION Certains aspirateurs peuvent fuir les cendres dans la pièce Votre aspirateur devrait avoir un filtre spécial ou un sac pour éliminer les fuites 5 Retirer la casserole de cendres et de disposer des cendres dans un contenant métallique 6 Réinstaller bac à cendres 7 Réinstaller le pot ...

Страница 41: ...t être essuyés avec un chiffon humide Si des rayures apparaissent ou si vous souhaitez renouveler votre peinture contactez votre revendeur agréé pour obtenir une boîte de peinture appropriée à haute température VERRE NETTOYAGE RETRAIT ET REMPLACEMENT DE PORTE EN VERRE BRISÉ Nettoyage Nous vous recommandons d utiliser un nettoyant pour vitres de haute qualité Si une accumulation de créosote ou de c...

Страница 42: ...NNUELLEMENT 1 Retirez la vitre avant en libérant les deux loquets qui la fixent à l unité Ils sont situés derrière le panneau latéral droit 2 Retirez les deux panneaux de brique latérale 3 Retirez les deux panneaux latéraux intérieurs NETTOYAGES AVANT ...

Страница 43: ...ateurs ordinaires c à d Aspirateurs d atelier peuvent laisser fuir des cendres dans la pièce NE PAS ASPIRER LES CENDRES CHAUDES NETTOYAGE Tubes d échangeur thermique Votre poêle à granulés de chauffage de pièce est conçu avec un nettoyeur intégré de tubes d échangeur Il doit s utiliser tous les 2 ou 3 jours pour éliminer l accumulation de cendres sur les tubes de l échangeur thermique qui peut réd...

Страница 44: ...i se combinent à l humidité évacuée pour former la créosote Les vapeurs de créosote se condensent dans le conduit de cheminée relativement froid ou un feu qui vient de démarrer ou d un feu à combustion lente En conséquence les résidus de créosote accumule sur les parois du conduit de fumée Lorsqu elle est enflammée la créosote produit un feu extrêmement chaud ce qui peut endommager la cheminée ou ...

Страница 45: ...ur de chaleur du poêle se réchauffe Cela prend habituellement environ 10 minutes de start up SI POÊLE MANQUE DE GRANULES Le feu éteint et le moteur de la vis et les ventilateurs se déroulera jusqu à ce que le poêle se refroidit Cela va prendre 30 minutes ou plus en fonction de la chaleur résiduelle dans l appareil Une fois les composants du poêle s arrêtent toutes les lumières sur l écran va sorti...

Страница 46: ...ble Pellets peuvent être criblés avant d être placé dans la trémie pour éliminer la plupart des amendes 2 Reliures Certains granulés sont fabriqués avec des matériaux de tenir le ensemble ou lier eux 3 Haute teneur en cendres pauvres pellets de qualité vont souvent créer de la fumée et le verre sale Ils vont créer un besoin pour un entretien plus fréquent Vous devrez vider le pot de combustion plu...

Страница 47: ... de chauffage C TOUCHE C F La touche C F fait passer l affichage à deux chiffres des degrés Celsius aux degrés Fahrenheit et vice versa D TOUCHE MODE M T Le Mode de fonctionnement du poêle peut être Manuel ou commandé par un Thermostat Des diodes distinctes à gauche de l écran à deux chiffres indiquent le mode de fonctionnement Manuel ou T stat Le poêle doit être en mode de fonctionnement normal p...

Страница 48: ...e maison mobile TAPIS CONDUCTEUR PLANCHER STRUCTURE EN ACIER FIL DE TERRE DIRECTEMENT AU CHÂSSIS MÉTALLIQUE TIRE FOND DE 1 4 BIEN SERRÉS 69FAK APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR EN OPTION En fonction de la construction de votre domicile et de son emplacement de l air venant de l extérieur peut être nécessaire afin d obtenir des performances optimales 1 Avec le poêle en position de fonctionnement m...

Страница 49: ...ge et tuyau vertical intérieur jusqu à ce que le niveau du sol est atteint Avec cette installation vous devez être conscient de la hauteur de la neige l herbe morte et les feuilles Nous recommandons un 0 91m élévation verticale minimale de 3 pieds à l intérieur ou à l extérieur de la maison L installation à travers le mur est l installation la moins chère et la plus simple Ne jamais mettre fin à l...

Страница 50: ...de foyer non combustible sous le poêle à granulés Ce coussin doit dépasser d au moins 6 po 152 mm en face de l unité 3 Placez le poêle à granulés environ 15 po 381 mm de loin de la paroi intérieure 4 Localisez le centre du tuyau d échappement de votre unité Ce point devrait ensuite être étendu à la paroi intérieure de votre maison Une fois que vous avez localisé le point central sur la paroi intér...

Страница 51: ...minimum 0 3 m 1 pieds dégagement au dessus d une porte ou fenêtre qui ouvre C Le minimum de 0 9 m 3 pieds de dégagement de tout bâtiment adjacent D Le minimum de 2 13 m 7 pieds l autorisation de tout grade lorsqu ils sont adjacents aux passages publics E 0 61m 2 pieds de dégagement E minimale au dessus toute l herbe les plantes ou d autres matériaux combustibles F Le minimum de 0 91 m 3 pieds de d...

Страница 52: ...e pouvant causer des conditions malsaines ou nuisibles PELLET TYPE D ÉVENT Une liste UL de 3 pouces ou 4 pouces de type culot PL évent système d échappement doit être utilisé pour l installation et relié au connecteur du tuyau fourni à l arrière du poêle utiliser un 3 pouces à 4 pouces adaptateur pour 4 tuyau de pouce Connexion à l arrière du poêle doit être scellé à l aide Salut Temp RTV Utilisez...

Страница 53: ...orporelles des dommages au chauffage et annuler votre garantie CLOISON ARRIÈRE Alcove Dimensions 36 35 40 2 6 USA 6 CANADA 8 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 18 2 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 8 USA 6 CANADA 18 CLOISON ARRIÈRE Alcove Dimensions 36 35 40 2 6 USA 6 CANADA 8 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 18 2 PROTECTION DE PLANCHER USA 6 CANADA 8 USA 6 CANADA 18 CLOISON ARRIÈRE Alcove ...

Страница 54: ... des granules de qualité supérieure conformes aux normes du Pellet Fuels Institute PFI Vous ne pouvez brûler que des granules de qualité supérieure dans ce poêle à granules densité minimale de 40 lb par pied cube 1 4 po à 5 16 po de diamètre longueur ne dépassant pas 1 5 po pas moins de 8 200 BTU lb humidité inférieure à 8 en poids cendres de moins de 1 en poids et sel de moins de 300 parties par ...

Страница 55: ...aquant la porte N essayez pas de faire fonctionner l unité avec une vitre cassée Une vitre de remplacement peut être achetée chez votre revendeur U S Stove de chauffages pour pièce carburant aux granulés N essayez pas de nettoyer la vitre quand elle est encore chaude Pour nettoyer la vitre veuillez attendre que le poêle à granulés ait refroidi puis utilisez un chiffon en coton et du produit nettoy...

Страница 56: ...pareil n est pas destiné à être utilisé en tant que principale source de chaleur U S Environmental Protection Agency Certifié aux normes d émissions de 2020 à particules United States Stove Company 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN 37380 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CE MANUEL VOUS AIDERA À OBTENIR UN SERVICE EFFICACE ET FIABLE À PARTIR DU RADIATEUR ET VOUS PERMETTRA DE COMMANDER CORRECTEME...

Отзывы: