background image

P R É C A U T I O N S   E T   G A R A N T I E   [ 4 0 ]

w w w . u n i d e n . c o m

compagnie de téléphone vous avertira dès qu’elle le pourra. De 
plus, elle vous avisera de vos droits de porter plainte auprès de la 
FCC si vous le jugez nécessaire.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses 
installations, équipements, opérations ou procédures pouvant 
affecter le fonctionnement des appareils et dispositifs 
téléphoniques sur le réseau. Si ceci se produit, la compagnie 
téléphonique vous donnera un préavis pour vous permettre 
d’apporter les changements nécessaires afin de conserver un 
service ininterrompu.
Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et 
entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les instructions 
relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou 
ne réparez pas les pièces de l’appareil à moins que cela ne soit 
mentionné dans ce guide.
Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarification 
de l’État. Communiquez avec la commission des services publics de 
l’État ou la fonction publique pour plus de renseignements à ce 
sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs.
Si vous éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet 
appareil, veuillez communiquer avec le département du service 
technique d’Uniden, en composant le: 800-297-1023. Si cet 
appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci 
peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème 
soit réglé.

AVIS: Selon les rapports de la compagnie de téléphone, les pointes 
de tension CA, particulièrement celles provenant de la foudre, sont 
très destructives envers les équipements téléphoniques raccordés 
aux sources d’alimentation CA. Pour minimiser les dommages 
causés par ce type de survoltage, nous vous recommandons 
d’installer un limiteur de surtension.
Toutes les modifications et altérations apportées à cet appareil, si 
elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden, ou 
l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’est pas décrite dans 
ce guide d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire 
fonctionner celui-ci.
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. 
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) 
cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, 
incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. 
L’utilisation de ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de 
vos communications.
Pour assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi des critères 
en ce qui a trait à la quantité d’énergie générée par les fréquences 
radio de plusieurs appareils, selon l’usage pour lequel ils ont été 
destinés. Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux critères 
d’exposition de la FCC. Pour le fonctionnement lorsque l’appareil 

est porté sur le corps, les directives se rapportant à la quantité 
d’énergie RF mises de l’avant par la FCC ont également été 
respectées lorsque l’appareil a été utilisé conjointement avec les 
accessoires Uniden inclus ou conçus pour celui-ci. L’utilisation 
d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les 
directives de la FCC relativement à l’exposition aux fréquences 
radio et devrait être évité.

Les interférences radio

Les interférences radio peuvent parfois causer des sifflements et 
des bourdonnements dans le combiné ou des cliquetis dans le 
socle. Ces interférences proviennent de sources externes telles 
qu’un téléviseur, réfrigérateur, aspirateur, tubes au néon ou orage. 
Votre appareil N’EST PAS DÉFECTUEUX. Si ces bruits persistent et 
qu’ils sont trop dérangeants, veuillez faire le tour de la maison 
afin de voir lequel de vos appareils peut causer le problème. Nous 
vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une 
prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager 
important car le potentiel d’interférences est plus grand. Assurez-
vous de déployer l’antenne du socle au maximum, selon vos 
besoins.
Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d’autres 
voix ou des transmissions gênantes sur la ligne, il se peut que 
vous receviez les signaux radio d’un autre téléphone sans fil ou 
d’une autre source d’interférences; changez simplement de canal.
Finalement, prenez note que certains téléphones sans fil opèrent à 
des fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et 
magnétoscopes environnants. Afin de réduire ou d’empêcher ces 
interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près 
d’un téléviseur ou d’un magnétoscope, ni sur l’un de ceux-ci. Si 
vous avez des interférences, éloignez le téléphone sans fil le plus 
possible du téléviseur ou du magnétoscope et vous réduirez ou 
éliminerez probablement les parasites.

Plus d’un téléphone sans fil

Si vous désirez utiliser plusieurs téléphones sans fil à la maison, 
ceux-ci doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur 
la touche de sélection des canaux afin de choisir le canal qui 
procure le son le plus clair.

Confidentialité des conversations sans fil

Les téléphones sans fil sont des dispositifs radio. La 
communication entre le socle de votre téléphone sans fil et son 
combiné se fait par le biais d’ondes radio qui sont diffusées par 
voie aérienne. De par la nature inhérente des ondes radio, vos 
conversations peuvent être captées par d’autres dispositifs radio 
différents de votre téléphone sans fil. Conséquemment, la 
confidentialité de vos appels ne peut être entièrement assurée si 
vous utilisez votre sans fil.

Garantie limitée d’une année

Important: tout service sous garantie nécessite une preuve de 
l’achat original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE: LA CORPORATION UNIDEN 
AMERICA (ci-après "UNIDEN").

LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE: Pendant une période d’une (1) 
année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré 
l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden 
sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les 
restrictions et exclusions décrites ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE: Cette garantie, qui ne s’applique qu’à 
l’acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 
mois après la date de l’achat original dans un magasin au détail. 
Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a 
pas été maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) 
modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un ensemble 
de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre 
configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, 
(D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de 
service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou 
défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement 
avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un 
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou 
programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le 
guide d’utilisation de cet appareil.

ÉNONCÉ DES RECOURS: Au cas où cet appareil ne serait pas 
conforme à la garantie et ce, en tout temps pendant la période de 
cette garantie, le répondant s’engage à réparer le défaut et à vous 
retourner l’appareil sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni 
sans aucun autre frais (à l’exception des frais de port et de 
manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses 
représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie. LA 
GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET 
ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET 
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, 
QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À 
L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, 
TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET 
MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE 
GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS 
POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-
INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne 
permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-
intérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions 
décrites ci-haut peuvent ne pas s’appliquer à vous.

PRÉCAUTIONS

 E
T

 

GARANTIE

UP078DH.book  Page 40  Monday, December 11, 2006  3:16 PM

Содержание EXI 4246 Series

Страница 1: ...Série EXI 4246 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ...plied with your new phone Place the handset in the base Make sure that charge LED Step 3 Set up the Base Step 4 Charge the Handset Step 5 Connect to the Phone Line Step 6 Make Receive Calls To Make a Call To Receive a Call Press talk flash Listen for dial tone Dial the desired number Pick up the handset and press talk flash Additional Features For more information on these and other features pleas...

Страница 3: ... vous que le voyant à DEL s allume Étape 5 Raccorder à une ligne téléphonique Étape 6 Faire et recevoir des appels Faire un appel Recevoir un appel Appuyez sur la touche talk flash Attendez la tonalité Composez le numéro désiré Soulevez le combiné et appuyez sur la Caractéristiques supplémentaires Pour plus de détails à ce sujet et d autres caractéristiques veuillez consulter votre guide d utilisa...

Страница 4: ...e 17 Utiliser votre téléphone 18 Voyant de messages en attente dans la boîte vocale 22 Utiliser la composition abrégée 23 Entrer les noms et les numéros en mémoire 23 Entrer un nom et un numéro du répertoire de l afficheur dans la mémoire de composition abrégée 26 Faire des appels à partir du répertoire des données de l afficheur 27 Service de l afficheur et de l afficheur de l appel en attente 28...

Страница 5: ...es de volume de l écouteur de la sonnerie Mettre la sonnerie en sourdine ou hors fonction Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Nous vous remercions d avoir choisi le téléphone sans fil d Uniden Ce téléphone a été conçu et fabriqué selon les normes les plus strictes de l industrie afin de vous procurer fiabilité et durabilité ainsi qu une performance exceptionnelle Re...

Страница 6: ...ouche vol volume de l écouteur volume de la sonnerie et touche de diminution du volume et de défilement vers le bas pages 14 17 et 19 9 Touche de l afficheur Caller ID Menu pages 14 et 28 10 Touches tone curseur vers la gauche pages 20 et 23 11 Touches de recomposition pause Redial Pause pages 19 et 25 12 Touches de sélection select pages 14 et 17 13 Touche de conversation plongeon Talk Flash page...

Страница 7: ...socle 21 Touche de recherche du combiné find hs pages 21 et 32 22 Voyant de charge utilisation charge in use VMWI Voyant a DEL de message en attente 23 Prise d entrée CC de 9V DC IN 24 Prise téléphonique 21 20 23 24 22 UP078DH book Page 6 Monday December 11 2006 3 16 PM ...

Страница 8: ...rsonnes handicapées veuillez communiquer avec nous en composant notre numéro de téléscripteur sans frais 1 800 874 9314 TTY Un représentant est disponible pour vous parler du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Après les heures vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons L information est également disponible sur notre site Web au www uniden com sous la rubrique Accessib...

Страница 9: ...troniques Choisissez un emplacement central Évitez les sources de bruit telles qu une fenêtre donnant sur une rue à forte circulation Éloignez vous des fours à micro ondes Évitez les endroits humides très froids ou poussiéreux ainsi que les sources de vibrations mécaniques Éloignez vous des ordinateurs personnels Si des fils de système d alarme sont déjà raccordés sur la ligne téléphonique assurez...

Страница 10: ...orrecte puis insérez le bloc piles dans son compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s insérer que d une seule façon Appariez les couleurs des fils à l étiquette de polarité dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a été effectuée correctement 3 Assurez vous d avoir correctement effectué le raccord en tirant lé...

Страница 11: ...ptateur CA à une prise de courant continu Installez le socle près d une prise de courant CA de manière à vous permettre de débrancher facilement l adaptateur CA 4 Vous devez charger pleinement le bloc piles du combiné pendant environ 15 à 20 heures avant de brancher votre fil téléphonique à la prise modulaire N utilisez que l adaptateur secteur CA AD 0001 inclus N utilisez pas d autre type d adapt...

Страница 12: ...ur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 3 Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE située à l arrière du socle 4 Branchez le fil téléphonique dans la prise téléphonique modulaire 5 Appuyez la base du socle contre les tenons de la plaque murale et enclenchez vers le bas jusqu à ce que le téléphone soit fermement en place 1 3 4 5 I N S T A L L A T I O N D E V O ...

Страница 13: ...le de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Insérez les deux vis de montage l une au dessus de l autre avec leurs ancrages appropriés en laissant une distance de 3 15 16 po entre elles De ...

Страница 14: ...5 mm d un casque d écoute dans la prise de casque Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d écoute en visitant notre site Web au www uniden com ou en contactant notre départment des pièces Voir la couverture arrière I N S T A L L A T I O N D E V O T R E T É L É P H O N E UP078DH book Page 13 Monday December 11 2006 3 16 PM ...

Страница 15: ...n avez pas à appuyer sur une touche 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche caller id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez sur la touche select pour activer la fonction de conversation automatique AutoTalk 3 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Activation de l afficheur de l appel en attente L afficheur vous per...

Страница 16: ... vous pouvez faire un appel en composant seulement sept chiffres plutôt de dix vous pourrez programmer votre indicatif régional local dans votre téléphone Lorsqu un appel vous parvient de votre région d appel vous ne verrez apparaître que le numéro de sept chiffres local Pour les appels provenant d un autre indicatif régional vous verrez alors apparaître le numéro à dix chiffres 1 Lorsque le télép...

Страница 17: ...xemple Le mode de composition par défaut est le mode à tonalité Réglez le mode de composition selon vos besoins de la façon suivante 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche call id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez trois fois sur vol pour sélectionner Comp 3 Appuyez sur la touche select pour permuter entre le mode de Conv auto H F App att E F Ind rég Conv auto H ...

Страница 18: ...ez sur la touche select pour permuter entre Eng Fr et Esp 4 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Sélectionner la tonalité et le volume de la sonnerie Votre téléphone est doté de cinq combinaisons différentes de tonalités sonneries 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche vol ou vol Conv auto H F App att E F Ind rég In...

Страница 19: ... appel 1 Soulevez le combiné du socle Si le mode conversation automatique AutoTalk est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous soulevez le combiné 2 Si le combiné est éloigné sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combiné est hors du socle appuyez sur la touche talk flash tone ou Si désiré consultez la section Réglages de base à la page 14 pour mettre le ...

Страница 20: ...r le niveau de volume de l écouteur du combiné Pour changer le réglage du niveau de volume de l écouteur du combiné appuyez sur la touche vol ou vol pendant un appel Mettre la sonnerie temporairement en sourdine Si le combiné est hors du socle pendant qu un appel vous parvient appuyez simplement sur la touche end pour Vous pouvez uniquement mettre la sonnerie en sourdine si le combiné est éloigné ...

Страница 21: ...ites d abord votre appel en mode de composition à impulsions Lorsque la communication se fait appuyez sur la touche tone Entrez le numéro désiré Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité Ce numéro spécial peut ensuite être programmé en tant qu adresse mémoire Lorsque vous avez terminé l appel le mode de tonalité est annulé et l appareil revient au mode de composition à impulsions Déplacement...

Страница 22: ...ncipal Le télé signal est également annulé lorsque le téléphone reçoit un appel entrant Utiliser l appel en attente Si vous êtes abonné au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendant que vous êtes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous êtes déjà en ligne vous entendrez une tonalité d appel en attente Si la fonction CIDCW est activée vous verrez affiche...

Страница 23: ...hone locale pour accéder à votre boîte vocale Vous pouvez programmer votre numéro d accès à la boîte vocale dans la mémoire de composition abrégée Si le voyant de message en attente demeure allumé après avoir révisé vos messages appuyez sur la touche find hs et maintenez la enfoncée pendant 5 secondes Ceci réinitialisera le voyant Vous devez être abonné auprès de votre compag nie de téléphone loca...

Страница 24: ...ù vous avez programmé le numéro ou code d accès ensuite appuyez sur la touche select Entrer les noms et les numéros en mémoire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le téléphone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abrégée 0 9 correspondant au numéro où vous désirez programmer votre numéro Vous pouvez également défiler à travers la liste en appuyant sur la touche vol et vo...

Страница 25: ...t le chiffre correspond à la touche Si vous faites une erreur en entrant un nom Utilisez la touche tone et pour déplacer le curseur jusqu au caractère erroné Appuyez sur la touche delete chan pour effacer le caractère erroné Entrez le caractère approprié Pour effacer tous les caractères appuyez et maintenez enfoncée la touche delete chan Par exemple pour entrer Films 1 Appuyez trois fois sur la to...

Страница 26: ...augmenter le délai Chaque pause compte pour un chiffre Un P apparaîtra à l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des numéros en mémoire lorsque le combiné est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfoncée pendant plus de trente secondes celui ci émettra des bips rapides et retournera en mode d attente 7 Appuyez sur la touche memory Vous entendrez une tonalité de confirmation ...

Страница 27: ...ficheur que vous désirez programmé en appuyant sur la touche vol ou vol 2 Appuyez sur la touche memory 3 Appuyez sur une touche numérique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour sélectionner l adresse mémoire à être programmée 4 Appuyez sur la touche select Vous entendrez une tonalité de confirmation et le numéro sera entré en mémoire L écran retournera au répertoire des données l afficheur C...

Страница 28: ... L inscription Conv et le numéro sélectionné apparaîtront à l affichage Ensuite le numéro affiché sera composé Annuler la composition abrégée Appuyez sur la touche end pour annuler la composition abrégée Le combiné retournera en mode d attente Si le combiné est inactif aucune touche n est enfoncée pendant trente secondes le téléphone retournera en mode d attente Choisir mémoire 01 Films 02 JOHN DO...

Страница 29: ...sque vous recevez un nom confidentiel Nom confidentiel Lorsque vous recevez un numéro confidentiel Numéro confidentiel Lorsque vous recevez un nom inconnu Nom inconnu Lorsque vous recevez un numéro inconnu Numéro inconnu La date et l heure de réception Nom de l appelant Numéro de téléphone de l appelant Si vous répondez avant que l afficheur n ait pu recevoir les données pertinentes de l appel ava...

Страница 30: ...anciens aux plus récents ou appuyez sur la touche vol pour défiler les messages vers l arrière 3 Appuyez sur la touche call id menu pour retourner en mode de conversation ou appuyez sur la touche end pour retourner en mode d attente Afficheur Nouv 01 Total 02 En mode d afficheur si vous n appuyez pas sur aucune touche pendant plus de trente secondes vous entendrez une tonalité d erreur et le télép...

Страница 31: ... pour sélectionner Oui puis appuyez sur la touche select Effacer tous les noms numéros des données du répertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete chan Eff l entrée Oui Non Afficheur Nouv 01 Total 02 Lorsque vous utilisez les fonctions Effacer tout ou Eff l entrée et qu aucune touche n est enfoncée dans un délai de 30 secondes l ...

Страница 32: ...onal devant le numéro affiché appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le numéro de téléphone affiché sera automatiquement composé Afficheur de l appel en attente CIDCW L afficheur de l appel en attente vous permet d entendre une tonalité lorsque vous êtes déjà au téléphone et qu un autre appel vous parvient Pour accepter l appel en attente appuyez sur la touche talk flash voir page 21 Vou...

Страница 33: ...rité sera réglé automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera chargé Le code de sécurité numérique est un code d identification entre le combiné et le socle Normalement vous n êtes pas obligé de le régler Le code de sécurité numérique est automatiquement réglé lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas où vous croyez qu un autre téléphone sans fil utilise le même code de...

Страница 34: ...mprend toutes les informations relatives au réglage le dernier numéro composé les mémoires de composition abrégées la composition d urgence et le répertoire des données de l afficheur Même si le bloc pile n est pas utilisé il perdra graduellement sa charge sur une longue période de temps Pour une performance optimale assurez vous de replacer le combiné sur le socle après votre conversation télépho...

Страница 35: ...isation Si le combiné est éloigné du socle l autonomie en mode de conversation sera réduite proportionellement à la durée d éloignement du socle Entretien Afin de maintenir une bonne charge il est important de nettoyer les bornes de charge du combiné et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbibé d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Mise en garde N utilisez ...

Страница 36: ...11 718441 MHz Afin d éviter d endommager votre téléphone utilisez uniquement l adaptateur AD 0001 et le bloc piles BT 905 ou BT 1006 avec votre téléphone Si le combiné est éloigné du socle l autonomie du bloc piles en mode de conversation sera réduite proportionnellement à la durée de l éloignement Rechargez votre téléphone régulièrement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle ap...

Страница 37: ... que l adaptateur secteur CA soit bien connecté au socle et bien branché à la prise électrique Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur le socle Assurez vous que les bornes de charge du combiné et du socle soient propres Le son est faible et ou griche Éloignez combiné des objets de métal ou des appareils électriques et réessayez Appuyez sur delete chan afin d éliminer les bruits de fond Vé...

Страница 38: ...a présence d interférences Éloignez le combiné des fours à micro ondes ordinateur jouets téléguidés microphones sans fil systèmes d alarme intercoms moniteur de bébé éclairage fluorescent et appareils électriques Déplacez le combiné et ou le socle à un endroit différent en les éloignant des objets de métal ou des appareils électriques puis réessayez L afficheur ne s affiche pas Vous avez répondu à...

Страница 39: ... débranchez le bloc piles 2 Retirez le bloc piles en le débranchant 3 Laissez le couvercle et le bloc piles hors du combiné pendant trois jours afin de permettre à l eau de s évaporer complètement 4 Lorsque le compartiment est complètement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le bloc piles pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre appareil Socle 1 Débr...

Страница 40: ...itez d utiliser un téléphone autre qu un type sans fil pendant un orage Il peut y avoir un risque quoiqu éloigné d électrocution à la suite d un éclair 3 Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite 4 N utilisez que le cordon d alimentation et les piles indiqués dans ce guide Ne pas jeter les piles dans un feu car elles peuvent exploser Consultez les a...

Страница 41: ...roblème Nous vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager important car le potentiel d interférences est plus grand Assurez vous de déployer l antenne du socle au maximum selon vos besoins Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions gênantes sur la ligne il se peut que vo...

Страница 42: ...êtes persuadé e que l appareil est défectueux emballez celui ci dans sa boîte originale de préférence N oubliez pas d y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l emballage Faites également parvenir une preuve de l achat original et une note décrivant le problème en détail Vous devez expédier l appareil par un courrier pouvant être retracé port payé directement chez le titulaire de la...

Страница 43: ...e cependant pas que l appareil soit approuvé par Industrie Canada Avis Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l interface pourvu que le nombre total du facteur REN ne dépasse pas cinq Équipement radio Le terme IC ...

Страница 44: ...Charger le 10 Code de sécurité numérique 32 Commmandes et fonctions 5 Composition abrégée Entrer un nom et un numéro de téléphone en mémoire 23 Faire des appels à l aide de 27 Composition Modes de 16 D E F G H I J K L Dépannage Guide de 36 Emballage contenu de l 2 Garantie 40 Hors de portée déplacements 20 Industrie Canada Avis de 42 Installation murale 11 R Recherche d un combiné 21 Recomposition...

Страница 45: ...dresse mémoire 1 2 3 4 5 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 6 7 8 9 10 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 6 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire DÉCOUP EZ DÉCOU P EZ DÉCOU P EZ DÉCOUP EZ UP078DH book Page 44 Monday December 11 2006 3 16 PM ...

Страница 46: ...Mémo UP078DH book Page 45 Monday December 11 2006 3 16 PM ...

Страница 47: ... fériés Vous avez besoin de pièces Commandes des casques d écoute des combinés supplémentaires des piles de rechange ou autres accessoires veuillez visiter notre site Web au www uniden com ou communiquer au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Assistance pour nos clients malentendants Si vous avez besoin d assistance spéciale ou avez des questions en rapport avec les ...

Страница 48: ...America Forth Worth Texas Contiens des pièces provenant de l étranger Imprimé en Chine MERCI D AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE DÈS AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES VISITEZ NOTRE SITE W EB AU W W W UNIDEN COM ...

Отзывы: