background image

[ 3 1 ]   U T I L I S A T I O N   D E   L A   S T A T I O N   M É T É O R O L O G I Q U E

w w w . u n i d e n . c o m

A. Prévisions météorologiques

Le système de prévisions météorologiques affiche les prévisions météo pour les prochains 12 
à 24 heures. Il y a trois types de température: ensoleillé, nuageux ou pluvieux. Ce type de 
température est affiché sur le socle par des icônes.

B. Tendences barométrique

Le système des tendances barométriques affiche les tendances barométriques et les 
changements de pression barométrique à l’aide des icônes ci-dessous: 

Ensoleillé

Nuageux

Pluvieux

Pression à la hausse

Pression stable

Pression à la baisse

UT
IL

IS

A

T

ION DE LA 

ST
A

T

ION

 


TÉO

ROLO

G

IQ
UE

Содержание EWCI936

Страница 1: ...Série EWCI 936A GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ...composition abrégée 23 Entrer les noms et les numéros en mémoire 23 Utilisation du Téléphone Faire et recevoir des appels 35 Recomposition du dernier numéro composé 36 Faire des appels à partir du répertoire des données de l afficheur 36 Faire un appel à partir des données du répertoire de l afficheur 37 Régler le niveau de volume de l écouteur du combiné 37 Utiliser le casque d écoute 38 Installa...

Страница 3: ...eure Affichage de l heure et de la date Affichage rétroéclairé avec niveau de con traste sur le socle 10 mémoires de composition abrégée Recomposition du dernier numéro Voyant de message en attente sur le socle Support trilingue anglais français et espagnol Composition à tonalité impulsions Recherche du combiné Commande de volume de l écouteur et de la sonnerie Nous vous remercions d avoir choisi ...

Страница 4: ...iné 6 Affichage ACL 7 Touches vol volume de l écouteur volume de la sonnerie et défilement pages 20 22 et 37 8 Touche de l afficheur menu pages 19 22 et 28 9 Touche tone curseur de gauche pages 24 et 40 10 Touche de recomposition pause pages 25 et 36 11 Touche de sélection select page 19 12 Touche de conversation plongeon talk flash pages 36 et 41 13 Touche end pages 35 et 37 14 Touche de prévisio...

Страница 5: ...ichage ACL 24 Commutateur d alarme page 17 25 Touche de recherche du combiné pages 41 et 43 26 Touche de sélection select page 14 27 Touche ou défilement pages 14 et 17 28 Touche d entrée enter page 14 29 Prise d entrée de 9 V CC 9V DC IN 30 Prise téléphonique 31 Commutateur de canal page 10 32 Touche de vérification de la pile 33 Voyant à DEL de vérification de la Socle Capteur de la température ...

Страница 6: ... n est PAS en cours d utilisation La touche talk flash n a pas été enfoncée et il n y a aucune tonalité Mode de conversation Talk Le combiné est hors du socle et la touche talk flash a été enfoncée et la tonalité se fait entendre CID Afficheur CIDCW L afficheur de l appel en attente T E RM I NOL OG IE UT I L I SÉ E DA N S CE G ...

Страница 7: ...ez les sources de chaleur telles que les plinthes électriques conduits d air et la lumière directe du soleil Évitez les téléviseurs et autres composants électroniques Évitez les sources de bruit telles qu une fenêtre donnant sur une rue à forte circulation Éloignez vous des fours à micro ondes Évitez les endroits humides très froids ou poussiéreux ainsi que les sources de vibrations mécaniques Si ...

Страница 8: ...es La chaleur excessive le vent et l humidité peuvent affecter la lecture du capteur Procédez tel que décrit ci dessous afin d obtenir les données les plus précises possible de la part du capteur de la température extérieure N installez pas le capteur dans un endroit sujet aux rayons directs du soleil La chaleur des rayons du soleil risque de fausser la température à la hausse N installez pas le c...

Страница 9: ...ssurant que la polarité les fils noir et rouge est correcte puis insérez le bloc piles dans son compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s insérer que d une seule façon Appariez les couleurs des fils à l étiquette de polarité dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a été effectuée correctement 3 Assurez vous d...

Страница 10: ...re dès que vous aurez branché l alimentation du socle 2 Retirez le bouton situé à l arrière du capteur de la température extérieure à l aide d un tournevis ou d une pièce de monnaie Retirez le couvercle Acheminez le cordon À la prise de courant Adaptateur CA inclus À la prise d entrée de 9V Branchez l adaptateur CA dans une prise de courant continue Installez le socle près d une prise de courant a...

Страница 11: ... la page 7 6 Assurez vous que le voyant à DEL charge in use s allumera S il ne s allume pas vérifiez que l adaptateur CA soit correctement branché et que le combiné reposez bien sur les bornes de charge du socle Chargez votre combiné pendant 15 à 20 heures avant de brancher le fil téléphonique EXTÉRIEUR INTÉRIEUR Utilisez uniquement les piles alcalines incluses avec votre capteur de la température...

Страница 12: ...le mur Afin d éviter d utiliser un fil téléphonique trop long installez votre téléphone à une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Enfilez la vis à travers deux types...

Страница 13: ... arrière du socle 2 Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE située à l arrière du socle Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 2 3 1 4 6 ...

Страница 14: ...ez votre téléphone à une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Insérez les deux vis de montage l une au dessus de l autre avec leurs ancrages appropriés en laissant un...

Страница 15: ...nu Si l une des situations suivantes se produit pendant le réglage du menu vous devrez recommencer la procédure que vous êtes en train d exécuter Des données de l afficheur vous parviennent Le commutateur alarm est réglé à l option set Deux minutes se sont écoulées sans qu aucune touche ne soit enfoncée L alimentation CA est hors fonction A Réglage de l heure select select select select LCD backli...

Страница 16: ... 12h à l étape 2 vous devrez sélectionner AM ou PM Utilisez les touches et pour choisir AM ou PM et appuyez sur la touche enter Le réglage est complété et le téléphone retournera en mode d attente Appuyez sur la touche et et maintenez la enfoncée pour voir défiler rapidement les chiffres à l affichage Réglage de la date 1 Appuyez deux fois sur la touche select du socle THU JAN 1 2004 ALARM OFF 12 ...

Страница 17: ...apidement à travers l affichage C Réglage de la température 1 Appuyez trois fois sur la touche select du socle 2 Utilisez les touches et pour sélectionner Température F ou Température C et appuyez sur la touche enter Le réglage est complété et le téléphone retournera en mode d attente D Réglage du rétroéclairage Température ALARME H F Low Faible C O M M E N T D É B U T E R ...

Страница 18: ...e 2 Utilisez les touches et pour sélectionner l heure à laquelle vous désirez que l alarme WED FEB 2 2005 ALARM SET 12 00 AM MER FÉV REG ALARME Si l alarme est activée on et que l heure prévue du réveil arrive l alarme sonnera Le fonctionnement de l alarme est complètement indépendant du fonctionnement du combiné La tonalité d alarme continue à sonner malgré le fonctionnement du combiné Si un appe...

Страница 19: ...mmeil Pour interrompre l alarme temporairement appuyez sur la touche snooze L alarme retentira à nouveau dans cinq minutes Réglage du contraste de l affichage ACL du socle Lorsque le téléphone est en mode d attente utilisez les touches et pour sélectionner Contrast High Contraste élevé ou Contrast Low Contraste faible Contracte Élevé REG ALARME Si l alarme est réinitialisée pendant que la fonction...

Страница 20: ... de répondre à un appel simplement en soulevant le combiné du socle pour y répondre Vous n avez pas à appuyer sur une touche 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche call id menu L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez sur la touche select pour activer la fonction de conversation automatique AutoTalk 3 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera...

Страница 21: ...icatif régional Si vous entrez votre indicatif régional de 3 chiffres dans l option Ind rég votre indicatif régional n apparaîtra pas dans le répertoire des données de l afficheur Ne programmez pas cette option si votre région nécessite la composition de 10 chiffres Lorsque vous consultez le registre vous ne verrez apparaître que le numéro de sept chiffres local Pour les appels provenant d un autr...

Страница 22: ...phoniques utilisent la composition à tonalité qui envoi des tonalités DTMF à travers les lignes téléphoniques Certains systèmes téléphoniques utilisent encore le mode de composition à impulsions dans les secteurs ruraux par exemple Le mode de composition par défaut est le mode à tonalité Réglez le mode de composition selon vos besoins de la façon suivante Conv auto H F App att E F Ind rég Si vous ...

Страница 23: ...L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez trois fois sur la touche vol pour sélectionner l option Langue 3 Appuyez sur la touche select pour permuter entre Eng Fr et Esp 4 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Sélectionner la tonalité et le volume de la sonnerie Votre téléphone est doté de deux combinaisons différentes de sonneries A et B et de deux...

Страница 24: ...voir appelé votre banque vous pouvez à l invitation à entrer une commande appuyer sur la touche mem puis sur le numéro de l adresse mémoire où vous avez programmé le numéro ou code d accès ensuite appuyez sur la touche select Entrer les noms et les numéros en mémoire Entrer des lettres et des caractères spéciaux 1 Appuyez sur la touche mem lorsque le téléphone est en mode d attente 2 Appuyez sur l...

Страница 25: ...ez vous aux lettres sur les touches numériques pour sélectionner les caractères désirés À chaque pression d une touche numérique le caractère apparaît dans l ordre suivant Les lettres majuscules en premier les lettres minuscules ensuite et finalement le chiffre correspond à la touche Si vous faites une erreur en entrant un nom Utilisez la touche tone et pour déplacer le curseur jusqu au caractère ...

Страница 26: ...ichage est prêt pour le numéro à programmer 2 Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de téléphone chaque numéro peut comporter un maximum de 20 chiffres Il est possible que vous deviez insérer une pause dans la séquence de composition appuyez sur la touche redial pause pour insérer une pause de deux secondes entre les chiffres Vous Le nombre de fois que la touche est enfoncée Touche...

Страница 27: ...hone peuvent être programmées dans la mémoire de composition abrégée Pour plus de détails à propos du visionnement du répertoire des données de l afficheur référez vous à la page 28 1 Appuyez sur la touche call id menu Sélectionnez le numéro dans le répertorie de l afficheur que vous désirez programmé en appuyant sur la touche vol ou vol 2 Appuyez sur la touche mem 3 Appuyez sur une touche numériq...

Страница 28: ...a touche talk flash voir page 41 De plus vous pouvez composer un numéro de la liste de l afficheur ou sauvegarder des données des adresses mémoire du répertoire téléphonique voir page 26 Service de l afficheur Lorsque vous recevez un message de l afficheur l affichage indique le numéro de téléphone de l appelant ainsi que la date et l heure Les données de l appel entrant sont conservées dans les r...

Страница 29: ...ts incluant les données des appels non répondus 1 En mode d attente appuyez sur call id menu L écran du sommaire indique le nombre de nouveaux appels reçus ainsi que le nombre total de nouveaux appels 2 Pour réviser les données dans l ordre dans lequel ils ont été Afficheur Nouv 01 Total 02 En mode d afficheur si vous n appuyez pas sur aucune touche pendant plus de trente secondes vous entendrez u...

Страница 30: ...e channel 3 Appuyez sur la touche vol ou vol pour sélectionner Oui puis appuyez sur la touche select Effacer tous les noms numéros des données du répertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche call id menu 2 Appuyez sur la touche delete channel Eff l entrée Oui Non Afficheur Nouv 01 Total 02 Lorsque vous utilisez les fonctions Effacer tout ou Eff l entrée et qu aucune touche n...

Страница 31: ...04 ALARM OFF 12 00 AM La phase lunaire La tendance barométrique Le niveau de la marée La température extérieure Heure Heure de l alarme Prévisions météorologiques Humidité extérieure Jour de la semaine et date La phase lunaire JEU JAN ALARME H F Marée Pression UTI LI SATION DE LA STATION MÉTÉOROLOGIQUE ...

Страница 32: ...geux ou pluvieux Ce type de température est affiché sur le socle par des icônes B Tendences barométrique Le système des tendances barométriques affiche les tendances barométriques et les changements de pression barométrique à l aide des icônes ci dessous Ensoleillé Nuageux Pluvieux Pression à la hausse Pression stable Pression à la baisse UTI LI SATION DE LA STATION MÉTÉOROLOGIQUE ...

Страница 33: ...ées sur le socle si l heure et la date sont erronées la phase lunaire peut ne pas apparaître correctement Nouvelle lune Premier croissant de lune Grand croissant de lune Premier quartier de lune Grande lune gibbeuse Petite lune gibbeuse Pleine lune Lune gibbeuse décroissante Grande lune Dernier quartier Grand croissant Dernier croissant UTI LI SATION DE LA STATION MÉTÉOROLOGIQUE ...

Страница 34: ...rectement E Température et humidité extérieure et intérieure Le système affiche la température et l humidité pour l intérieure et l extérieure La température extérieure et les données de l humidité peuvent être reçues par le capteur de la température extérieure Vous pouvez changer le format d affichage de la température de F à C Pour plus de Marée haute Marée moyenne Marée basse Marée EXTÉRIEUR IN...

Страница 35: ... à l affichage du combiné pendant 10 secondes 3 Pour retourner en mode d attente ou de conversation Conv appuyez sur la touche Ext 10C 9 Int 1C 99 Prévis Soleil Si le combiné ne reçoit pas de données à l intérieur de cinq secondes une tonalité d erreur se fera entendre et le combiné retournera en mode d attente Si le socle ne peut recevoir de données météorologiques provenant du capteur de la temp...

Страница 36: ...ez le combiné le combiné du socle Si le mode conversation automatique AutoTalk est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous soulevez le combiné 2 Si le combiné est éloigné sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combiné est hors du socle appuyez sur la touche talk flash ou n importe quelle Si désiré consultez la section Réglages de base à la page 19 pour me...

Страница 37: ...ash Faire des appels à partir du répertoire des données de l afficheur 1 Appuyez sur la touche mem Le combiné affichera le numéro de composition abrégé en mémoire 2 Appuyez sur une touche numérique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour sélectionner le numéro que vous désirez composer 3 Appuyez sur la touche talk flash L inscription Conv et le numéro sélectionné apparaîtront à l affichage En...

Страница 38: ...r ajouter l indicatif régional en mémoire dans le réglage de l indicatif régional devant le numéro affiché appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le numéro de téléphone affiché sera automatiquement composé Régler le niveau de volume de l écouteur du combiné Pour changer le réglage du niveau de volume de l écouteur du combiné appuyez sur la touche vol ou vol pendant un appel Mettre la son...

Страница 39: ...Installez le casque d écoute sur votre tête de manière à ce que l écouteur recouvre votre oreille L autre extrémité du casque d écoute devrait reposer confortablement sur le côté de votre tête au dessus de votre oreille Ne placez pas l autre extrémité du serre tête sur l autre oreille 2 Le bras du microphone bascule sur le dessus du serre tête de manière à vous permettre de porter le casque d écou...

Страница 40: ...t soulevez le combiné du socle Si le mode de conversation automatique Conv est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous décrochez 2 Appuyez sur la touceh talk flash OU 1 Si le combiné est éloigné du socle installez le casque d écoute sur votre tête en plaçant l écouteur sur une oreille ou l autre 2 Appuyez sur la touche talk flash ou sur n importe quelle touche numérique...

Страница 41: ... les menus de soutien à la clientèle etc Faites d abord votre appel en mode de composition à impulsions Lorsque la communication se fait appuyez sur la touche tone Entrez le numéro désiré Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité Ce numéro spécial peut ensuite être programmé en tant qu adresse mémoire Lorsque vous avez terminé l appel le mode de tonalité est annulé et l appareil revient au m...

Страница 42: ...cipal Le télé signal est également annulé lorsque le téléphone reçoit un appel entrant Utiliser l appel en attente Si vous êtes abonné au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendant que vous êtes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous êtes déjà en ligne vous entendrez une tonalité d appel en attente Si la fonction CIDCW est activée vous verrez afficher...

Страница 43: ...otre compagnie de téléphone locale pour accéder à votre boîte vocale Vous pouvez programmer votre numéro d accès à la boîte vocale dans la mémoire de composition abrégée Si le voyant de message en attente demeure allumé après avoir révisé vos messages appuyez sur la touche find handset et maintenez la enfoncée pendant 5 secondes Ceci réinitialisera le voyant Vous devez être abonné auprès de votre ...

Страница 44: ...ra perdu Si ceci se produit un nouveau code de sécurité sera réglé automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera chargé Le code de sécurité numérique est un code d identification entre le combiné et le socle Normalement vous n êtes pas obligé de le régler Le code de sécurité numérique est automatiquement réglé lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas où vous croyez qu ...

Страница 45: ... le bloc piles ait été retiré Ceci comprend toutes les informations relatives au réglage le dernier numéro composé les mémoires de composition abrégées la composition d urgence et le répertoire des données de l afficheur Même si le bloc pile n est pas utilisé il perdra graduellement sa charge sur une longue période de temps Pour une performance optimale assurez vous de replacer le combiné sur le s...

Страница 46: ...ion des piles capteur de la température extérieure Lorsque vous vérifiez l état des piles du capteur de la température extérieure et que le voyant à DEL est éteint les piles sont épuisées Veuillez les remplacer par des piles alcalines de type AA neuves Panne de courant Pendant la période où vous manquez de courant vous ne pourrez pas faire ni recevoir d appels avec ce téléphone Mise en garde N uti...

Страница 47: ...sez un chiffon imbibé d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Mise en garde N utilisez pas de diluant à peinture benzène alcool ni tout autre produit chimique pour nettoyer les pièces de votre téléphone Vous risqueriez de décolorer le fini de votre appareil R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S ...

Страница 48: ...ombiné Capacité 600 mAH 3 6 V Bloc piles pour le capteur de la température extérieure Type Pile alcaline de type AA Afin d éviter d endommager votre téléphone utilisez uniquement l adaptateur AD 314 et le bloc piles BT 905 avec votre téléphone Utilisez seulement des piles alcalines de type AA pour le capteur de la température extérieure Si le combiné est éloigné du socle l autonomie du bloc piles ...

Страница 49: ...Assurez vous que l adaptateur secteur CA soit bien connecté au socle et bien branché à la prise électrique Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur le socle Assurez vous que les bornes de charge du combiné et du socle soient propres Le son est faible et ou griche Éloignez combiné des objets de métal ou des appareils électriques et réessayez Appuyez sur delete channel afin d éliminer les br...

Страница 50: ...fonction Il y a présence d interférences Éloignez le combiné des fours à micro ondes ordinateur jouets téléguidés microphones sans fil systèmes d alarme intercoms moniteur de bébé éclairage fluorescent et appareils électriques Déplacez le combiné et ou le socle à un endroit différent en les éloignant des objets de métal ou des appareils électriques puis réessayez L afficheur ne s affiche pas Vous ...

Страница 51: ...ure et de l humidité extérieure d apparaît pas à l affichage du socle Vérifiez l état des piles du capteur de la température extérieure Si les piles sont pleines glissez le commutateur channel à un autre canal et retirez les piles Ensuite réinstallez les piles Si vous avez toujours des problèmes Veuillez communiquer avec notre département de soutien technique au numéro sans frais suivant 1 800 297...

Страница 52: ...ez le bloc piles en le débranchant 3 Laissez le couvercle et le bloc piles hors du combiné pendant trois jours afin de permettre à l eau de s évaporer complètement 4 Lorsque le compartiment est complètement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le bloc piles pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre appareil Socle 1 Débranchez l adaptateur CA du socle a...

Страница 53: ...de ni près d une piscine 2 Évitez d utiliser un téléphone autre qu un type sans fil pendant un orage Il peut y avoir un risque quoiqu éloigné d électrocution à la suite d un éclair 3 Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite 4 N utilisez que le cordon d alimentation et les piles indiqués dans ce guide Ne pas jeter les piles dans un feu car elles peu...

Страница 54: ...blème Nous vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager important car le potentiel d interférences est plus grand Assurez vous de déployer l antenne du socle au maximum selon vos besoins Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions gênantes sur la ligne il se peut que vous...

Страница 55: ...es persuadé e que l appareil est défectueux emballez celui ci dans sa boîte originale de préférence N oubliez pas d y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l emballage Faites également parvenir une preuve de l achat original et une note décrivant le problème en détail Vous devez expédier l appareil par un courrier pouvant être retracé port payé directement chez le titulaire de la g...

Страница 56: ...ées Ceci n implique cependant pas que l appareil soit approuvé par Industrie Canada Avis Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l interface pourvu que le nombre total du facteur REN ne dépasse pas cinq Équipement ...

Страница 57: ...e d écoute installation 38 Code de sécurité numérique 43 Commmandes et fonctions 3 4 Composition abrégée 23 Composition Modes de 21 Conversation automatique 19 D Dépannage Guide de 48 E F G H I J K L Garantie 53 Hors de portée déplacements 40 Icônes du socle 30 M N O P Q Permutation en cours d appel 40 Précautions 52 Prolongation du sommeil fonction de 18 R Recherche d un combiné 41 Recomposition ...

Страница 58: ...téléphone Nom Adresse mémoire 1 2 3 4 5 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 6 7 8 9 10 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 1 6 Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire D É C O U P E Z D É C O U P E Z D É C O U P E Z D É C O U P E Z ...

Страница 59: ...entèle est fermé les jours fériés Vous avez besoin de pièces Commandes des casques d écoute des combinés supplémentaires des piles de rechange ou autres accessoires veuillez visiter notre site Web au www uniden com ou communiquer au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Assistance pour nos clients malentendants Si vous avez besoin d assistance spéciale ou avez des ques...

Страница 60: ...rth Texas Contiens des pièces provenant de l étranger Fabriqué sur mesure en Chine MERCI D AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE DÈS AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES VISITEZ NOTRE SITE W EB AU W W W UNIDEN COM Un monde sans fils ...

Отзывы: