background image

6

Socle principal

Chargeur supplémentaire

18

19

20

25
26
27
28

36 37

29 30 31 32 33 34 35

21 22 23 24

18

19

20

25
26
27
28

36 37

29 30 31 32 33 34 35

21 22 23 24

38

39

40

18. Haut-parleur du socle
19. Bornes de charge du socle

20. Touche 

[menu/clock]

21. Touche

 [set]

22. Compteur de messages à DEL

23. Antenne du socle principal

24. Voyant à DEL 

charge/in use

25. Touche 

[vol/ / /

      (touche d'augmentation/

diminution du volume et du 
volume de la sonnerie)

26. Touche 

[

] (lecture/arrêt)

27. Touche 

[

] (effacement)

28. Touche 

[

] (saut/avance rapide)

29. Touche 

[

] (answer on/off)

30. Touche 

[

] (répétition/recul 

rapide)

31. Microphone
32. Touche de sonnerie 

[ringer]

33. Touche

 [memo]

34. Touche 

[find handset]

35. Touche 

[greet]

36. Prise 

DC IN 9V

 du socle

37. Prise 

TEL LINE

38. Bornes de charge

39. 

Voyant à DEL   (charge)

40. Prise 

DC IN 9V

 du chargeur

Содержание DXAI4588-2

Страница 1: ...GUIDE D UTILISATION FRAN AIS T L PHONES SANS FIL UNIDEN Un monde sans fils S rie DXAI4588 S rie DXAI4588...

Страница 2: ...r votre t l phone 23 Faire et recevoir des appels 23 Faire des appels l aide de la composition abr g e 23 Faire des appels partir du r pertoire de l afficheur 24 Transf rer un appel 25 Recomposer le d...

Страница 3: ...sont des marques de commerce de Uniden America Corporation Accessibilit Uniden offre ses clients le service d assistance t l phonique pour r pondre vos questions en rapport avec l accessibilit Si vous...

Страница 4: ...de voir qui vous appel pendans que vous tes en communication Combin Un combin sans fil qui peut tre install n importe o dans votre maison ou votre bureau pr s d une prise de courant CA Attente Le com...

Страница 5: ...ns Touche de t l signal recherche du combin Commande de volume de l couteur de la sonnerie Mise en sourdine ou mise hors fonction de la sonnerie Compatible avec les appareils auditifs Balayage automat...

Страница 6: ...t vers la gauche tone 8 Touche de recomposition pause redial pause 9 Touche de s lection canal select channel 10 Touche de m moire memory 11 Touche de fin end 12 Touche de conversation plongeon talk f...

Страница 7: ...23 Antenne du socle principal 24 Voyant DEL charge in use 25 Touche vol touche d augmentation diminution du volume et du volume de la sonnerie 26 Touche lecture arr t 27 Touche effacement 28 Touche sa...

Страница 8: ...haut possible Le socle devrait tre install dans un endroit aire ouverte avec d optimiser la port e et la r ception Si des fils de syst me d alarme sont d j raccord s sur la ligne t l phonique assurez...

Страница 9: ...n compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s ins rer que d une seule fa on Appariez les couleurs des fils l tiquette de polarit dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous...

Страница 10: ...sez pas d autre type d adaptateur CA Acheminez le fil d alimentation de mani re ce qu il ne puisse faire tr bucher quelqu un ni l o il pourrait tre corch et devenir ainsi un risque d incendie ou autre...

Страница 11: ...ur Installez chaque chargeur pr s d une prise de courant CA afin d viter d utiliser des rallonges lectriques Chargez le s combin s pendant au moins 15 20 heures avant de brancher le fil t l phonique d...

Страница 12: ...eur CA dans la prise d entr e DC IN 9V 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extr mit du fil t l phonique dans la prise TEL LINE 5 Acheminez...

Страница 13: ...lez votre t l phone une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimu...

Страница 14: ...ation est en cours 3 Attendez au moins cinq secondes et retirez le combin du socle principal 4 Appuyez sur la touche talk flash du combin Si l inscription CONV appara t l affichage le combin sera init...

Страница 15: ...ort avec le code de s curit num rique 2 Lorsqu il y a une panne de courant de plus d une heure Si une panne survient cause d un orage ou si l appareil a t d branch pendant un d m nagement les deux com...

Страница 16: ...ptions de conversation automatique d indicatif r gional et de langage peuvent tre r gl es par l un ou l autre des combin s Activation de la conversation automatique AutoTalk La fonction de conversatio...

Страница 17: ...glage Le combin retournera en mode d attente Remarque Pour activer le changement de r glage vous devrez replacer le combin sur le socle apr s avoir effectu le r glage Programmation de l indicatif r gi...

Страница 18: ...sions La plupart des r seaux utilisent la composition tonalit alors nous avons pr programm le mode de composition tonalit par d faut Si votre compagnie de t l phone locale utilise le mode de compositi...

Страница 19: ...ge du mode de composition vous devez remettre le combin sur le socle apr s avoir effectu le r glage R gler le langage Le choix de trois langages s offre vous l anglais le fran ais et l espagnol Pour c...

Страница 20: ...la m moire de composition abr g e vous devez appuyer sur une touche l int rieur d un d lai de trente secondes sinon votre t l phone retournera en mode d attente Si vous replacez le combin sur le socle...

Страница 21: ...re associ cette touche dans l ordre suivant les lettres majuscules d abord les minuscules ensuite et finalement les chiffres correspondant la touche Remarque Si le caract re suivant utilise la m me to...

Страница 22: ...ur ins rer une pause de deux secondes entre les num ros Vous pouvez entrer plus d une pause pour augmenter le d lai Chaque pause compte pour un chiffre Un P appara tra l affichage pour chaque pause 7...

Страница 23: ...l ou vol pour s lectionner l adresse m moire programmer 4 Appuyez sur select channel Vous entendrez une tonalit de confirmation et le num ro sera entr en m moire L affichage retournera au r pertoire d...

Страница 24: ...automatique est activ vous pourrez r pondre l appel en soulevant le combin 2 Appuyez sur talk flash Appuyez sur talk flash ou tone ou n importe quelle touche si le mode de conversation automatique es...

Страница 25: ...nul e Remarque Appuyez sur end pour quitter la m moire de composition abr g e pendant un appel coupera l appel imm diatement Faire des appels partir du r pertoire de l afficheur Vous pouvez faire un a...

Страница 26: ...2 Lorsque l autre combin recevra l appel la tonalit s arr tera Pour annuler le transfert et retourner l appelant appuyez sur delete transfer ou talkflash sur le combin Pour recevoir des appels transf...

Страница 27: ...ux de volume diff rents S lectionnez SONNERIE H F si vous d sirez d sactiver la sonnerie 3 Lorsque vous entendez la sonnerie et le niveau de volume d sir appuyez sur end Mise en sourdine temporaire de...

Страница 28: ...3 Appuyez de nouveau sur talk flash pour retourner l appelant original S lectionner un canal diff rent Votre t l phone est dot du circuit UltraClear PlusMC qui limine les bruits de fond Cette technol...

Страница 29: ...ative Vous pouvez passer du mode d impulsions celui de la tonalit pendant un appel lorsque vous d sirez entrer des chiffres en mode de tonalit Cette fonction est utile lorsque vous utilisez les servic...

Страница 30: ...d affichage typiques Lorsque vous recevez des donn es erron es DONN ES INCOM Lorsque vous recevez un nom confidentiel NOM CONFIDENTIEL Lorsque vous recevez un num ro confidentiel NO CONFIDENTIEL Lors...

Страница 31: ...dique le nombre de nouveaux appels re us ainsi que le nombre total de nouveaux appels Vous pouvez galement visionner le r pertoire de l afficheur pendant un appel 2 Utilisez la touche vol pour d filer...

Страница 32: ...nn es du nom num ro de t l phone du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur cid menu 2 Appuyez sur la touche delete transfer 3 Appuyez sur vol ou vol pour s lectioner OUI et appuyez...

Страница 33: ...ou pr enregistr s Options du menu et guide vocal trilingue anglais fran ais et espagnol Horodateur Prise des messages distance conomie d appels interurbains Enregistrement de la conversation Enregistr...

Страница 34: ...ure arr t est enfonc e Dix secondes se sont coul es sans qu une touche n ait t enfonc e Un appel vous parvient Si le syst me demeure inactif pendant cinq secondes apr s l annonce il retournera en mode...

Страница 35: ...eront affich s sur le socle 3 Appuyez sur set pour r gler la journ e 4 Appuyez sur vol select ou vol select jusqu ce que vous entendiez le r glage de la bonne heure Les chiffres seront affich s sur le...

Страница 36: ...age du code de s curit personnel NIP Si vous d sirez avoir la possibilit d acc der vos messages distance vous devrez entrer un code d identification personnel NIP deux chiffres 01 99 Veuillez proc der...

Страница 37: ...que le r glage d sir apparaisse 3 Appuyez sur set pour r gler le nouveau nombre de sonneries Vous entendrez une tonalit de confirmation et Nombre de sonnerie suivie du nouveau nombre de sonneries Apr...

Страница 38: ...essages La tonalit cessera automatiquement lorsque vous aurez r vis les nouveaux messages Vous pouvez galement d sactiver la tonalit d alerte en appuyant sur n importe quelle touche du socle Proc dez...

Страница 39: ...angue d sir e 3 Appuyez sur set Une tonalit de confirmation se fera entendre ainsi que le r glage dans la langue s lectionn e R glage de votre message d accueil Lorsque vous recevez un appel le r pond...

Страница 40: ...r glage du message d accueil seulement Remarques Votre message d accueil doit tre plus long que deux secondes et moins que trente secondes Lorsque vous enregistrez votre message d annonce placez vous...

Страница 41: ...a sonnerie du socle est r gl e la position hors fonction Mise en sourdine temporaire de la sonnerie du socle et filtrage d appels Appuyez sur lecture arr t pour mettre temporairement la sonnerie hors...

Страница 42: ...le compteur clignote ceci indique qu il y a des nouveaux messages en attente Proc dez comme suit pour mettre votre r pondeur hors fonction 1 En mode d attente appuyez de nouveau sur answer on off 2 L...

Страница 43: ...uyez sucessivement sur afin de retourner au message pr c dent Appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e pour d filer vers l arri re travers le message en cours Sauter un message Appuyez pour alle...

Страница 44: ...el en attente pendant l enregistrement d une conversation appuyez sur talk flash pour accepter l appel en attente L enregistrement se poursuivra avec le nouvel appel L appel original sera mis en atten...

Страница 45: ...e la m moire du r pondeur sera pleine l inscription appara tra sur le compteur de messages et l enregistrement s arr tera Fonctionnement distance Vous pourrez faire fonctionner votre r pondeur distanc...

Страница 46: ...vous entrez la commande correspondante l enregistrement est lanc Si vous d sirez arr ter l enregistrement entrez la commande de nouveau Remarque Lorsque vous entrez dans le menu d acc s distance vous...

Страница 47: ...our que votre r pondeur prenne l appel Vous entendrez des bips intermittents 3 Appuyez 0 et entrez votre NIP Le r pondeur annoncera le nombre de messages en m moire Vous entendrez Pour entendre le mes...

Страница 48: ...ns les rares cas o vous soup onnez qu un autre t l phone sans fil utilise le m me code de s curit vous pouvez changer celui ci 1 Soulevez le combin du socle et appuyez sur la touche find handset du so...

Страница 49: ...sortie 9 V CC 350 mA 9 V CC 210 mA Bloc piles Num ro de pi ce BT 1006 Capacit 500 mAh 3 6 V Fr quences 924 516925 926 704425 MHz 2 405 155942 2 411 718441 MHz Remarque Pour viter d endommager votre t...

Страница 50: ...echarg le t l phone est programm pour liminer certaines fonctions afin de conserver l alimentation Si le t l phone n est pas en cours d utilisation l inscription PILE FAIBLE appara tra l affichage ACL...

Страница 51: ...si que le mod le d adaptateur con u sp cifiquement pour cet appareil Mise en garde N utilisez que le type de bloc piles Uniden BT 1006 Ne tentez pas de recharger le bloc piles du combin en le retirant...

Страница 52: ...appeler notre ligne d assistance la client le sans frais Veuillez consulter la derni re page pour les coordonn es Sympt me Suggestion Le voyant DEL charge in use ou le voyant DEL ne s allument pas lo...

Страница 53: ...lisez tous les combin s voir page 13 Le bloc piles peut tre faible Chargez le bloc piles du combin pendant 15 20 heures en le pla ant sur le socle ou le chargeur Assurez vous que le combin n est pas t...

Страница 54: ...munication en m me temps D posez le combin sur le socle pendant au moins cinq secondes afin de r initialiser le combin avec le socle Assurez vous que le combin ne soit pas trop loign du socle Le combi...

Страница 55: ...ccueil personnel Le message d accueil par d faut devrait demeurer Aucun son ne provient du socle ou du haut parleur du combin pendant le filtrage d un appel ou pendant la r vision des messages R glez...

Страница 56: ...rtiment pendant au moins 3 jours Lorsque le combin est compl tement sec rebranchez 3 le bloc piles et replacez le couvercle Rechargez le bloc piles pendant au moins 15 20 4 heures avant l utilisation...

Страница 57: ...ckel cadmium qui ne servent plus et qui ont t jet es aux tats Unis Le programme RBRC repr sente l alternative intelligente aux millions de piles au nickel cadmium jet es dans les ordures des villes ce...

Страница 58: ...emande vous devez fournir ce num ro la compagnie de t l phone Une homologation du Code de commande normalis e USOC pour les prises par exemple RJ11C utilis es dans cet appareil est fournie dans l emba...

Страница 59: ...ie de t l phone les pointes de tension CA particuli rement celles provenant de la foudre sont tr s destructives envers les quipements t l phoniques raccord s aux sources d alimentation CA Pour minimis...

Страница 60: ...Cons quemment la confidentialit de vos appels ne peut tre enti rement assur e si vous utilisez votre sans fil Avis d Industrie Canada quipements techniques AVIS L tiquette d Industrie Canada permet d...

Страница 61: ...l appareil sans frais de pi ces ni de main d oeuvre ni sans aucun autre frais l exception des frais de port et de manutention encouru par le r pondant ou l un de ses repr sentants en rapport avec l e...

Страница 62: ...m ros dans la 19 Composition abr g e faire un appel l aide de la 23 Composition mode de 17 D E F D pannage 51 couteur volume de l 26 Entretien 48 G H I Garantie 60 Horloge 34 Hors de port e d placemen...

Страница 63: ...62 M mo...

Страница 64: ...63 M mo...

Страница 65: ...ez sur la touche 0 et 6 pour mettre le r pondeur en fonction Acc s au r pondeur distance 1 Composez votre num ro partir d un t l phone touch tone 2 Pendant la lecture du message d annonce appuyez sur...

Страница 66: ...r pondeur hors fonction 0 9 1 0 Guide vocal Fonction Touche R p ter un message 0 1 couter les messages entrants 0 2 Sauter un message 0 3 Effacer un message 0 4 Arr ter l op ration 0 5 Mettre le r pon...

Страница 67: ...s n cessitez une assistance particuli re ou si vous avez des questions en rapport avec les fonctions d accessibilit de cet appareil veuillez contacter le 1 800 874 9314 vocal ou TTY Heure centrale Pou...

Страница 68: ...Un monde sans fils 2007parlacorporationUnidenAmerica FtWorth TX Contiensdespi cesprovenantdel tranger Imprim enChine UPZZ01098DZ 0 VISITEZ WWW UNIDEN COM POUR ENREGISTRER VOTRE APPAREIL...

Отзывы: