Uniden EXAI4248 Series Скачать руководство пользователя страница 59

P R É C A U T I O N S   E T   G A R A N T I E   [ 5 8 ]

w w w . u n i d e n . c o m

compagnie de téléphone vous avertira dès qu’elle le pourra. De 
plus, elle vous avisera de vos droits de porter plainte auprès de la 
FCC si vous le jugez nécessaire.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses 
installations, équipements, opérations ou procédures pouvant 
affecter le fonctionnement des appareils et dispositifs 
téléphoniques sur le réseau. Si ceci se produit, la compagnie 
téléphonique vous donnera un préavis pour vous permettre 
d’apporter les changements nécessaires afin de conserver un 
service ininterrompu.
Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et 
entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les instructions 
relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou 
ne réparez pas les pièces de l’appareil à moins que cela ne soit 
mentionné dans ce guide.
Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarification 
de l’État. Communiquez avec la commission des services publics de 
l’État ou la fonction publique pour plus de renseignements à ce 
sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs.
Si vous éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet 
appareil, veuillez communiquer avec le département du service 
technique d’Uniden, en composant le: 800-297-1023. Si cet 
appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci 
peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème 
soit réglé.

AVIS: Selon les rapports de la compagnie de téléphone, les pointes 
de tension CA, particulièrement celles provenant de la foudre, sont 
très destructives envers les équipements téléphoniques raccordés 
aux sources d’alimentation CA. Pour minimiser les dommages 
causés par ce type de survoltage, nous vous recommandons 
d’installer un limiteur de surtension.
Toutes les modifications et altérations apportées à cet appareil, si 
elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden, ou 
l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’est pas décrite dans 
ce guide d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire 
fonctionner celui-ci.
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. 
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) 
cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, 
incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. 
L’utilisation de ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de 
vos communications.
Pour assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi des critères 
en ce qui a trait à la quantité d’énergie générée par les fréquences 
radio de plusieurs appareils, selon l’usage pour lequel ils ont été 
destinés. Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux critères 
d’exposition de la FCC. Pour le fonctionnement lorsque l’appareil 

est porté sur le corps, les directives se rapportant à la quantité 
d’énergie RF mises de l’avant par la FCC ont également été 
respectées lorsque l’appareil a été utilisé conjointement avec les 
accessoires Uniden inclus ou conçus pour celui-ci. L’utilisation 
d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les 
directives de la FCC relativement à l’exposition aux fréquences 
radio et devrait être évité.

Les interférences radio

Les interférences radio peuvent parfois causer des sifflements et 
des bourdonnements dans le combiné ou des cliquetis dans le 
socle. Ces interférences proviennent de sources externes telles 
qu’un téléviseur, réfrigérateur, aspirateur, tubes au néon ou orage. 
Votre appareil N’EST PAS DÉFECTUEUX. Si ces bruits persistent et 
qu’ils sont trop dérangeants, veuillez faire le tour de la maison 
afin de voir lequel de vos appareils peut causer le problème. Nous 
vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une 
prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager 
important car le potentiel d’interférences est plus grand. Assurez-
vous de déployer l’antenne du socle au maximum, selon vos 
besoins.
Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d’autres 
voix ou des transmissions gênantes sur la ligne, il se peut que 
vous receviez les signaux radio d’un autre téléphone sans fil ou 
d’une autre source d’interférences; changez simplement de canal.
Finalement, prenez note que certains téléphones sans fil opèrent à 
des fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et 
magnétoscopes environnants. Afin de réduire ou d’empêcher ces 
interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près 
d’un téléviseur ou d’un magnétoscope, ni sur l’un de ceux-ci. Si 
vous avez des interférences, éloignez le téléphone sans fil le plus 
possible du téléviseur ou du magnétoscope et vous réduirez ou 
éliminerez probablement les parasites.

Plus d’un téléphone sans fil

Si vous désirez utiliser plusieurs téléphones sans fil à la maison, 
ceux-ci doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur 
la touche de sélection des canaux afin de choisir le canal qui 
procure le son le plus clair.

Confidentialité des conversations sans fil

Les téléphones sans fil sont des dispositifs radio. La 
communication entre le socle de votre téléphone sans fil et son 
combiné se fait par le biais d’ondes radio qui sont diffusées par 
voie aérienne. De par la nature inhérente des ondes radio, vos 
conversations peuvent être captées par d’autres dispositifs radio 
différents de votre téléphone sans fil. Conséquemment, la 
confidentialité de vos appels ne peut être entièrement assurée si 
vous utilisez votre sans fil.

Garantie limitée d’une année

Important: tout service sous garantie nécessite une preuve de 
l’achat original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE: LA CORPORATION UNIDEN 
AMERICA (ci-après "UNIDEN").

LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE: Pendant une période d’une (1) 
année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré 
l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden 
sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les 
restrictions et exclusions décrites ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE: Cette garantie, qui ne s’applique qu’à 
l’acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 
mois après la date de l’achat original dans un magasin au détail. 
Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a 
pas été maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) 
modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un ensemble 
de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre 
configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, 
(D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de 
service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou 
défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement 
avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un 
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou 
programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le 
guide d’utilisation de cet appareil.

ÉNONCÉ DES RECOURS: Au cas où cet appareil ne serait pas 
conforme à la garantie et ce, en tout temps pendant la période de 
cette garantie, le répondant s’engage à réparer le défaut et à vous 
retourner l’appareil sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni 
sans aucun autre frais (à l’exception des frais de port et de 
manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses 
représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie. LA 
GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET 
ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET 
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, 
QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À 
L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, 
TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET 
MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE 
GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS 
POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-
INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne 
permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-
intérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions 
décrites ci-haut peuvent ne pas s’appliquer à vous.

P

R

ÉC

A

U

TI

ON

S

 E
T

 

GARA

NT

I

E

UP079DH.book  Page 58  Monday, December 11, 2006  1:18 PM

Содержание EXAI4248 Series

Страница 1: ...S rie EXAI 4248 GUIDE D UTILISATION ISATION...

Страница 2: ...nalit en cours d appel 18 D placements hors de port e 18 Utiliser la composition abr g e 20 Entrer les noms et les num ros en m moire 20 Entrer un nom et un num ro du r pertoire de l afficheur dans la...

Страница 3: ...ou hors fonction Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Installation murale ou sur un bureau Si vous avez des probl mes avec votre t l phone veuillez contacter notre lign...

Страница 4: ...filement vers le bas pages 12 15 et 17 9 Touche de l afficheur Caller ID Menu pages 12 et 25 10 Touches tone curseur vers la gauche pages 18 et 20 11 Touches de recomposition pause Redial Pause pages...

Страница 5: ...age 44 31 Touche du message d annonce page 37 32 Voyant DEL de charge d utilisation charge in use 33 Touche d effacement delete page 43 34 Touche de saut avance rapide skip fast forward page 41 35 Tou...

Страница 6: ...sonnes handicap es veuillez communiquer avec nous en composant notre num ro de t l scripteur sans frais 1 800 874 9314 TTY Un repr sentant est disponible pour vous parler du lundi au vendredi de 8 00...

Страница 7: ...directe du soleil vitez les t l viseurs et autres composants lectroniques Choisissez un emplacement central vitez les sources de bruit telles qu une fen tre donnant sur une rue forte circulation loign...

Страница 8: ...Les connecteurs de plastique ne peuvent s ins rer que d une seule fa on Appariez les couleurs des fils l tiquette de polarit dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entend...

Страница 9: ...mani re vous permettre de d brancher facilement l adaptateur CA 4 Vous devez charger pleinement le bloc piles du combin pendant environ 15 20 heures avant de brancher votre fil t l phonique la prise m...

Страница 10: ...ension tel que d montr 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extr mit du fil t l phonique dans la prise TEL LINE situ e l arri re du socle En...

Страница 11: ...odulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type...

Страница 12: ...2 5 mm d un casque d coute dans la prise de casque Votre t l phone est pr t tre utilis en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d coute en visitant notre site Web au www uniden com ou...

Страница 13: ...te appuyez sur la touche caller id menu L cran suivant appara tra 2 Appuyez sur la touche select remote pour activer la fonction de conversation automatique AutoTalk 3 Appuyez sur la touche end pour c...

Страница 14: ...vous pourrez programmer votre indicatif r gional local dans votre t l phone Lorsqu un appel vous parvient de votre r gion d appel vous ne verrez appara tre que le num ro de sept chiffres local Pour le...

Страница 15: ...besoins de la fa on suivante 1 Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez sur la touche call id menu L cran suivant appara tra 2 Appuyez trois fois sur vol pour s lectionner Comp 3 Appuyez sur...

Страница 16: ...era en mode d attente S lectionner la tonalit et le volume de la sonnerie Votre t l phone est dot de cinq combinaisons diff rentes de tonalit s sonneries 1 Lorsque le t l phone est en mode d attente a...

Страница 17: ...omatique AutoTalk est activ le t l phone r pondra automatiquement l appel d s que vous soulevez le combin 2 Si le combin est loign sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combin est hors...

Страница 18: ...ge du niveau de volume de l couteur du combin appuyez sur la touche vol ou vol pendant un appel Mettre la sonnerie temporairement en sourdine Si le combin est hors du socle pendant qu un appel vous pa...

Страница 19: ...nication se fait appuyez sur la touche tone Entrez le num ro d sir Ces chiffres seront envoy s en mode de tonalit Ce num ro sp cial peut ensuite tre programm en tant qu adresse m moire Lorsque vous av...

Страница 20: ...appel en attente Si vous tes abonn au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendant que vous tes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous tes d j en ligne vou...

Страница 21: ...he select remote Entrer les noms et les num ros en m moire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le t l phone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abr g e 0 9 correspondant au...

Страница 22: ...entrant un nom Utilisez la touche tone et pour d placer le curseur jusqu au caract re erron Appuyez sur la touche delete chan pour effacer le caract re erron Entrez le caract re appropri Pour effacer...

Страница 23: ...P appara tra l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des num ros en m moire lorsque le combin est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfonc e pendant plus de trente secondes ce...

Страница 24: ...mory 3 Appuyez sur une touche num rique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour s lectionner l adresse m moire tre programm e 4 Appuyez sur la touche select remote Vous entendrez une tonalit de c...

Страница 25: ...ash L inscription Conv et le num ro s lectionn appara tront l affichage Ensuite le num ro affich sera compos Annuler la composition abr g e Appuyez sur la touche end pour annuler la composition abr g...

Страница 26: ...n num ro confidentiel Num ro confidentiel Lorsque vous recevez un nom inconnu Nom inconnu Lorsque vous recevez un num ro inconnu Num ro inconnu Les erreurs de donn es apparaissent comme ceci La date e...

Страница 27: ...touche vol pour d filer les messages vers l arri re 3 Appuyez sur la touche call id menu pour retourner en mode de conversation ou appuyez sur la touche end pour retourner en mode d attente Afficheur...

Страница 28: ...tous les noms num ros des donn es du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete chan 3 Appuyez sur la touche vol ou vol pour s l...

Страница 29: ...gional devant le num ro affich appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le num ro de t l phone affich sera automatiquement compos Afficheur de l appel en attente CIDCW L afficheur de l appel e...

Страница 30: ...es messages d sir s Vous n aurez jamais vous pr occuper de l usure du ruban des enchev trements ou des r initialisations incorrectes Enregistrement num rique sans ruban Acc s aux messages distance sur...

Страница 31: ...ode d attente Si l une ou l autre de ces situations se produisent pendant le r glage du menu le combin retournera en mode d attente Recommencez la proc dure que vous ex cutiez avant l interruption App...

Страница 32: ...journ e 4 Appuyez sur la touche ou volume select jusqu ce que vous entendiez annoncer la bonne heure Les chiffres situ s entre seront affich s sur le socle chaque heure annonc e 5 Appuyez sur la touc...

Страница 33: ...e s curit appuyez de nouveau sur la touche menu S lectionner un num ro d identification personnel NIP Pour proc der la lecture de vos messages distance vous devrez entrer un num ro d identification pe...

Страница 34: ...r v rifier vos messages vous pourrez raccrocher apr s la deuxi me sonnerie et ainsi viter d tre factur pour l appel 1 Appuyez trois fois sur la touche menu clock Vous entendrez Nombre de sonneries et...

Страница 35: ...sir e apparaisse 3 Appuyez sur la touche set pour s lectionner le nouveau nombre de sonneries Une tonalit de confirmation et Dur e d enregistrement se feront entendre et la nouvelle dur e d enregistr...

Страница 36: ...gage appuyez de nouveau sur la touche MENU Lorsque vous recevrez le premier nouveau message une tonalit d alerte se fera entendre R gler le langage Le message d annonce de votre r pondeur t l phonique...

Страница 37: ...ent Au son du timbre veuillez laisser votre message Si le r pondeur est r gl au mode de message d annonce seulement le message pr r gl changera automatiquement au message suivant Bonjour Nous ne pouvo...

Страница 38: ...era rejou Choisir entre les deux messages d annonce Appuyez sur la touche greeting Ensuite appuyez de nouveau sur la touche greeting lorsque le message d annonce est jou Ceci vous permet de permuter e...

Страница 39: ...a sonnerie 3 Le syst me affichera le nouveau volume de sonnerie Mettre temporairement en sourdine la sonnerie du socle et le filtrage d appel Appuyez sur la touche play stop pour mettre temporairement...

Страница 40: ...on se fera entendre Le compteur de message affichera le nombre de messages en m moire Si l affichage clignote de nouveaux messages n ont pas t cout s Pour mettre le r pondeur t l phonique hors fonctio...

Страница 41: ...ffacer quelques messages pour pouvoir en enregistrer d autres R f rez vous la section Effacer un message la page 43 couter vos messages 1 Appuyez sur la touche play stop lorsque le t l phone sera en m...

Страница 42: ...ez sur la touche repeat rew pendant la lecture du message Pour d filer rapidement vers l arri re pendant la lecture d un message appuyez sur la touche repeat rew et maintenez la enfonc e 3 Pour recule...

Страница 43: ...ges plus rapidement vers l avant appuyez et maintenez enfonc e la touche skip ff 3 Appuyez sur la touche skip ff en tout temps pour interrompre la r vision de vos messages et retourner au mode d atten...

Страница 44: ...ut temps pendant la lecture du message pour l effacer 3 Vous entendrez une confirmation et le message sera effac Vous pouvez galement effacer tous les messages 1 Appuyez sur la touche Vous entendrez u...

Страница 45: ...condes ne sera pas enregistr e 1 Pendant une conversation l aide du combin appuyez et maintenez la touche memo rec enfonc e L appareil d bute l enregistrement et clignote sur le compteur de messages L...

Страница 46: ...z des nouveaux et des anciens messages vous pouvez couter les anciens en appuyant de nouveau sur la touche 2 1 Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez sur la touche select remote du combin...

Страница 47: ...la lecture de votre message d annonce appuyez sur la touche suivi de votre code NIP Voir la section S lectionner un num ro d identification personnel NIP la page 32 3 Le r pondeur vous mentionne le no...

Страница 48: ...harte 6 Lorsque vous avez termin raccrochez simplement pour quitter Le r pondeur retournera automatiquement au mode d attente APPUYEZ FONCTION APPUYEZ FONCTION 0 puis 1 R p ter un message 0 puis 6 Mis...

Страница 49: ...ps jusqu ce que le r pondeur d marre Vous entendrez un bip 3 Appuyez sur la touche 0 puis entrez votre NIP Le r pondeur vous mentionne le nombre de messages en m moire Vous entendez le message Pour en...

Страница 50: ...nouveau code de s curit sera r gl automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera charg Le code de s curit num rique est un code d identification entre le combin et le socle Normalement vous...

Страница 51: ...es de l afficheur M me si le bloc pile n est pas utilis il perdra graduellement sa charge sur une longue p riode de temps Pour une performance optimale assurez vous de replacer le combin sur le socle...

Страница 52: ...ilisation Si le combin est loign du socle l autonomie en mode de conversation sera r duite proportionellement la dur e d loignement du socle Entretien Afin de maintenir une bonne charge il est importa...

Страница 53: ...c piles BT 905 ou BT 1006 avec votre t l phone Si le combin est loign du socle l autonomie du bloc piles en mode de conversation sera r duite proportionnellement la dur e de l loignement Rechargez vot...

Страница 54: ...pos sur le socle Assurez vous que les bornes de charge du combin et du socle soient propres Le son est faible et ou griche loignez combin des objets de m tal ou des appareils lectriques et r essayez...

Страница 55: ...o ondes ordinateur jouets t l guid s microphones sans fil syst mes d alarme intercoms moniteur de b b clairage fluorescent et appareils lectriques D placez le combin et ou le socle un endroit diff ren...

Страница 56: ...mm s devraient demeurer en m moire Le haut parleur du socle ne produit pas de son pendant le filtrage des appels ou la lecture des messages Ajustez le niveau de volume du haut parleur sur le socle Ne...

Страница 57: ...e permettre l eau de s vaporer compl tement 4 Lorsque le compartiment est compl tement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le bloc piles pendant 20 heures sur le soc...

Страница 58: ...gn d lectrocution la suite d un clair 3 Ne pas utiliser le t l phone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite 4 N utilisez que le cordon d alimentation et les piles indiqu s dans...

Страница 59: ...appareil lectrom nager important car le potentiel d interf rences est plus grand Assurez vous de d ployer l antenne du socle au maximum selon vos besoins Dans le cas peu probable o vous entendriez sa...

Страница 60: ...appareil est d fectueux emballez celui ci dans sa bo te originale de pr f rence N oubliez pas d y inclure toutes les pi ces et accessoires fournis dans l emballage Faites galement parvenir une preuve...

Страница 61: ...d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phonique On peut raccorder plusieurs dispositifs t l phon...

Страница 62: ...D E F G H I J K L D pannage Guide de 53 Enregistrement dur e d 34 Fonctionnement distance l aide du combin 45 Garantie 58 Horloge 31 Hors de port e d placements 18 Industrie Canada Avis de 60 Installa...

Страница 63: ...M mo UP079DH book Page 62 Monday December 11 2006 1 18 PM...

Страница 64: ...M mo UP079DH book Page 63 Monday December 11 2006 1 18 PM...

Страница 65: ...sur la touche 0 et 5 pour arr ter la lecture du message d annonce 4 Appuyez sur la touche 0 et 6 pour mettre le r pondeur en fonction Acc s distance votre r pondeur t l phonique 1 Composez votre num...

Страница 66: ...e r pondeur hors fonction 0 9 Guide vocal 1 0 FONCTION APPUYEZ R p ter un message 0 1 Lecture du message entrant 0 2 Saut d un message 0 3 Effacer un message 0 4 Arr ter le fonctionnement 0 5 D c o u...

Страница 67: ...u communiquer au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 17 00 heure centrale Assistance pour nos clients malentendants Si vous avez besoin d assistance sp ciale ou avez des questions en rapport a...

Страница 68: ...RES VISITEZ N O TRE SITE W EB AU W W W UN IDEN CO M ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE D S AUJOURD HUI MERCI D AVOIR ACHET UN APPAREIL UNIDEN 2006 par la corporation Uniden America Forth Worth Texas Contiens d...

Отзывы: