background image

- 49 -

16. Garantie und Service

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be-
wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den
Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ih-
rer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware ge-
währleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga-
rantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-
rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus-
packen gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-
zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Schraven 
Service- und Dienstleistungs GmbH

Tel.: +49 (0) 180 5 008107

(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise

aus den Mobilfunknetzen)

Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: [email protected]

Kompernaß Service Österreich

Tel.: 0820 899 913 (

0,20 EUR/Min.

)

e-mail: [email protected]

Kompernaß Service Switzerland

Tel.: 0848 000 525 (

max. 0,0807 CHF/Min.

)

e-mail: [email protected]

17. Importeur

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com

IB_KH4418_46683_LB5new  15.01.2010  12:19 Uhr  Seite 49

Содержание KH 4418

Страница 1: ...www kompernass com ID Nr KH4418 01 10 V1 5 new Plastificadora Instrucciones de uso Plastificatore Istruzioni per l uso Laminator Operating instructions Laminierger t Bedienungsanleitung M quina de pla...

Страница 2: ...KH 4418 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w CV_KH4418_46683_LB5new qxd 14 01 2010 16 28 Uhr Seite 4...

Страница 3: ...araci n del laminado en caliente 5 9 Preparaci n del laminado en fr o 6 10 Proceso de laminado 6 11 Funci n antibloqueo ABS 7 12 Funci n de corte 7 13 Limpieza y cuidado 8 14 Conservaci n 8 15 Desguac...

Страница 4: ...a l minas detr s w Carril de corte e Cabezal de corte r Bloqueo formato de l minas o Ranura de abastecimiento manual de l minas y Piloto de indicaci n ON OFF u Piloto de indicaci n listo para su uso i...

Страница 5: ...en los documentos que se est n laminando No lamine ning n documento que conjuntamente con la l mina de laminaci n supere un grosor de m s de 1 0 mm De lo contrario se podr a quedar atrapada la bolsa...

Страница 6: ...lgunas partes del aparato se calientan durante su utilizaci n No toque estas partes para evitar quemaduras 6 Laminas apropiadas Para el laminado en caliente puede utilizar l minas de pl stico con un a...

Страница 7: ...rueso de l mina elegido 80 o 125 Micrones Ahora la laminadora se calienta a la temperatura de trabajo Al momento que se ilumina la l mpara indica dora listo para su uso u la laminadora ha alcanzado su...

Страница 8: ...laminaci n en caliente y en fr o i en COLD Ahora se iluminan el piloto de indicaci n rojo ON OFF y y el piloto de indicaci n verde listo para su uso u Introduzca el documento que desea laminar en una...

Страница 9: ...l comienzo del laminado la l mina puede introducirse torcida o atascarse en el interior del aparato Gire el interruptor antibloqueo ABS o a la posici n ABS La lamina ya no es arrastrada Extraiga la l...

Страница 10: ...1 0 mm sin l mina de pl stico y con la doblez hacia delante lentamente en la ranura de abastecimiento manual de l minas t Suelte la hoja tan pronto como note que est siendo introducida autom ticament...

Страница 11: ...para el uso particular y no para el uso industrial En caso de manipulaci n indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extra as a nuestros centros de asistencia t cni...

Страница 12: ...10...

Страница 13: ...laminazione a caldo 15 9 Preparazione della laminazione a freddo 16 10 Procedimento di laminazione 16 11 Funzione antiblocco ABS 17 12 Funzione di taglio 17 13 Pulizia e manutenzione 18 14 Conservazi...

Страница 14: ...da per l inserimento delle tasche dietro w Guida di taglio e Testina di taglio r Blocco per il formato dei fogli t Feritoia per l alimentazione manuale y Spia di indicazione ON OFF u Spia di indicazio...

Страница 15: ...si altro apparecchio elettrico I malfunzionamenti della laminatrice possono provocare danni ai documenti da laminare Non laminare alcun documento il cui spessore sommato a quello del foglio di plastic...

Страница 16: ...ne parti dell apparecchio si surriscaldano durante l uso Non toccarle per evitare possibili ustioni 6 Tasche di plastica idonee Per la laminazione a caldo si possono usare tasche di plastica larghe fi...

Страница 17: ...a laminatrice si riscalda quindi alla temperatura di esercizio L accensione della spia verde di indicazione Pronto per l uso u indica il raggiungi mento della temperatura di esercizio della laminatric...

Страница 18: ...aldo e a freddo i su COLD La spia di indicazione ON OFF y e la spia verde di indicazione Pronto per l uso u lampeggiano Inserire prima il documento da laminare in una tasca di plastica di grandezza ad...

Страница 19: ...odo errato o incastrarsi all interno dell apparecchio Ruotare l interruttore antiblocco ABS o in posizione ABS La plastica non verr pi trascinata Prelevare la plastica Ruotare l interruttore antiblocc...

Страница 20: ...assimo 1 0 mm senza tasca di plastica e con il lato piegato davanti nella feritoia per l alimentazione manuale t Rilasciare il foglio non appena si nota che esso si inserisce automaticamente Le impuri...

Страница 21: ...all uso domestico e non a quello com merciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Q...

Страница 22: ...20...

Страница 23: ...ifica o a quente 25 9 Preparar a plastifica o a frio 26 10 Processo de plastifica o 26 11 Fun o anti bloqueio ABS 27 12 Fun o de corte 27 13 Limpeza e conserva o 28 14 Armazenamento 28 15 Elimina o 28...

Страница 24: ...i o do aparelho q Guia para a pel cula atr s w Calha de corte e Cabe a de corte r Dispositivo de fixa o do formato da pel cula t Ranhura para a introdu o manual da pel cula y Luz indicadora de LIGADO...

Страница 25: ...co excluir completamente o aparecimento de anomalias As anomalias do aparelho de pla stifica o podem provocar danos no documento plastificado N o plastifique documentos que possuam juntamente com a pe...

Страница 26: ...elho danifi cado Algumas partes do aparelho aquecem durante a utiliza o N o lhes toque a fim de evitar queimaduras 6 Sacos de pel cula adequados Para a plastifica o a quente pode utilizar sacos de pel...

Страница 27: ...80 ou 125 m crons O aparelho de plastifica o aquece at temperatura de servi o Assim que a luz indicadora verde de Opera cionalidade u acender o aparelho de plastifica o alcan ou a temperatura de servi...

Страница 28: ...quente e a frio i em COLD A luz indicadora vermelha de LIGADO DESLIGADO y e a luz indicadora verde de Operacionalidade u acendem Coloque o documento a ser plastificado num saco de pel cula com o taman...

Страница 29: ...queio ABS Ao iniciar a plastifica o a pel cula pode ser intro duzida incorrectamente e ou ficar presa no interior do aparelho Rode o interruptor anti bloqueio ABS o para a posi o ABS A pel cula n o co...

Страница 30: ...saco de pel cula e com a dobra para fora lentamente na ranhura para introdu o manual da pel cula t Liberte a folha assim que notar que esta puxada automaticamente Os res duos nos roletes no interior d...

Страница 31: ...uso privado e n o ao uso co mercial Em caso de utiliza o incorrecta ou indevida exer c cio de for a excessiva e de interven es n o efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sist ncia t cn...

Страница 32: ...30...

Страница 33: ...Preparing for cold lamination 36 10 Lamination process 36 11 Anti Blocking Switch ABS 37 12 Trimming function 37 13 Cleaning and care 38 14 Storage 38 15 Disposal 38 16 Warranty and Service 39 17 Impo...

Страница 34: ...3 Appliance description q Pouch guide rear w Cutting rail e Cutting head r Pouch format lock t Slot for manual pouch input y ON OFF Indicator lamp u Indicator lamp Ready i Selector switch for hot and...

Страница 35: ...an result in damage to the document being laminated Do NOT laminate any document which together with the laminating pouch would have a thickness of more than 1 0 mm Should you do so the lami nating po...

Страница 36: ...a qualified expert Some parts of the appliance become very hot during operation To avoid burns do not touch these parts 6 Suitable laminating pouches For hot lamination you can use pouches with a wid...

Страница 37: ...ess 80 or 125 micron The laminator now heats itself up to the operating temperature The laminator has reached its operating tempe rature as soon as the green LED indicator light Ready u glows Attainme...

Страница 38: ...ch for hot and cold lamination i at COLD The red ON OFF indicator lamp y and the green indicator lamp Ready u now glow Lay the document to be laminated into a lami nating pouch of the appropriate size...

Страница 39: ...the start of the lamination process the pouch may be pulled in at an angle or jam itself inside the appliance Turn the anti blocking switch ABS o to the position ABS The laminate pouch is not pulled...

Страница 40: ...th the fold first slowly into the slot for manual pouch input t Release the sheet as soon as you notice it being pulled in automatically The contaminants on the rollers inside the lami nator are now t...

Страница 41: ...anty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by t...

Страница 42: ...40...

Страница 43: ...45 9 Kaltlaminieren vorbereiten 46 10 Laminiervorgang 46 11 Anti Blockier Funktion ABS 47 12 Schneidfunktion 47 13 Reinigen und Pflegen 48 14 Aufbewahren 48 15 Entsorgen 48 16 Garantie und Service 49...

Страница 44: ...Mikron 1x Bedienungsanleitung 3 Ger tebeschreibung q Folienf hrungsschiene hinten w Schneideschiene e Schneidekopf r Folienformat Arretierung t Schlitz f r manuelle Folienzufuhr y EIN AUS Indikationsl...

Страница 45: ...zu Besch digungen am zu lami nierenden Dokument f hren Laminieren Sie keine Dokumente die zusammen mit der Laminierfolie eine Dicke von mehr als 1 0 mm haben Anderenfalls kann sich die Folien tasche...

Страница 46: ...lls reparieren Teile des Ger tes werden w hrend des Gebrauchs hei Ber hren Sie diese nicht um Verbrennungen zu vermeiden 6 Geeignete Folientaschen Sie k nnen zum Hei laminieren Folientaschen mit einer...

Страница 47: ...enst rke ein 80 oder 125 Mikron Das Laminierger t erw rmt sich jetzt auf Betriebstemperatur Sobald die gr ne Indikationsleuchte Betriebsbereit u leuchtet hat das La minierger t seine Betriebstemperatu...

Страница 48: ...Kaltlaminieren i auf COLD stellen Die rote EIN AUS Indi kationsleuchte y und die gr ne Indika tionsleuchte Betriebsbereit u leuch ten nun Legen Sie das zu laminierende Dokument in eine Folientasche pa...

Страница 49: ...ie schr g eingezogen werden oder sich im Ger teinneren verhaken Drehen Sie den Anti Blockier Schalter ABS o auf die Position ABS Die Folie wird nicht weiter eingezogen Entnehmen Sie die Folie Drehen S...

Страница 50: ...mit dem Falz voran langsam in den Schlitz f r manuelle Folienzu fuhr t ein Lassen Sie das Blatt los sobald Sie merken dass es automatisch eingezogen wird Die Verunreinigungen auf den Rollen im Inneren...

Страница 51: ...t von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga rantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Ge...

Отзывы: