Uniden EXI7246C Series Скачать руководство пользователя страница 42

[ 4 1 ]   R E N S E I G N E M E N T S   S U P P L É M E N T A I R E S

w w w . u n i d e n . c o m

Raccorder l’alimentation au socle

Ce téléphone nécessite une prise de courant qui n’est pas contrôlée par 
un interrupteur mural pouvant éteindre celui-ci. De plus, vous devez 
utiliser l’adaptateur secteur CA inclus. Afin de réduire la tension exercée 
sur la fiche CC lorsque le téléphone est déposé sur un bureau ou une 
table, enroulez le cordon d’alimentation autour de l’encoche de réduction 
de la tension, située à l’arrière du socle.

REMARQUE :Acheminez le cordon d’alimentation  de façon à ce qu’il ne fasse pas 

trébucher  les passants  ni dans les endroits où il pourrait être 
écorché et constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.

Garantie limitée d'une année

Important:

 tout service sous garantie nécessite une preuve de l'achat original.

LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE :  LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-
après 'UNIDEN").
LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE :  Pendant une période d'une (1) année, 
Uniden garantit à l'acheteur original, s'il s'est procuré l'appareil dans un 
magasin au détail, que cet appareil d'Uniden sera libre de tout défaut de 
pièces et de main-d'oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites 
ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE :  Cette garantie, qui ne s'applique qu'à 
l'acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois 
après la date de l'achat original dans un magasin au détail. Cette 
garantie sera nulle si l'appareil est (A) endommagé ou n'a pas été 
maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) modifié, altéré 
ou utilisé en tant que composante d'un ensemble de conversion, 
d'assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n'est pas 
vendue  par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute 
autre entité qu'un centre de service autorisé par Uniden pour n'importe 
quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé 
conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante 
d'un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou 
programmé par d'autres personnes que celles mentionnées dans le guide 
d'utilisation de cet appareil.
ÉNONCÉ DES RECOURS :  Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à 
la garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le 
répondant s'engage à réparer le défaut et à vous retourner l'appareil sans 
frais de pièces ni de main-d'oeuvre, ni sans aucun autre frais (à 
l'exception des frais de port et de manutention) encouru par le répondant 
ou l'un de ses représentants en rapport avec l'exécution de cette 
garantie. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE  LA SEULE 
ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L'APPAREIL ET REMPLACE ET 
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, 
QU'ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L'IMPLANTATION 
D'UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES 
TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT 
PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE 
PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-
INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne 
permettent pas d'exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts 
directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci-haut 
peuvent ne pas s'appliquer à vous.

RECOURS LÉGAUX :  Cette garantie vous donne des droits légaux 
spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits pouvant varier de 
province en province. Cette garantie devient nulle à l'extérieur du 
Canada.
PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE :
Si, après avoir suivi les instructions contenues dans ce guide 
d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que l’appareil est défectueux, 
emballez celui-ci (dans sa boîte originale de préférence). N’oubliez pas 
d’y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l’emballage. 
Faites également parvenir une preuve de l’achat original et une note 
décrivant le problème en détail. Vous devez expédier l’appareil (par un 
courrier pouvant être retracé), port payé, directement chez le titulaire de 
la garantie : 

Uniden America Corporation

Département des pièces et du service
4700 Amon Carter Blvd.
Forth Worth, TX  76155

(800) 297-1023, de 8h00 à 17h00 (heure centrale, du lundi au vendredi) 
ou visites notre site Web : 

www.uniden.com

REN

S

EIGNEMEN

TS 

SUPPLÉM

ENT

A

IRES

UP033BH_EXI7246C.book  Page 41  Tuesday, March 23, 2004  3:39 PM

Содержание EXI7246C Series

Страница 1: ...S rie EXI 7246C GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION...

Страница 2: ...that charge LED illuminates Fully charge the battery pack by placing the handset in the base before using phone Step 3 Set up the Base Step 4 Charging the Handset Step 5 Connect to the Phone Line Step...

Страница 3: ...ous que le voyant DEL s allume Chargez pleinement le bloc piles en pla ant le combin sur le socle avant d utiliser le t l phone tape 5 Raccorder une ligne t l phonique tape 6 Faire et recevoir des app...

Страница 4: ...lectionner un canal diff rent 19 Recherche du combin 20 Utiliser l appel en attente 20 Voyant de message en attente dans la bo te vocale 21 ROCKETDIAL Touche RocketDial 22 Programmer et diter la touc...

Страница 5: ...de de volume de l couteur Commande de volume de la sonnerie Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Visitez notre site Web l adresse suivante www uniden com Uniden et Rocke...

Страница 6: ...lume de la sonnerie et d filement pages 13 16 et 18 9 Touches tone key curseur vers la gauche pages 19 et 23 10 Touches de recomposition pause redial pause pages 18 et 25 11 Touches de select distance...

Страница 7: ...igne t l phonique Terminologie utilis e dans ce guide Mode de mise en attente Le combin peut reposer sur le socle ou hors du socle mais celui ci n est PAS en cours d utilisation La touche talk flash n...

Страница 8: ...e socle peut tre plac sur un meuble une table ou install sur une plaque murale standard vitez les sources de chaleur telles que les plinthes lectriques conduits d air et la lumi re directe du soleil v...

Страница 9: ...polarit dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a t effectu e correctement 3 Assurez vous d avoir correctement effectu le r...

Страница 10: ...ron 15 20 heures avant de brancher votre fil t l phonique la prise modulaire 5 Une fois le bloc piles recharg branchez l une des extr mit s du fil t l phonique dans la prise d entr e TEL LINE situ e l...

Страница 11: ...int rieur de l encoche de r duction de la tension tel que d montr 4 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 5 Branchez une extr mit du fil t l phonique dans la...

Страница 12: ...one une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et...

Страница 13: ...languettes des trous Installation du casque d coute Vous pouvez utiliser un casque d coute optionnel HS910 avec votre t l phone Pour activer cette fonction vous n avez qu brancher la fiche standard de...

Страница 14: ...la touche select pour activer la fonction de conversation automatique Conv auto 3 Appuyez sur la touche end pour compl ter le r glage Le combin retournera en mode d attente Activation de l afficheur...

Страница 15: ...Ne programmez pas cette option si votre r gion n cessite la composition de 10 chiffres Lorsque vous consultez le registre vous ne verrez appara tre que le num ro de sept chiffres local Pour les appels...

Страница 16: ...la touche caller id menu L cran suivant appara tra 2 Appuyez trois fois sur vol pour s lectionner Comp 3 Appuyez sur la touche select pour permuter entre le mode de composition tonalit Tonal ou impul...

Страница 17: ...ompl ter le r glage Le combin retournera en mode d attente S lectionner la tonalit et le volume de la sonnerie Votre t l phone est dot de cinq combinaisons diff rentes de tonalit s sonneries 1 Lorsque...

Страница 18: ...atique AutoTalk est activ le t l phone r pondra automatiquement l appel d s que vous soulevez le combin 2 Si le combin est loign sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combin est hors d...

Страница 19: ...la touche talk flash R gler le niveau de volume de l couteur du combin Pour changer le r glage du niveau de volume de l couteur du combin appuyez sur la touche vol ou vol pendant un appel Mettre la so...

Страница 20: ...num ro d sir Ces chiffres seront envoy s en mode de tonalit Ce num ro sp cial peut ensuite tre programm en tant qu adresse m moire Lorsque vous avez termin l appel le mode de tonalit est annul et l a...

Страница 21: ...vous pourrez recevoir des appels pendant que vous tes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous tes d j en ligne vous entendrez une tonalit d appel en attente Si la fonction App att e...

Страница 22: ...nt le num ro d acc s fourni par votre compagnie de t l phone locale pour acc der votre bo te vocale Vous pouvez programmer votre num ro d acc s la bo te vocale Si le voyant demeure allum apr s que vou...

Страница 23: ...un num ro est d j programm dans la touche RocketDial l cran d dition appara tra Vous pouvez s lectionner diter pour diter cette entr e s lectionner Effacer no pour l effacer ou s lectionner Retourner...

Страница 24: ...yez sur la touche memory lorsque le t l phone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abr g e 0 9 correspondant au num ro o vous d sirez programmer votre num ro Vous pouvez galeme...

Страница 25: ...sez la touche tone et pour d placer le curseur jusqu au caract re erron Appuyez sur la touche delete channel pour effacer le caract re erron Entrez le caract re appropri Pour effacer tous les caract r...

Страница 26: ...iffre Un P appara tra l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des num ros en m moire lorsque le combin est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfonc e pendant plus de trente se...

Страница 27: ...che memory 3 Appuyez sur une touche num rique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour s lectionner l adresse m moire tre programm e 4 Appuyez sur la touche select Vous entendrez une tonalit de co...

Страница 28: ...poser 3 Appuyez sur la touche talk flash L inscription Conv et le num ro s lectionn appara tront l affichage Ensuite le num ro affich sera compos Annuler la composition abr g e Appuyez sur la touche e...

Страница 29: ...l afficheur vous procure les donn es du nom de l appelant celui ci appara tra l affichage un maximum de 15 lettres Voici quelques crans d affichage typiques Lorsque vous recevez des donn es erron es...

Страница 30: ...uche vol pour d filer travers les messages du plus les plus anciens aux plus r cents ou appuyez sur la touche vol pour d filer les messages vers l arri re 3 Appuyez sur la touche end pour retourner en...

Страница 31: ...ffacer tous les noms num ros des donn es du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete channel 3 Appuyez sur la touche vol ou vol...

Страница 32: ...e num ro affich pour un appel interurbain appuyez sur la touche 1 En appuyant sur la touche 1 Pour ajouter l indicatif r gional en m moire dans le r glage de l indicatif r gional devant le num ro affi...

Страница 33: ...un nouveau code de s curit sera r gl automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera charg Le code de s curit num rique est un code d identification entre le combin et le socle Normalement v...

Страница 34: ...our qu il puisse de charger Les informations conserv es en m moire seront conserv es pendant trente minutes apr s que le bloc piles ait t retir Ceci comprend toutes les informations relatives au r gla...

Страница 35: ...bin et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbib d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Panne de courant Pendant la p riode o vous manquez de courant vous ne pou...

Страница 36: ...ion sera r duite proportionnellement la dur e de l loignement Rechargez votre t l phone r guli rement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle apr s chaque utilisation Si la dur e du...

Страница 37: ...le en position verticale pleinement d ploy e loignez combin des objets de m tal ou des appareils lectriques et r essayez Appuyez sur delete channel afin d liminer les bruits de fond V rifiez si le com...

Страница 38: ...e fluorescent et appareils lectriques D placez le combin et ou le socle un endroit diff rent en les loignant des objets de m tal ou des appareils lectriques puis r essayez L afficheur ne s affiche pas...

Страница 39: ...t 4 Lorsque le compartiment est compl tement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le combin pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre t l phone Socle 1 D...

Страница 40: ...servent a rer l appareil assurant ainsi son bon fonctionnement et l emp chant de surchauffer ne bloquez sous aucun pr texte ces ouvertures Ne placez pas cet appareil pr s ou par dessus des syst mes d...

Страница 41: ...m selon vos besoins Dans le cas peu probable o vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions g nantes sur la ligne il se peut que vous receviez les signaux radio d un autre t l phone s...

Страница 42: ...uide d utilisation de cet appareil NONC DES RECOURS Au cas o cet appareil ne serait pas conforme la garantie et ce en tout temps pendant la p riode de cette garantie le r pondant s engage r parer le d...

Страница 43: ...anada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phonique On peut raccorder plusieur...

Страница 44: ...it num rique 32 Commmandes et fonctions 5 6 Composition abr g e Entrer un nom et un num ro de t l phone en m moire 23 Faire des appels l aide de 27 Composition Modes de 15 D E F G H I J K D pannage Gu...

Страница 45: ...T C U T Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adres...

Страница 46: ...4 5 w w w u n i d e n c o m M mo UP033BH_EXI7246C book Page 45 Tuesday March 23 2004 3 39 PM...

Страница 47: ...s d avoir achet un produit Uniden Heures d ouverture L V de 8h00 17h00 heure centrale Pour plus d information en rapport avec l accessibilit de ce produit veuillez communiquer avec le 1 800 874 9314 V...

Страница 48: ...a Forth Worth Texas Contiens des pi ces provenant de l tranger Fabriqu sur mesure en Chine MERCI D AVOIR ACHET UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE D S AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESS...

Отзывы: