background image

1 Año De Garantía Limitada

Importante:

Se requiere prueba de la compra original para el servicio garantizado.

Garante: Uniden America Corporation (“Uniden”)

Elementos de la garantía:Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de
Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones
expuestas abajo.

Duración de la Garantía:Esta garantía al usuario original se terminará y no será efectiva después de 12
meses de la venta original.  La garantía es inválida si el producto es (A) dañado o no es mantenido
razonablemente o necesariamente, (B) modificado, alterado, o utilizado como parte de equipos de
conversión, subconjunto, o cualquier configuración que no sea vendida UNIDEN, (C)instalado
incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de servicio
de UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en cualquier
conjunción con equipos o partes o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por
Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía operativa para este
producto.

Declaración de remedio:En el evento de que el producto no cumpla en algún momento con esta
garantía mientras esté en efecto, el garante reparará el defecto y se lo devolverá a usted, sin cobro por
partes, servicio, o cualquier otro coste (excepto por el transporte y manejo ) ocasionado por el garante o
sus representantes en conexión con el desempeño de esta garantía. LA GARANTÍA LIMITADA
ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO
Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA,
YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO, DE
MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE
DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez no
tendrá nada que ver en su caso.

Remedios legales:Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede que tenga otros
derechos que varían de estado a estado. Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América.

Procedimiento para obtener una garantía de funcionamiento:Si después de seguir las instrucciones
en este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto es defectuoso, empaque el
producto con cuidado (preferiblemente en su paquete original). Incluya evidencia de la compra original y
una nota describiendo el defecto que le ha causado devolverlo.  El producto deberá ser enviado porte
pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:

Uniden America Corporation
Parts and Service Division
4700 Amon Carter Boulevard
Fort Worth, TX 76155
(800) 297-1023, 8 a.m. hasta 5 p.m. hora central,
de lunes a viernes

918CH5.CHP

Fri Jul 31 13:16:57 1998

Color profile: Disabled

Composite  Default screen

Содержание EXAI918

Страница 1: ...r Autom tico Integrado E Identificaci n 900 MHz EXAI 918 talk callerid mem tone flash redial volume chan function pause cancel delete Bleed 2 sides Bleed Size 173 mmX 250mm Trim size 173mmX 244mm Gate...

Страница 2: ...ada 3 Bot n para descender 4 Bot n para marcar a tono 5 Bot n para adelantar u 2 6 N mero de llamadas 7 Bot n para subir 8 Bot n talk caller id mem tone flash redial volume chan function pause cancel...

Страница 3: ...nte 14 Bot n de mensaje nuevo 15 LED de estado 16 Bot n para borrar mensajes 17 LED del contador de mensajes 18 Bot n para repetir el mensaje 19 Bot n para la llamada interna b squeda 20 Bot n para el...

Страница 4: ...a caracter stica AutoTalk 18 Utilizaci n de su tel fono 19 Realizaci n de llamadas 19 Recepci n de llamadas 19 Rellamada del ltimo n mero llamado 20 Uso del bot n de transmisi n r pida con llamada en...

Страница 5: ...paso de un mensaje 29 Eliminaci n de un mensaje 30 Eliminaci n de todos los mensajes 30 Indicaci n que est lleno de mensaje 30 Grabaci n de un mensaje memor ndum 31 Operaci n telecontrol 31 Localizaci...

Страница 6: ...destre 9 No sobrecargue los enchufes de la pared y cables de extensi n porque esto puede resultar en un riesgo de fuego o descarga el ctrica 10 Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas...

Страница 7: ...iel El electrolito puede ser t xico si es tragado 4 Tenga cuidado cuando maneje la bater a para no hacer cortocircuito con la bater a y materiales conductivos como anillos brazaletes y llaves La bater...

Страница 8: ...evantando el receptor de la base de manera que usted no perder tiempo pulsando botones o cambiando interruptores AutoStandby le permite colgar simplemente devolviendo el tel fono a la base La tecnolog...

Страница 9: ...n del producto en cualquier otra manera a la que est detallada en este manual de instrucciones podr an anular su autoridad para operar este producto Alcance Su nuevo tel fono est dise ado para obtener...

Страница 10: ...lmente extendida cuando se necesite En el improbable evento de que usted oiga constantemente otras voces o transmisiones molestas en su tel fono usted puede estar recibiendo se ales de radio de otro t...

Страница 11: ...es telef nicos Enchufe Modular La mayor a de equipos disponibles hoy d a utilizan enchufes modulares Los cables telef nicos est n compuestos con un conectador moldeado de pl stico el cual conecta en e...

Страница 12: ...e un escritorio o mesa conecte el adaptador como se ense a abajo Enrolle el cable de la corriente alrededor de la conveniente ranura en la parte de abajo Importante Coloque el cable de la corriente de...

Страница 13: ...cable en el enchufe telef nico de la pared 6 Conecte el adaptador CA en un enchufe CA normal de 120 V en la pared Nota No utilice un enchufe controlado por un interruptor en la pared Instalaci n De Pa...

Страница 14: ...de montar su tel fono considere lo siguiente Seleccione una localidad fuera de cables el ctricos tuber as u otros art culos detr s de la localidad del montaje ya que estos podr an causar un peligro c...

Страница 15: ...ufe controlado por un interruptor en la pared Ajuste Del Gancho Telef nico El gancho telef nico mantiene el receptor en sitio si est montado en la pared Los pasos de abajo describen como remover y rep...

Страница 16: ...paquete de la bater a de N quel Cadmio con su enchufe y con ctelo Nota El alambre negro estar encima cuando el enchufe est correctamente alineado 4 Coloque el paquete de la bater a dentro del compart...

Страница 17: ...tes de conectar la l nea telef nica a su nuevo tel fono 1 Coloque el receptor en la base Nota Usted puede colocar el receptor boca abajo o boca arriba O Cuelgue el receptor en el soporte cuando est mo...

Страница 18: ...dicador de bater a baja aparezca Evite topar la carga despu s de utilizar el tel fono por un corto tiempo Tambi n no cargue la bater a recargable por periodos de tiempo extensivos Ajuste Del Interrupt...

Страница 19: ...de seguro digital est programado Controles De Volumen Del Receptor Por favor refi rase al doble delante de su gu a de operaci n para las posiciones de los botones Para ajustar el volumen del timbre e...

Страница 20: ...borrado Programaci n De La Identificaci n De Llamadas Con Llamada En Espera Nota Usted debe subscribir la funci n de Identificaci n de Llamadas con Llamadas en Espera con su servicio telef nico local...

Страница 21: ...ne en la pantalla por dos segundos 5 Coloque el receptor en la base El LED de estado en la base destellar para indicar que la programaci n ha sido guardada Para apagar AutoTalk 1 Levante el receptor d...

Страница 22: ...el servicio de Identificaci n de Llamadas con su servicio telef nico local para que el n mero y nombre del llamador pueda ser exhibido Cuando el tel fono suena la pantalla LCD exhibe la informaci n po...

Страница 23: ...Levante el receptor de la base 2 Pulse talk Nota Si el receptor falla en conectarse con la base este suena y vuelve a la modalidad de espera 3 Pulse redial pause Nota Si el receptor falla en conectars...

Страница 24: ...Memorizadas 1 Levante el receptor de la base 2 Pulse caller id 3 Para mirar las llamadas guardadas en la memoria pulse los botones o Para marcar el n mero actualmente exhibido pulse el bot n talk Para...

Страница 25: ...les pueden ser borrados en el EXAI 918 Para borrar mensajes siga los pasos de abajo 1 Pulse caller id 2 Pulse or para desplazarse a la llamada que usted desea borrar 3 Pulse y mantenga chan delete por...

Страница 26: ...icaciones de memoria en el tel fono inal mbrico EXAI 918 Usted puede insertar manualmente cualquier n mero en la memoria de marcaci n de manera que este pueda se marcado m s tarde 1 Levante el recepto...

Страница 27: ...Correcci n Y Eliminaci n De N meros En La Memoria De Marcaci n Utilice esta caracter stica para corregir o borrar n meros guardados en la memoria de marcaci n 1 Levante el receptor de la base 2 Pulse...

Страница 28: ...a que T sea exhibida en la pantalla Pulse 2 dos veces para moverse dos car cteres hacia la derecha Pulse hasta que m sea exhibida en la pantalla Pulse mem 1235941 Bob Jones 1235941 Bob Jones 1235941 T...

Страница 29: ...na flexibilidad m xima pero por favor lea a fondo las secciones que explican todas las caracter sticas antes de utilizar su contestador autom tico Programaci n Del Contestador Autom tico Activaci n Y...

Страница 30: ...seguido por estos botones 3 0 3 2 0 flash function 0 0 flash function Programaci n De Su Mensaje De Bienvenida OGM Cuando usted recibe una llamada el contestador autom tico contesta autom ticamente c...

Страница 31: ...do pulse ogm otra vez Un tono sonar y su mensaje grabado ser reproducido Cuando su mensaje termine un tono sonar otra vez y el contestador vuelve autom ticamente a la espera Ajuste Del Interruptor De...

Страница 32: ...contestador autom tico se desconecte y reajuste si el solicitante cuelga antes de dejar un mensaje Esto previene que su contestador autom tico utilice el tiempo de grabaci n para grabar un mensaje de...

Страница 33: ...que todos los mensajes nuevos han sido revisados y guardados como mensajes viejos Reproducci n De Mensajes Viejos 1 Pulse 62 Cuando presiona play stop con mensajes nuevos la unidad anuncia cuantos me...

Страница 34: ...momento para saltar al pr ximo mensaje Cada vez que 3 es presionado el sistema se desplaza un mensaje hacia adelante Si tiene m s de un mensaje pulse 3 hasta que llegue al mensaje que desea escuchar...

Страница 35: ...ontestador autom tico no grabar m s llamadas entrantes Para volver el sistema a una operaci n normal siga estos pasos 1 Cuando la memoria est llena el tel fono sonar 10 veces antes de que el anuncio N...

Страница 36: ...ef nico 2 Durante la reproducci n del mensaje de bienvenida oprima seguido por su n mero PIN 3 El contestador autom tico anuncia la se al de la hora seguido por el n mero de mensajes nuevos guardados...

Страница 37: ...de la base est totalmente extendida y vertical Mueva el receptor y o la base a una localidad diferente y trate otra vez Oprima el bot n de C para seleccionar otro canal No puedo hacer o recibir llama...

Страница 38: ...siado largo Recuerde a las personas que llaman de dejar mensajes cortos La memoria puede estar llena Elimine algunos o todos los mensajes guardados No hay sonido en el altavoz de la base durante la su...

Страница 39: ...tencia Paquete de bater a recargable de N quel Cadmio Tama o 6 3 4 in H x 2 1 8 in W x 1 1 2 in D sin antena Peso aprox 11 7 onzas incluyendo la antena Bater a Capacidad 600mAh 3 6V Modalidad de Conve...

Страница 40: ...manejo ocasionado por el garante o sus representantes en conexi n con el desempe o de esta garant a LA GARANT A LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANT A TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y...

Страница 41: ...entes siguientes 4 511 761 4 523 795 4 595 795 4 797 916 5 426 690 1998 1997 Uniden America Corporation Todos los derechos reservados Impreso en China 918CH5 CHP Fri Jul 31 13 16 58 1998 Color profile...

Отзывы: