background image

13

TROUBLESHOOTING/PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO

1)  Stitch is too loose.

1)  Puntada muy suelta.

A)  Check the thread tension.

A)  Revise la tensión de hilo.

B)  Check the sharpness of the feed

B)  Revise el filo de los dientes del

       dog and throat plate teeth.

      alimentador dentado y de la
      placa de garganta.

2)  Stitch is too short.

2)  Puntada muy corta.

A)  Check the sharpness of the feed
      dog and the throat plate teeth.

A)  Revise el filo de los dientes del
      alimentador dentado y de la

3)  The bag is tearing at the sewing line.

      

placa de garganta.

A)  Be sure your not holding back the
     machine from traveling across the

3)  La bolsa se esta rasgando en la

      bag top.  The machine must  be

           

linea de costura.

      moved across the bag at the same
      same rate the the feed dog feeds

A)   Agegúrese de no esta manteriendo

      the bag through the machine.

        la máquina hacia atrás de manera que

B)  If the bag is moving on a conveyor,

        interrumpa el recorrido a través del

     be sure the machine is being moved

        tope de la bolsa.  La máquina deberá

     across the bag at the same rate that

        moverse a lo largo de la bolsa a la

     the feed moves the bag through the

        misma velocidad en que el alimentador

      machine.

       dentado mueve la bolsa a través de

C)    Check  the  pressure  on  the  presser  foot.

        la máquina.

D)  Has the bag quality changed and has

B)    Si la bolsa se está moviendo en una

      the machine been adjusted to

       banda transportadora, asegúrese de

      accommodate the new bag?

        que la máquina se este moviendo a
         lo largo de la bolsa a la misma

4)  The machine is no longer running.

        velocidad que el alimentador dentado
       dentado mueve la bolsa a través de

A)  Is the machine securely connected

      

  la máquina.

      

to the power supply?

C)    Revise la presión en el pie prensador.

B)   Check the power cord to see if there

D)    Ha cambiado la calidad de la bolsa

       are any breaks.

        y ha sido ajustada la máquina para

C)  If the switch on the handle does not

        acomodarse la nueva bolsa?

      click when pressed, replace the
      switch.

4)  La máquina no funciona

D)  Check the motor brushes and
       replace them if they are too short.

A)    Está bien conectada la máquina al
       abastecedor de energia?

5)  The thread keeps breaking

B)    Revise el cable eléctico para ver si
       tiene alguna rotura.

A)  Is the thread unrolling easily from

C)  Si el interruptor en el mango no suena

      

the cone?

     

cuando se presiona, reemplace el

B)  Check the thread tension.

       interruptor.

C)  Check the thread guides and make

D)  Revise las escobillas del motor y

      sure they are clean.

       reemplácelas si están muy cortas.

D)  The needle is getting too hot.

5)  El hilo se rompe continuamente.

A)    Se desenrolla fácilmente el hilo del cono?
B)    Revise la tensión del hilo.
C)   Revise las guias del hilo y asegúrese de que
        estén limpas.
D)  La aguja se está calentando mucho.

Содержание 4000 Series

Страница 1: ...st Edition STYLES 4000A 4000B 02 19 09 CLASS 4000 SERIES PORTABLE BAG CLOSING MACHINES CLASE SERIE 4000 MAQUINA CERRADORA DE SACOS PORTATIL INSTRUCTIONS AND ILLUSTRATED PARTS LIST INSTRUCCIONES Y LISTADO ILUSTRADO DE PARTES ...

Страница 2: ...TE Y CLASE 4000 MAQUINA CERRADORA DE SACOS PORTATIL STYLE ESTILO 4000A 4000B First Edition Primera Edicion 2009 PRINTED 2009 IN USA IMPRESO 2009 EN USA INFORMATION SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE INFORMACION SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Union Special Corporation ALL Rights Reserved in All Countries Todos los derechos reservados en todos los paises ...

Страница 3: ...n sus instrucciones Solo deberá permitirse el arranque de cada máquina despuès de leidas sus instrucciones y por un operario cualificado 2 Observe las reglamentaciones nacionales de seguridad de su pais 3 Cadamáquinasolopuedeserutilizadaparaloprovisto El uso previsto de cada máquina està descrito en el parrafo DESCRIPCION DE LA MAQUINA del manual de instrucciones y en la oferta de la misma Otra ut...

Страница 4: ...ctively type and size number represent the complete symbol which is given on the label of all needles packaged and sold by UNION SPE CIAL Recommended needle is Type D5 It has a round shank square point double groove spotted chromium plated and is available in size 200 080 Selection of proper needle size is determined by size of thread used Thread should pass freely through needle eye in order to p...

Страница 5: ...5 THREADING DIAGRAM DIAGRAMA DE ENHEBRADO Fig 1 ...

Страница 6: ... hours of operation Never operate the machine with the oil reservoir cap removed Lubricacion Utilice aceite mineral con una viscosidad SAYBOLT de 90 a 125 segundos a 100 grados F Esto es el equivalente a la especificación No 175 de UNION SPECIAL El aceite fue drenado del tanque A fig 2 de la bomba de aceite antes del embarque y el tanque tiene que ser llenado antes de operar la maquina Oprime el b...

Страница 7: ...7 MACHINE COMPONENTS COMPONENTE DE LA MAQUINA Fig 3 ...

Страница 8: ...tuerca A orta vez firmemente Fig 4 8 Fig 5 To replace the looper remove the looper cover needle presser foot throat plate and feed dog Turn the pulley until the looper is at its full back stroke Loosen screw B Fig 5 and pull looper up to remove Insert a new looper as far down as it will go and tighten screw B on the flat and then recheck the settings REPLACING THE LOOPER Para reemplazar el looper ...

Страница 9: ...ain the 1 32 0 8mm setting then ighten screw A securely AJUST DE LA DISTANCIA DEL LOOPER Inserte una aguja nueva del tipo y tamaño especificado El calibre del looper es de 1 32 0 8mm que es la distancia desde la punta del looper Fig 6 hasta el borde izquierdo de la agjua en el momento cuando el looper se encuentra en su posición máxima trasera de su recorrido Para el ajuste remueva la tapa del loo...

Страница 10: ... la tapa del looper el protector de la barra de la agjua Después suelte el tornillo de la abrazadera de la barra de la guja Fig 3 y mueva la barra de la agjua hacia arriba o hacia abajo hasta que la parte Fig 8 superior del ojo firmemente el tornillo de la abrazadera de la barra de la aguja LOOPER CLOSENESS The looper point should be set as close as possible to the needle scarf without deflecting ...

Страница 11: ... blade to the knife bracket and remove the blade 3 Remove the 2 screws B holding the stationary blade to the machine housing and remove the blade 4 Apply a thin layer of lubricant to the blades 5 Assemble the stationary and then the moving blades to the housing and knife bracket respectively 6 Make certain that the screws A and B are tight CUCHILLA PARA HILO La cuchilla para hilo está diseñada de ...

Страница 12: ... Fig 12 Apply tension to the belt by opening the motor mount hinge and tightening the 2 screw A Fig 13 TENSION DE LA CORREA La correa deberá quedar ligeramente flexible contra 1 8 para 3 16 3 4mm Fig 12 movimiento Fig 12 Aplique tensión a la correa abriendo el conjunto abisagrado del motor y apretando los dos tornillos A Fig 13 Fig 13 ...

Страница 13: ...s the bag quality changed and has B Si la bolsa se está moviendo en una the machine been adjusted to banda transportadora asegúrese de accommodate the new bag que la máquina se este moviendo a lo largo de la bolsa a la misma 4 The machine is no longer running velocidad que el alimentador dentado dentado mueve la bolsa a través de A Is the machine securely connected la máquina to the power supply C...

Страница 14: ...Revise el filo de los dientes del and throat plate Replace them alimentador dentado y de la placa if they are dull de garganta Reemplácelas si están sin filo E Check if the needle is loose or E Revise si la aguja está suelta o misaligned desalineada F Check if the looper is loose F Revise se el Ojo Guia está flojo worn or needs to be re set gastado o necesita ser ajustado G Make sure the machine i...

Страница 15: ...15 SPARE PARTS PARTES DE REPUESTO ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...sher Cover Not available Screw 8 32N C X 5 8 Plate Not available Stud Feed Dog carrie slide Screw button head 10 32N F X 1 4 Cover Looper Stud Looper cover Screw flathead 6 40N E X 3 8 Throat Plate Screw 6 32N C X 3 16 Tube Thread Guide Front Guard Needle Bar Screw 8 32N C X 1 4 Cover plate Screw 10 32N E X 1 4 SlidePad Cover Slide Pad Lever Plate Screw 8 32N C X 5 16 Lifter Lever Presser Foot Was...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...enmbly Needle BarLever Clamp Assembly with Clamp Spring Flat Washer Screw 10 32N F X 1 2 Tension Assembly Complete Screw 6 40N F X 3 8 Tension Nut upper Lock Washer for Tension Tension Nut lower Tension Spring Tension Disc Tension Stud Eyelet Thread Pull Off Tube Thread Guide rear 4001238 4001238A 4001239 4001240 4001241 4001242 4001207 4001244 4001245 4001246 4001247 4001248 4001249 4001250 40012...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...4001487 4001488 Mainshaft Screw Oil Felt Collar Mainshaft Screw 5 40N C X 3 8 O Ring Washer thrust Bushing Mainshaft rear Connecting Rod Eccentric Assembly with Bearing Rod Ends Connecting Rod Eccentric Assembly Screw Screw cone point Screw flat point Washer Internal tooth 5 16 Nut Hex Head Bearing Rod End Cam Looper Assembly Screw 10 32N F X 5 8 cone point Screw 10 32N F X 1 2 Arm Stud Cam Follow...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...read Screw 10 32N F X 3 8 Stain Relief Motorlead 3 Wire SJO Motor Pulley Screw Universal Motor Assembly 110V Universal Motor Assembly 220V Universal Motor 110V Universal Motor 220V Thread Stand Base Wing Nut 1 4 20N C Hinge Motor Mount Assembly Screw Washer for Motor Carbon Brush for AC Motor size 6X8X15 Cap for Motor Screw with Washer Spring Balancer Extra Send and Charge Item Hanging Hook for Sp...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...02612 4002613 4002614 4002615 4001645 4002618 4001646 4001647 MOTOR PARTS PARTS Cord Strain Relief Busings Case A Stator Assembly for 110V Stator Assembly for 220V Ball Bearing Armature Assembly for 110V Armature Assembly for 220V C Ring Screw Pipe PC Plate Washer Nut Carbon Brush for AC Motor Case B Cap for Motor Screw 1 2 3 4 5 7 8 11 12 13 14 15 17 18 19 20 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...933105 4002405 WR64 WR70 WR75 WR68 4001645 D5 ACCESSORIES Accessory Bag Oil Spanner Wrench Screwdriver 2 0mm Allen Wrench 3 32 Allen Wrench 7 64 Allen Wrench 5 0mm Allen Wrench 9 64 Allen Wrench Carbon Brush for AC Motor size 6X8X15 Needles Size 200 080 1 2 3 4 5 6 6 1 7 7 1 8 9 ...

Страница 28: ......

Отзывы: