IMP117 11
5
Page Warning Text
Texte d’Avertissement
1
MISUSE OF THIS PRODUCT MAY CAUSE EXPLOSION
AND PERSONAL INJURY. THESE INSTRUCTIONS MUST BE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD BEFORE UNIT IS
INSTALLED.
Une mauvaise utilisation de cet appareil peut provoquer une
explosion et/ou des blessures. Ces consignes doivent être
lues attentivement et bien comprises avant l’installation de
l’appareil.
1
117 SERIES FOR USE IN CLASS I, DIV. 2, GROUPS A, B, C AND
D; CLASS II, DIV. 2, GROUPS F AND G; CLASS III; OR NON-
HAZARDOUS LOCATIONS ONLY. ENCLOSURE TYPE 4X, IP66.
AMBIENT TEMPERATURE RANGE -50°C (-58°F) TO 71°C (160°F).
Le 117 Series est adapté à une utilisation dans
les lieux de Classe I, Division 2, de Groupes A, B, C et D ; Classe
II, Division 2, Groupes F et G ; Classe III; ou non-dangereux.
Boîtier de type 4X, IP66. Plage de température ambiante -50°C
(-58°F) à 71°C (160°F).
1
ATEX AND IEC SPECIFIC CONDITIONS OF USE:
ENCLOSURE CONTAINS ALUMINIUM. CARE MUST BE TAKEN TO
AVOID IGNITION HAZARD DUE TO IMPACT OR FRICTION.
Conditions spécifiques d’utilisation ATEX et IEC:
Le boîtier contient de l’aluminium. Des précautions doivent
être prises pour éviter tout risque d’inflammation dû à un choc
ou à un frottement.
1
THIS PRODUCT DOES NOT HAVE ANY FIELD REPLACEABLE PARTS.
ANY SUBSTITUTION OF COMPONENTS SHALL INVALIDATE
AGENCY CERTIFICATION(S), AND IMPAIR SUITABILITY FOR CLASS
I, DIV. 2 LOCATION.
Aucun composant de cet appareil ne peut être remplacé
sur le terrain. Toute substitution de composant invalidera
les approbations et certifications données par un tiers et
compromettra l’utilisation dans un lieu de Classe I, Division 2.
1
INSTALL DEVICE WHERE SHOCK, VIBRATION AND TEMPERATURE
FLUCTUATIONS ARE MINIMAL. DO NOT INSTALL DEVICE IN
AMBIENT TEMPERATURES THAT EXCEED PUBLISHED LIMITS ON
THE NAMEPLATE.
Installer l’appareil dans un endroit où les chocs, les vibrations
et les variations de température sont minimes. Ne pas
installer l’appareil dans un lieu où les températures ambiantes
dépassent les limites indiquées sur la plaque signalétique de
l’appareil.
2
DISCONNECT ALL SUPPLY CIRCUITS BEFORE WIRING UNIT. WIRE
UNITS ACCORDING TO NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL
CODES. MAXIMUM RECOMMENDED WIRE SIZE IS 14 AWG. THE
RECOMMENDED TIGHTENING TORQUE FOR FIELD WIRING
TERMINALS IS 7 TO 17 IN-LBS.
Avant le branchement de l’appareil, déconnecter l’installation
sur laquelle l’appareil doit etre monté. Réaliser le branchement
électrique selon les codes électriques nationaux et locaux. Le
diamètre maximal recommandé pour les fils est de 14 AWG.
Le couple de serrage pour la borne de raccordement est de 7
à 17 IN-LBS.
2
DO NOT EXCEED ELECTRICAL RATINGS LISTED ON NAMEPLATE.
OVERLOAD ON A SWITCH CAN CAUSE FAILURE, EVEN ON THE
FIRST CYCLE.
Les seuils électriques indiqués sur la plaque signalétique ne
doivent jamais etre dépassés. La surtension peut causer une
panne de l’appareil dès les premier cycle.
French Warnings Translations