background image

ULG 300 B1

DE

AT

CH

 3

 

Gerätebeschreibung

Abbildung A:

1

  Folienführungsschiene (hinten)

2

  Schneideschiene

3

  Schneidekopf

4

  Folienformat-Arretierung

5

  Schlitz für manuelle Folienzufuhr

6

  Indikationsleuchte „Betriebsbereit“ (Ready)

7

  EIN-/AUS-Schalter

8

  Wahlschalter für Heiß- und Kaltlaminieren (HOT und COLD) 

9

  EIN-/AUS-Indikationsleuchte (Power)

0

  Folien-Schlitz (vorne)

q

  Dokumentstützen

w

  Schneideaufsatz

Abbildung B:

e

  Anti-Blockier-Schalter und Folienstärke-Schalter

Technische Daten

Betriebsspannung

220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz

Stromaufnahme

1,4 A

Leistungsaufnahme 

300 W

Schutzklasse

II / 

Folienbreite

max . 320 mm

Folienstärke Heißlaminieren

max . 125 Mikron

Folienstärke Kaltlaminieren

max . 200 Mikron

Schneidekapazität des 
Schneideaufsatzes 

w

max . 3 Blatt 80g/m

2

 oder ein  

laminiertes Dokument (80 Mikron)

Laminierzeiten

Foliengröße

Stellung Folienstärke-

Schalter 

e

: 80 Mikron

Stellung Folienstärke-

Schalter 

e

: 125 

Mikron

DIN A4

ca . 54 s

ca . 76 s

DIN A3

ca . 75 s

ca . 105 s

Содержание 353513 2007

Страница 1: ...es de seguridad LAMINATOR Operating instructions and safety instructions MÁQUINA DE PLASTIFICAR Manual de instruções e indicações de segurança PLASTIFICATORE Istruzioni per l uso e indicazioni relative alla sicurezza LAMINIERGERÄT Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 353513_2007 ...

Страница 2: ...e reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ES Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Página 1 IT MT Istruzioni per l uso e indicazioni relative alla sicurezza Pagina 17 PT Manual de ins...

Страница 3: ...A B ...

Страница 4: ...Manejo y funcionamiento 6 Fundas aptas para el plastificado 6 Niveles de ajuste 7 Preparación del plastificado en caliente 7 Preparación del plastificado en frío 9 Proceso de plastificado 10 Función antiatascos ABS 11 Función de corte 11 Limpieza 12 Almacenamiento 13 Desecho 13 Desecho del aparato 13 Desecho del embalaje 13 Garantía de Kompernass Handels GmbH 14 Asistencia técnica 15 Importador 15...

Страница 5: ...aparato no está previsto para su uso comercial o industrial Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto El riesgo será responsabili dad exclusiva del usuario Volumen de suministro e inspección de transporte El aparato se suministra de...

Страница 6: ...iatascos e interruptor del grosor de la funda Características técnicas Tensión de funcionamiento 220 240 V corriente alterna 50 Hz Consumo de corriente 1 4 A Consumo de potencia 300 W Clase de protección II Anchura de la funda máx 320 mm Grosor de la funda para el plastificado en caliente máx 125 micras Grosor de la funda para el plastificado en frío máx 200 micras Capacidad de corte del accesorio...

Страница 7: ...el aparato si está dañado Existe riesgo de descarga eléctrica Solo los talleres autorizados o el servicio de asistencia técnica pueden reparar el aparato Las reparaciones in debidas pueden provocar riesgos considerables para los usuarios Además se anulará la garantía Si el cable de red está dañado encomiende su sustitución al personal especializado autorizado o al servicio de asis tencia técnica p...

Страница 8: ...gún dibujo realizado en papeles sensibles al calor o materiales cuyo color o calidad puedan verse alterados por el efecto del calor En principio no debe plastificarse ningún documento que sea único y valioso Aunque el aparato cumple con todas las normas estándares de seguridad habituales no puede excluirse la incidencia de errores de funcionamiento El documento que desee plastificarse puede acabar...

Страница 9: ...el cable de red con facilidad Manejo y funcionamiento En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y funcionamiento del aparato Fundas aptas para el plastificado Para el plastificado en caliente pueden utilizarse fundas de plástico con una anchura de hasta 320 mm y un grosor máximo de 125 micras Tenga en cuenta que cada funda de plástico solo puede utilizarse una vez p...

Страница 10: ...n la posición HOT I Ajuste el interruptor del grosor de la funda e en el valor deseado consulte también el capítulo Niveles de ajuste Tras esto se ilumina el indicador luminoso rojo de encendido apagado 9 La plastificadora se calienta hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento En cuanto el indicador luminoso verde listo para el funcionamiento 6 se ilumine la plastificadora habrá alcanzado la ...

Страница 11: ...ento deben estar a una distancia mínima de dos milímetros con respecto al borde de la funda de plástico de la manera indicada en la fig 1 Asegúrese de utilizar solo una funda para el plastificado Ábrala de la manera indicada en el ejemplo de la fig 2 Para informarse acerca del proceso de plastificado consulte el capítulo Proceso de plastificado Fig 1 Fig 2 ...

Страница 12: ...te el interruptor de encendido apagado 7 en la posición de encendido ON I Ajuste el selector de plastificado en caliente y en frío 8 en la posición COLD O INDICACIÓN Indicación para el laminado en frío ajuste siempre el interruptor del grosor de la funda e en 125 micras Tras esto el indicador luminoso rojo de encendido apagado 9 y el indicador luminoso verde listo para el funcionamiento 6 se ilumi...

Страница 13: ...N Asegúrese de que quede un espacio libre de al menos 45 cm frente a la plastificadora De lo contrario el documento plastificado no podrá expulsarse completa mente de la plastificadora tras finalizar el proceso y podría dañarse El documento plastificado se expulsa a través de la ranura para la funda 0 de la plastificadora INDICACIÓN Tras finalizar el plastificado en caliente Cuando el documento pl...

Страница 14: ...ma que quede alineado con la guía para la funda 1 Para ello se recomienda colocar la guía para la funda 1 sobre una mesa u otra superficie plana Desplace el cabezal de corte 3 hasta el tope el cabezal de corte 3 puede desplazarse hasta los dos extremos de la guía de corte 2 Coloque la guía de corte 2 hacia arriba por medio del mango redondo y posicione los documentos sobre la guía para la funda 1 ...

Страница 15: ...po acaba afectando al rendi miento del aparato Por este motivo deben limpiarse los rodillos del interior de la plastificadora después de su uso Prepare el aparato de la manera descrita en el capítulo Preparación del plastificado en caliente hasta que el indicador luminoso verde listo para el funcionamiento 6 se ilumine A continuación introduzca lentamente una hoja de papel DIN A3 doblada por el ce...

Страница 16: ...iduos comunitarias Observe las normas vigentes En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos Desecho del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho por lo que es reciclable Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Obs...

Страница 17: ...lamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcanc...

Страница 18: ...nto con el justificante de compra comprobante de caja y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los productos y software de instalación Con este código QR accederá directamente a la página del Servic...

Страница 19: ...ULG 300 B1 16 ES ...

Страница 20: ...azione 22 Uso e funzionamento 22 Tasca di pellicola idonea 22 Livelli di attivazione 23 Preparazione della laminazione a caldo 23 Preparazione della laminazione a freddo 25 Processo di laminazione 26 Funzione antiblocco ABS 27 Funzione di taglio 27 Pulizia 28 Conservazione 29 Smaltimento 29 Smaltimento dell apparecchio 29 Smaltimento della confezione 29 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 30 As...

Страница 21: ...altri materiali Questo apparecchio non è destinato all impiego commerciale o industriale Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme Il rischio è esclusivamente a carico dell utente Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto La fornitura standard dell app...

Страница 22: ...tore antiblocco e interruttore per lo spessore della pellicola Dati tecnici Tensione di esercizio 220 240 V 50 Hz Assorbimento di corrente 1 4 A Assorbimento di potenza 300 W Classe di protezione II Larghezza pellicola max 320 mm Spessore pellicola per laminazione a caldo max 125 micron Spessore pellicola per laminazione a freddo max 200 micron Capacità di taglio dell accessorio di taglio w max 3 ...

Страница 23: ...re in funzione un appa recchio danneggiato Sussiste il pericolo di folgorazione Far eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall assistenza clienti Le riparazioni effettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l utente e comportano la decadenza della garanzia Far sostituire immediatamente il cavo di rete danneggiato dal centro di assistenza clienti o dal persona...

Страница 24: ...ale sensibile al calore il cui colore o la cui qualità potrebbero modificarsi per effetto del calore In linea di principio non laminare documenti preziosi e non replicabili Sebbene l apparecchio sia conforme a tutte le norme e standard di sicurezza non si possono mai escludere malfunzionamenti I malfunzionamenti della laminatrice possono provocare danni ai documenti da laminare Il materiale d imba...

Страница 25: ...nte il cavo di rete in caso di necessità Uso e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell apparecchio Tasca di pellicola idonea Per la laminazione a caldo si possono utilizzare tasche di pellicola con una larghezza massima di 320 mm e uno spessore di massimo 125 micron Tenere presente che ogni tasca di pellicola può essere usa...

Страница 26: ...r lo spessore della pellicola e sullo spessore di pellicola desiderato v anche il capitolo Livelli di attivazione La spia d indicazione ON OFF 9 si accende La laminatrice si riscalda a temperatura ambiente L accensione della spia d indicazione verde Pronto 6 indica che la laminatri ce ha raggiunto la temperatura ambiente NOTA Il raggiungimento della temperatura ambiente viene indicato tramite l ac...

Страница 27: ... di distanza dal margine della tasca di pellicola come indicato in Fig 1 Fare attenzione a utilizzare solo un foglio per la laminazione Provvedere prima ad aprirlo come indicato ad esempio in Fig 2 Per informazioni sul processo di laminazione continuare a leggere al capitolo Processo di laminazione Fig 1 Fig 2 ...

Страница 28: ...laminatrice in una presa di rete Impostare l interruttore On Off 7 su ON I Impostare il selettore per la laminazione a caldo e a freddo 8 su COLD O NOTA Avvertenza per la laminazione a freddo impostare sempre l interruttore per lo spessore della pellicola e su 125 mic La spia d indicazione rossa ON OFF 9 e la spia d indicazione verde Pronto 6 si accendono Inserire il documento da laminare in una t...

Страница 29: ...n appena essa viene trascinata automaticamente ATTENZIONE Assicurarsi che davanti alla laminatrice siano presenti almeno 45 cm di spazio libero altrimenti dopo la laminazione la tasca di pellicola potrebbe non essere emessa completamente dalla laminatrice Si potrebbe danneg giare la tasca di pellicola laminata La tasca di pellicola laminata e terminata viene emessa dalla fessura per la pellicola 0...

Страница 30: ...na superficie diritta con la guida per l inserimento dei fogli 1 A tal fine si consiglia di collocare la guida per l inserimento dei fogli 1 su un tavolo o un altra superficie piana Spingere la testina di taglio 3 fino all arresto la testina di taglio 3 può essere spinta su entrambe le estremità della guida di taglio 2 Aprire verso l alto la guida di taglio 2 mediante la maniglia arrotondata e pos...

Страница 31: ...laminatrice Ciò riduce le capacità di prestazioni della laminatrice nel corso del tempo Pertanto dopo l uso è preferibile pulire i rulli all interno della laminatrice Preparare l apparecchio come descritto al capitolo Preparazione della laminazione a caldo fino a quando la spia d indicazione verde Pronto 6 non si accende Quindi inserire lentamente un foglio di carta formato DIN A3 spessore massimo...

Страница 32: ...e attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Smaltimento della confezione L imballo protegge l apparecchio dai danni da trasporto I materiali d imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Smaltire l imballaggio conformemente alle norme di tutela amb...

Страница 33: ...eriodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparecchio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto c...

Страница 34: ...spedire a nostro carico provvedendo ad allegare la prova di acquisto scontrino di cassa una descrizione del vizio e l indicazione della data in cui si è presen tato all indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato Sul sito www lidl service com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codice...

Страница 35: ...ULG 300 B1 32 IT MT ...

Страница 36: ...o e funcionamento 38 Bolsas de película plástica adequadas 38 Níveis de regulação 39 Preparar a plastificação a quente 39 Preparar a plastificação a frio 41 Processo de plastificação 42 Função Antibloqueio ABS 43 Função de corte 43 Limpeza 44 Armazenamento 45 Eliminação 45 Eliminação do aparelho 45 Eliminação da embalagem 45 Garantia da Kompernass Handels GmbH 46 Assistência Técnica 47 Importador ...

Страница 37: ...estina ao uso comercial ou industrial Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incor reta Excluem se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador Conteúdo da embalagem e inspeção de transporte Por norma o aparelho é fornecido com os seguintes componentes Máquina de plastifica...

Страница 38: ...ção da espessura da película Dados técnicos Tensão de funcionamento 220 240 V corrente alternada 50 Hz Consumo de corrente 1 4 A Consumo de energia 300 W Classe de proteção II Largura da película máx 320 mm Espessura da película para plastificação a quente máx 125 mícrons Espessura da película para plastificação a frio máx 200 mícrons Capacidade de corte do acessório de corte w máx 3 folhas de 80g...

Страница 39: ...arelho danificado Existe perigo de choque elétrico Solicite as reparações do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ao Serviço de Assistência Técnica Repara ções inadequadas podem implicar perigos consideráveis para o utilizador Além disso a garantia extingue se Em caso de danos no cabo de alimentação solicite a sua substituição a um técnico autorizado ou à Assistência Técni ca a fim de evitar ...

Страница 40: ...esenhos em papel ou material termossensível cuja cor ou qualidade sofra alterações com a ação do calor Não plastifique documentos valiosos e únicos Embora o aparelho cumpra todas as normas padrões de segurança comuns nunca pode ser completamente descartada a ocor rência de anomalias As anomalias no aparelho podem causar danos no documento a plastificar Os materiais de embalagem não podem ser utili...

Страница 41: ...eração e funcionamento Neste capítulo encontra indicações importantes sobre a operação e o funciona mento do aparelho Bolsas de película plástica adequadas Para a plastificação a quente pode utilizar bolsas de película plástica com uma largura até 320 mm e uma espessura de no máximo 125 mícrons Tenha em atenção que cada bolsa de película plástica apenas pode ser utilizada uma única vez para plasti...

Страница 42: ... da espessura da película e na posição cor respondente à espessura de película desejada consulte também o capítulo Níveis de regulação A luz indicadora vermelha LIGAR DESLIGAR 9 acende se A plastificadora aquece à temperatura de serviço Quando a luz indicadora verde Operacional 6 se acender a plastificadora terá atingido a temperatura de serviço NOTA A indicação de que foi atingida a temperatura d...

Страница 43: ...argem da bolsa de película plásti ca conforme ilustrado na fig 1 Certifique se de que utiliza apenas uma película plástica para a plastifica ção Abra a previamente conforme ilustrado na fig 2 a título de exemplo Poderá obter mais informações relativas ao processo de plastificação no capítulo Processo de plastificação Fig 1 Fig 2 ...

Страница 44: ...r Ligar desligar 7 na posição ON I Coloque o interruptor de seleção de plastificação a quente ou a frio 8 na posição COLD O NOTA Nota Para plastificação a frio coloque o botão de regulação da espes sura da película e sempre na posição de 125 mícrons A luz indicadora vermelha LIGAR DESLIGAR 9 e a luz indicadora verde Operacional 6 acendem se Insira o documento a plastificar numa bolsa de película p...

Страница 45: ... puxada automaticamente ATENÇÃO Certifique se de que existe um espaço livre de pelo menos 45 cm à frente da máquina de plastificar Caso contrário a bolsa de película plástica não poderá sair completa mente do aparelho após concluída a plastificação A bolsa de película plastificada poderá ficar danificada A bolsa de película plastificada é conduzida para fora da plastificadora através da ranhura pa...

Страница 46: ... ficar nivelado com a guia da película 1 formando uma superfície plana Para o efeito é melhor colocar a guia da película 1 sobre uma mesa ou sobre outra superfície nivelada Desloque a cabeça de corte 3 até ao batente a cabeça de corte 3 pode ser deslocada até ambas as extremidades da aresta de corte 2 Segurando pela pega arredondada levante a aresta de corte 2 e posicione os documentos na guia da ...

Страница 47: ...cadora Isso provoca uma diminuição da capacidade da plastificadora com o passar do tempo Por isso após a utilização deverá limpar os rolos no interior da plastificadora Prepare o aparelho conforme descrito no capítulo Preparar a plastifica ção a quente até a luz indicadora verde Operacional 6 se acender Introduza então lentamente uma folha de papel DIN A3 espessura máxima de 1 0 mm dobrada ao meio...

Страница 48: ...ípio Respeite os regulamentos atualmente em vigor Em caso de dúvida entre em contacto com o Centro de Receção de REEE Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte Os materiais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação sendo por isso recicláveis Elimine a embalagem de modo ecológico Tenha em a...

Страница 49: ...mbém se aplica a peças substituídas e reparadas Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu nicados após retirar o aparelho da embalagem Expirado o período da garantia quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas com o maior cuidado e testad...

Страница 50: ... produto registado como defei tuoso incluindo o comprovativo da compra talão de compra e indique o defeito e quando este ocorreu para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais bem como vídeos sobre produtos e software de instalação Com o código QR acede diretamente à página da Assistê...

Страница 51: ...ULG 300 B1 48 PT ...

Страница 52: ...Setting up 54 Handling and use 54 Suitable laminating pouches 54 Switching levels 55 Preparing for hot lamination 55 Preparing for cold lamination 57 Lamination process 58 Anti blocking function ABS 59 Cutting function 59 Cleaning 60 Storage 61 Disposal 61 Disposal of the appliance 61 Disposal of the packaging 61 Kompernass Handels GmbH warranty 62 Service 63 Importer 63 ...

Страница 53: ...th other materials This appliance is not intended for commercial or industrial use The appliance is not intended for any other purpose nor for use beyond the scope described No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use The risk shall be borne solely by the user Package contents and transport inspection The appliance is supplied with the following component...

Страница 54: ...Anti blocking switch and pouch thickness switch Technical data Operating voltage 220 240 V AC 50 Hz Current consumption 1 4 A Power consumption 300 W Protection class II Pouch width max 320 mm Pouch thickness for hot lamination max 125 µm Pouch thickness for cold lamina tion max 200 µm Cutting capacity of the cutting attachment w max 3 sheets 80 g m2 or one laminated document 80 µm Lamination time...

Страница 55: ...at is damaged There is a risk of electrocution All repairs must be carried out by authorised specialist companies or by the customer service department Improp er repairs can pose significant risks to the user It will also invalidate any warranty claims To avoid risks arrange for a defective power cable to be re placed by qualified technicians or by our Customer Service Department NEVER use the app...

Страница 56: ...ls and do not laminate drawings on temperature sensitive paper or material that will undergo changes in colour or quality when subjected to heat Never laminate valuable or unique documents Although the appliance complies with all current safety norms standards malfunctions can never be completely ruled out Malfunctions with the laminator can result in damage to the document being laminated Do not ...

Страница 57: ...at the power cable can be easily disconnected in the event of an emergency Handling and use In this chapter you will receive important information on the handling and opera tion of the appliance Suitable laminating pouches For hot lamination you can use pouches with a width of up to 320 mm and a maximum thickness of 125 µm Please note that each laminating pouch may only be used once NOTE For hot l...

Страница 58: ... switch e to the desired pouch thickness see also section Switching levels The red ON OFF indicator lamp 9 lights up The laminator heats up to operating temperature As soon as the green indicator lamp Ready 6 lights up the laminator has reached its operating temperature NOTE The attainment of the operating temperature is indicated by the lighting up of the green indicator lamp Ready 6 For a more u...

Страница 59: ...two millimetres of space to the edges of the laminating pouch as shown in Fig 1 Make certain that you use only one pouch for laminating First flip it up as shown in Fig 2 For further information about the lamination process please read the section Lamination process Fig 1 Fig 2 ...

Страница 60: ...nsert the plug of the laminator into a mains power socket Set the ON OFF switch 7 to ON I Set the selector switch for hot and cold lamination 8 to COLD O NOTE Note for cold laminating always set the pouch thickness switch e to 125 µm The red ON OFF indicator lamp 9 and the green indicator lamp Ready 6 light up Place the document to be laminated into a laminating pouch of the appropri ate size NOTE...

Страница 61: ...utomatically Release the pouch as soon as you notice that it is being pulled in automati cally CAUTION Ensure there is at least 45 cm of open space in front of the laminator Otherwise the pouch will not be ejected completely from the laminator after lamination This could damage the pouch The finished laminated pouch is ejected from the pouch slot 0 of the lami nator NOTE Only after hot laminating ...

Страница 62: ...nt w so that it creates a flat surface with the pouch guide rail 1 To do this place the pouch guide rail 1 on a table or another flat surface Push the cutting head 3 as far as the stop the cutting head 3 can be pushed to both ends of the cutting rail 2 Flip up the cutting rail 2 up using the rounded handle and position the documents on the pouch guide rail 1 Fix the document in place by pushing th...

Страница 63: ... inside the laminator Over time this adversely affects the performance of the laminator Therefore you should clean the rollers inside the laminator after every use Prepare the appliance as described in the section Preparing for hot lamination until the green indicator lamp Ready 6 lights up Then insert a sheet of A3 paper folded in the middle maximum thickness 1 0 mm without a pouch and with the f...

Страница 64: ...lity Please observe the currently applicable regulations Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly...

Страница 65: ...he warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qua...

Страница 66: ...that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating ins...

Страница 67: ...ULG 300 B1 64 GB MT ...

Страница 68: ...shinweise 4 Aufstellen 6 Bedienung und Betrieb 6 Geeignete Folientaschen 6 Schaltstufen 7 Heißlaminieren vorbereiten 7 Kaltlaminieren vorbereiten 9 Laminiervorgang 10 Anti Blockier Funktion ABS 11 Schneidfunktion 11 Reinigung 12 Aufbewahrung 13 Entsorgung 13 Entsorgung des Gerätes 13 Entsorgung der Verpackung 13 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 14 Service 15 Importeur 15 ...

Страница 69: ...ung mit anderen Materialien bestimmt Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz bestimmt Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs gemäß Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen Das Risiko trägt allein der Benutzer Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig ...

Страница 70: ...w Schneideaufsatz Abbildung B e Anti Blockier Schalter und Folienstärke Schalter Technische Daten Betriebsspannung 220 240 V Wechselstrom 50 Hz Stromaufnahme 1 4 A Leistungsaufnahme 300 W Schutzklasse II Folienbreite max 320 mm Folienstärke Heißlaminieren max 125 Mikron Folienstärke Kaltlaminieren max 200 Mikron Schneidekapazität des Schneideaufsatzes w max 3 Blatt 80g m2 oder ein laminiertes Doku...

Страница 71: ...aggefahr Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Zudem erlischt der Garantieanspruch Bei Beschädigung des Netzkabels lassen Sie dieses von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice aus tauschen um Gefährdungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerä...

Страница 72: ...ungen auf wärmeempfindlichem Papier bzw Material dessen Farbe bzw Qualität sich durch Hitzeein wirkung verändert Laminieren Sie grundsätzlich keine wertvollen einzigartigen Dokumente Obwohl das Gerät allen gängigen Sicherheits normen standards entspricht können Fehlfunktionen niemals völlig ausgeschlossen werden Fehlfunktionen des Gerätes können zu Beschädigungen am zu laminierenden Dokument führe...

Страница 73: ... das Netzkabel notfalls leicht abgezogen werden kann Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes Geeignete Folientaschen Sie können zum Heißlaminieren Folientaschen mit einer Breite von bis zu 320 mm und einer Stärke von maximal 125 Mikron benutzen Beachten Sie dass jede Folientasche nur einmal zum Laminieren verwendet werden kan...

Страница 74: ... die gewünschte Folienstärke ein siehe auch Kapitel Schaltstufen Die rote EIN AUS Indikationsleuchte 9 leuchtet nun Das Laminiergerät erwärmt sich auf Betriebstemperatur Sobald die grüne Indikationsleuchte Betriebsbereit 6 leuchtet hat das Lami niergerät seine Betriebstemperatur erreicht HINWEIS Das Erreichen der Betriebstemperatur wird durch Aufleuchten der grünen Indikationsleuchte Betriebsberei...

Страница 75: ...Abstand zum Rand der Folientasche haben müssen wie in Abb 1 dargestellt Beachten Sie dass Sie lediglich eine Folie zum Laminieren verwenden Klappen Sie diese vorher auf wie beispielsweise in Abb 2 dargestellt Für Informationen zum Laminiervorgang lesen Sie bitte weiter im Kapitel Laminiervorgang Abb 1 Abb 2 ...

Страница 76: ...erätes in eine Netzsteckdose ein Stellen Sie den Ein Aus Schalter 7 auf ON I Stellen Sie den Wahlschalter für Heiß und Kaltlaminieren 8 auf COLD O HINWEIS Hinweis Stellen Sie zum Kaltlaminieren den Folienstärke Schalter e immer auf 125 mic Die rote EIN AUS Indikationsleuchte 9 und die grüne Indikationsleuchte Betriebsbereit 6 leuchten nun Legen Sie das zu laminierende Dokument in eine Folientasche...

Страница 77: ...isch eingezogen wird ACHTUNG Sorgen Sie dafür dass vor dem Laminiergerät mindestens 45 cm Platz frei bleiben Anderenfalls kann die Folientasche nach dem Laminieren nicht vollständig aus dem Laminiergerät ausgegeben werden Die laminierte Folientasche kann beschädigt werden Die fertig laminierte Folientasche wird aus dem Folien Schlitz 0 des Laminier gerätes ausgegeben HINWEIS Nur nach dem Heißlamin...

Страница 78: ... mit der Folienführungsschiene 1 bildet Legen Sie die Folienführungsschiene 1 dafür am besten auf einen Tisch oder eine andere ebene Fläche Schieben Sie den Schneidekopf 3 bis zum Anschlag Der Schneidekopf 3 kann bis zu beiden Enden der Schneideschiene 2 geschoben werden Klappen Sie die Schneideschiene 2 am gerundeten Griff nach oben und positionieren Sie die Dokumente auf der Folienführungsschien...

Страница 79: ...kt die Leistungsfähigkeit des Laminiergerätes im Laufe der Zeit Sie sollten die Rollen im Inneren des Laminiergerätes daher nach dem Gebrauch reinigen Bereiten Sie das Gerät so weit vor wie im Kapitel Heißlaminieren vorbereiten beschrieben bis die grüne Indikationsleuchte Betriebsbereit 6 leuchtet Stellen Sie den Folienstärke Schalter e auf 80 mic Führen Sie dann ein in der Mitte gefaltetes Blatt ...

Страница 80: ...nrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmateria lien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beach...

Страница 81: ...lansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Au...

Страница 82: ...angel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 353513_2007 Ihre Bedi...

Страница 83: ...ULG 300 B1 16 DE AT CH ...

Страница 84: ...RGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 10 2020 Ident No ULG300B1 092020 1 IAN 353513_2007 ...

Отзывы: