background image

- 3 -

Para actuar de manera segura:

• Coloque el aparato en la proximidad de una

base de enchufe. No utilice ningún cable alarga-
dor. Asegúrese de que el aparato y la clavija de
red sean fácilmente accesibles y que en caso de
emergencia pueden alcanzarse sin problemas.

• No sobrecargue el aparato. La destructora de

documentos ha sido diseñada para tiempos de
servicio de corta duración.

• En caso de peligro desenchufe inmediatamente

el aparato.

• Nunca utilice la destructora de documentos para

fines extraños.

• ¡Esté siempre alerta! Tenga en cuenta los pasos a

seguir y actúe siempre con sentido común. De
ningún modo debe utilizar el aparato si se 
encuentra desconcentrado o se siente 
indispuesto.

Características técnicas

Tensión de red:

220-240 V ~ 50Hz

Corriente nominal:

1,8 A

Potencia nominal:

380 W

Clase de protección: II 
Proceso de corte 
para papel:

corte en cruz, partículas
4x18 mm

Anchura de trabajo:  223 mm
Periodo KB:

3 minutos

Periodo KB

Con el periodo KB (funcionamiento por un corto
periodo de tiempo) se indica durante cuánto 
tiempo puede funcionar un aparato sin que el 
motor se sobrecaliente ni se dañe. Tras el periodo
KB indicado deberá apagarse el aparato hasta
que el motor se haya enfriado.

Volumen de suministro

Destructora automática KH 4407
Instrucciones de uso

Descripción de aparatos

q

Cubierta de corte

w

Interruptor

e

Abertura de corte para CDs/tarjetas de crédito

Abertura de corte para papel

t

Cubo de recogida grande (papel)

y

Cable de alimentación

u

Cubo de recogida pequeño (transparente) /
ventanilla

Puesta en funcionamiento

• En primer lugar, coloque la cubierta de corte 

q

sobre el cubo de recogida grande 

t

, de forma

que el cable de red 

y

quede detrás, en el lado

cerrado.

• Deslice el cubo de recogida pequeño 

para

plástico hacia la abertura de la parte delantera
del cubo de recogida grande 

t

.

• Conecte la destructora de documentos a una

base de enchufe.

Manejo

Encender el aparato:

• Coloque el interruptor 

de trituración a la 

posición .

Introducir papel:

• Introduzca el papel de forma vertical, desde 

arriba, en la abertura de corte para papel 

r

.

El motor se enciende automáticamente y se vuelve
a apagar si no se introduce más papel. Puede 
cortar hasta 7 hojas (80g/m

2

papel) al mismo 

tiempo.

IB_KH4407_46682_LB5  15.01.2010  13:06 Uhr  Seite 3

Содержание KH 4407 SHREDDER

Страница 1: ...Distruggidocumenti Istruzioni per l uso Shredder Operating instructions Aktenvernichter Bedienungsanleitung Destruidor de papel Manual de instru es KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www k...

Страница 2: ...KH 4407 1 2 3 4 5 6 7 CV_KH4407_46682_LB5 14 01 2010 12 57 Uhr Seite 4...

Страница 3: ...n de suministro 3 Descripci n de aparatos 3 Puesta en funcionamiento 3 Manejo 3 Vaciar el cubo de recogida 4 Limpieza 5 Evacuaci n 5 Garant a y servicio 5 Importador 6 En caso de aver a 6 Guardar esta...

Страница 4: ...n t cnico autorizado o al servicio de asistencia t cnica No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares mojados o h medos Preste atenci n a que el cable de red no se moje ni entre en conta...

Страница 5: ...ndica durante cu nto tiempo puede funcionar un aparato sin que el motor se sobrecaliente ni se da e Tras el periodo KB indicado deber apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado Volumen de...

Страница 6: ...tro desde arriba en la abertura de corte para CDs tarjetas de cr dito e S lo se puede cortar un CD cada vez Eliminar un atasco de material Deslice el interruptor w a la posici n si se atasca el objeto...

Страница 7: ...sa con el medio ambiente Garant a y servicio Con este aparato recibe usted 3 a os de garant a desde la fecha de compra El aparato ha sido fabri cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entreg...

Страница 8: ...que el interruptor w en la posici n central OFF Deje que el aparato se enfr e Vuelva a introducir la clavija de red en la base de enchufe Para encender el aparato coloque el interruptor w en la posici...

Страница 9: ...l appa recchio 9 Messa in funzione 9 Utilizzo 9 Svuotamento del contenitore di raccolta 10 Pulizia 11 Smaltimento 11 Garanzia assistenza 11 Importatore 12 In caso di guasti 12 Conservare le presenti i...

Страница 10: ...gia e non utilizzarlo mai in ambienti umidi o bagnati Impedire che il cavo di rete diventi umido o bagnato durante l uso Per evitare il pericolo di infortuni il distruggidocumenti dev essere utilizzat...

Страница 11: ...mento continuato 3 minuti Tempo di funzionamento abbreviato Il tempo di funzionamento abbreviato indica il tempo di funzionamento dell apparecchio senza pericolo di surriscaldamento e di guasti al mot...

Страница 12: ...rtenza non infilare le dita nel foro cen trale del CD mentre lo si sta inserendo nell apparecchio Inserire il CD dall alto al centro nell apertura di taglio per CD carte di credito e possibile inserir...

Страница 13: ...resso l ente comunale di smaltimento Rispettare le norme attualmente in vigore In caso di dubbi contattare l azienda di smaltimento competente Smaltire tutti i materiali d imballo in confor mit alle n...

Страница 14: ...omatico Attenzione estrarre la spina dalla presa di corrente per evitare un accensione involonta ria Spegnere l apparecchio spostando l interruttore w in posizione centrale OFF Fare raffreddare l appa...

Страница 15: ...o aparelho 15 Coloca o em funcionamento 15 Funcionamento 15 Esvaziar o recipiente de recolha 16 Limpeza 17 Eliminar 17 Garantia Assist ncia T cnica 17 Importador 18 Em caso de erro 18 Leia o manual de...

Страница 16: ...ue o aparelho chuva e nunca o utilize em ambientes h midos ou molhados Certique se de que o cabo de rede nunca fica molhado ou h mido durante a utiliza o do aparelho Para evitar perigo de ferimentos O...

Страница 17: ...parelho sem que o motor sobreaque a e sejam provocados danos Ap s o per odo de funcionamento tempor rio o aparelho tem de estar desligado at o motor ter arrefecido Volume de fornecimento Destruidor de...

Страница 18: ...enas um CD de cada vez Eliminar uma acumula o de material Se o material a cortar ficar preso desloque o interruptor w para a posi o O funcionamento de retorno assim activado e o material a cortar ejec...

Страница 19: ...da data de compra Este aparelho foi fabricado com o m ximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribui o Guarde o tal o de compra como comprovativo da compra Em caso de reivin dica o da...

Страница 20: ...nadvertida Desligue o aparelho colocando o interruptor w na posi o central OFF Deixe o aparelho arrefecer Volte a introduzir a ficha de rede na tomada Ligue o aparelho colocando o interruptor w na pos...

Страница 21: ...ing 21 Operation 21 Emptying the waste container 22 Cleaning 23 Disposal 23 Warranty Service 23 Importer 24 Troubleshooting 24 Read the operating instructions carefully before using the appliance for...

Страница 22: ...sible Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment Ensure that the power cable never becomes moist or wet during operation To avoid the risk of personal injury Th...

Страница 23: ...used without the motor overheating and being damaged After the appliance has run for for this period it must be switched off until the motor has cooled itself down Items supplied Shredder KH 4407 Oper...

Страница 24: ...pliance now goes into reverse and the material to be shredded is returned Place the switch w into position OFF as soon as the jammed item is returned Switching the appliance off To switch the applianc...

Страница 25: ...e fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Depart ment Only in this way can a post free despatch...

Страница 26: ...h w into the middle position OFF Allow the appliance to cool down Reinsert the power plug into the socket Switch the appliance on in that the switch w is placed in the position If the appliance doesn...

Страница 27: ...ng 27 Inbetriebnahme 27 Bedienung 27 Auffangbeh lter leeren 28 Reinigung 29 Entsorgen 29 Garantie und Service 29 Importeur 30 Im Fehlerfall 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendu...

Страница 28: ...ernichter jeweils nur durch eine Person bedienen Das Ger t w hrend des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen Halten Sie lose Kleidung langes Haar Schmuck u von den Schneid ffnungen fern Stecken Sie...

Страница 29: ...ro en Auffangbeh lter t dass das Netzkabel y nach hinten an der geschlossenen Seite angebracht ist Schieben Sie den kleinen Auffangbeh lter u f r Kunststoff in die ffnung an der Vorderseite des gro en...

Страница 30: ...angbeh lter leeren Leeren Sie die Auffangbeh lter t u regel m ig aus F hren Sie die Abf lle einer umweltgerechten Entsorgung zu Gro en Auffangbeh lter Papier leeren Achtung Ziehen Sie den Netzstecker...

Страница 31: ...uf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen...

Страница 32: ...tsabschaltung aktiviert hat Achtung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden Schalten Sie das Ger t aus indem Sie den Schalter w in die mittlere Po...

Отзывы: