background image

IMP117 11 

5

Page Warning Text

Texte d’Avertissement

1

MISUSE OF THIS PRODUCT MAY CAUSE EXPLOSION 

AND PERSONAL INJURY. THESE INSTRUCTIONS MUST BE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD BEFORE UNIT IS 

INSTALLED.

Une mauvaise utilisation de cet appareil peut provoquer une

explosion et/ou des blessures. Ces consignes doivent être

lues attentivement et bien comprises avant l’installation de 

l’appareil.

1

117 SERIES FOR USE IN CLASS I, DIV. 2, GROUPS A, B, C AND 

D; CLASS II, DIV. 2, GROUPS F AND G; CLASS III; OR NON-

HAZARDOUS LOCATIONS ONLY. ENCLOSURE TYPE 4X, IP66. 

AMBIENT TEMPERATURE RANGE -50°C (-58°F) TO 71°C (160°F).

Le 117 Series est adapté à une utilisation dans

les lieux de Classe I, Division 2, de Groupes A, B, C et D ; Classe 

II,  Division 2, Groupes F et G ; Classe III; ou non-dangereux. 

Boîtier de type 4X, IP66. Plage de température ambiante -50°C 

(-58°F) à 71°C (160°F).

1

ATEX AND IEC SPECIFIC CONDITIONS OF USE:

ENCLOSURE CONTAINS ALUMINIUM. CARE MUST BE TAKEN TO 

AVOID IGNITION HAZARD DUE TO IMPACT OR FRICTION.

Conditions spécifiques d’utilisation ATEX et IEC:

 

Le boîtier contient de l’aluminium. Des précautions doivent 

être prises pour éviter tout risque d’inflammation dû à un choc 

ou à un frottement.

1

THIS PRODUCT DOES NOT HAVE ANY FIELD REPLACEABLE PARTS. 

ANY SUBSTITUTION OF COMPONENTS SHALL INVALIDATE 

AGENCY CERTIFICATION(S), AND IMPAIR SUITABILITY FOR CLASS 

I, DIV. 2 LOCATION.

Aucun composant de cet appareil ne peut être remplacé 

sur le terrain. Toute substitution de composant invalidera 

les approbations et certifications données par un tiers et 

compromettra l’utilisation dans un lieu de Classe I, Division 2.

1

INSTALL DEVICE WHERE SHOCK, VIBRATION AND TEMPERATURE 

FLUCTUATIONS ARE MINIMAL. DO NOT INSTALL DEVICE IN 

AMBIENT TEMPERATURES THAT EXCEED PUBLISHED LIMITS ON 

THE NAMEPLATE.

Installer l’appareil dans un endroit où les chocs, les vibrations 

et les variations de température sont minimes. Ne pas 

installer l’appareil dans un lieu où les températures ambiantes 

dépassent les limites indiquées sur la plaque signalétique de 

l’appareil.

2

DISCONNECT ALL SUPPLY CIRCUITS BEFORE WIRING UNIT. WIRE 

UNITS ACCORDING TO NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL 

CODES. MAXIMUM RECOMMENDED WIRE SIZE IS 14 AWG. THE 

RECOMMENDED TIGHTENING TORQUE FOR FIELD WIRING 

TERMINALS IS 7 TO 17 IN-LBS. 

Avant le branchement de l’appareil, déconnecter l’installation 

sur laquelle l’appareil doit etre monté. Réaliser le branchement 

électrique selon les codes électriques nationaux et locaux. Le 

diamètre maximal recommandé pour les fils est de 14 AWG. 

Le couple de serrage pour la borne de raccordement est de 7 

à 17 IN-LBS. 

2

DO NOT EXCEED ELECTRICAL RATINGS LISTED ON NAMEPLATE. 

OVERLOAD ON A SWITCH CAN CAUSE FAILURE, EVEN ON THE 

FIRST CYCLE.

Les seuils électriques indiqués sur la plaque signalétique ne 

doivent jamais etre dépassés. La surtension peut causer une 

panne de l’appareil dès les premier cycle.

French Warnings Translations

Отзывы: