Uniden D1685 Скачать руководство пользователя страница 30

Español - 30

DURACIÓN DE LA GARANTÍA: 

Esta garantía al usuario original se 

terminará y no será efectiva después 

de12 meses de la venta original. La 

garantía será inválida si el producto es 

(A) dañado o no es mantenido en forma 

razonable, (B) modificado, alterado, 

o utilizado como parte de equipos de 

conversión, subconjunto, o cualquier 

configuración que no sea vendida 

UNIDEN, C) instalado incorrectamente, 

(D) mantenido o reparado por alguien 

que no esté autorizado por un centro de 

servicio de UNIDEN, para un defecto 

o mal funcionamiento cubierto por 

esta garantía, (E) usado en cualquier 

conjunción con equipos o partes, o como 

parte de cualquier sistema que no ha sido 

fabricado por Uniden, o (F) instalado o 

programado por cualquiera que no esté 

incluido en la guía operativa para este 

producto.
DECLARACIÓN DE RECLAMO: En 

el caso de que el producto no cumpla 

en algún momento con esta garantía 

mientras esté en efecto, el garante 

reparará el defecto y se lo devolverá a 

usted, sin cobro por partes, servicio, 

o cualquier otro costo (excepto por 

el transporte y manejo) ocasionado 

por el garante o sus representantes en 

conexión con el desempeño de esta 

garantía. LA GARANTÍA LIMITADA 

ESTIPULADA ANTERIORMENTE 

ES LA GARANTÍA TOTAL Y 

EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO 

Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA 

OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA 

QUE SEA SU NATURALEZA, YA 

SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE 

SURJA POR APLICACIÓN DE LA 

LEY, INCLUYENDO, DE MANERA 

NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA 

DE COMERCIABILIDAD O 

APTITUD PARA UN PROPÓSITO 

EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA 

NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL 

PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O 

CONSECUENTES. Algunos estados no 

permiten esta exclusión o limitación de 

daños incidentales o consecuentes; por 

esta razón la limitación expuesta arriba, 

tal vez no tendrá nada que ver en su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le 

da derechos legales específicos, y usted 

puede que tenga otros derechos que 

varían de estado a estado. Esta garantía 

es nula fuera de los Estados Unidos de 

América y del Canadá.
PROCEDIMIENTO PARA OBTENER 

UNA GARANTÍA FORMAL DE 

FUNCIONAMIENTO: Si después de 

seguir las instrucciones de este manual 

de instrucciones, usted está seguro de que 

el producto está defectuoso, empaque el 

producto con cuidado (preferiblemente 

en su paquete original). Desconecte la pila 

del producto y asegúrela por separado 

en su propio embalaje separado dentro 

de la caja de transporte. El producto 

debe incluir todas las partes y accesorios 

originalmente empaquetados con el 

producto. Incluya comprobante de la 

compra original y una nota describiendo 

el defecto por el cual lo está devolviendo. 

El producto deberá ser enviado porte 

pagado y que se pueda trazar, o entregado 

al garante en:

Uniden America Service 

4700 Amon Carter Blvd. 

Fort Worth, TX 76155
Como asociado de 

Energy Star, Uniden ha 

determinado que este 

producto cumple con 

las regulaciones para 

la eficiencia energética 

de Energy Star. Energy 

Star es una marca 

registrada de EE.UU.

 

x

Uniden es una marca registrada de 

Uniden America Corporation.

 

x

Las imágenes en este manual son sólo 

como ejemplo. Su teléfono puede que no 

sea exactamente como el dibujo.

Содержание D1685

Страница 1: ...quese con N mero telef nico tiene una pregunta o un problema la L nea de servicio al cliente de Uniden 817 858 2929 800 297 1023 necesita una parte de reemplazo o un accesorio el Departamento de parte...

Страница 2: ...s 25 Registraci n de receptores 25 Informaci n de conformidad 27 Garant a 1 a o limitada 29 Instrucciones de seguridad importantes Cuando use su equipo telef nico use siempre precauciones b sicas para...

Страница 3: ...rgadores de la misma manera 6 Coloque un receptor en la base con el teclado hacia el frente Si la pantalla no se enciende vuelva a colocar el receptor o conecte la base en una toma diferente Para 2 m...

Страница 4: ...prima para cambiar temporalmente a la marcaci n por tono Cuando cuelgue el tel fono volver autom ticamente al modo de marcaci n por pulso Familiariz ndose con su tel fono Partes de la base Bot n icono...

Страница 5: ...peraci n actual y sale del sistema completamente x x En espera comienza la reproducci n del mensaje x x Durante el filtro de llamadas enmudece el filtro SUBIR x x En espera aumenta el volumen del timb...

Страница 6: ...lte la p gina 14 MUDEz x Durante una llamada enmudece el micr fono x Mientras que el tel fono est sonando ignora esta llamada silencia el timbre COLGADO R P x Durante una llamada cambia a una llamada...

Страница 7: ...enta el volumen del timbre x x Durante una llamada aumenta el volumen x x En cualquier men o lista mueve el cursor una l nea hacia arriba MEN SELECCI N x x En espera abre el men x x En cualquier men o...

Страница 8: ...no sonar cuando entren llamadas nuevas Tiene un mensaje de voz esperando El modo de privacidad est encendido ninguna estaci n se puede juntar a la llamada Aa aA Inserte letras 1 may sculas o 2 min scu...

Страница 9: ...timbre de este receptor Seg n usted va marcando cada tono de timbre el tel fono reproduce una muestra Cuando escuche el tono deseado oprima mEN SELECCI N Timbre personal Activa el modo de tono persona...

Страница 10: ...nserte la fecha y la hora seleccione AM o PM Use CID para mover el cursor y sobrepasar el d gito sin cambiarlo Men Progr global Los ajustes en este men afectan a todos los receptores y a la base Selec...

Страница 11: ...el timbre Oprima MUDEZ mientras que el tel fono est sonando Oprima MENSAJE MUDEZ mientras que el tel fono est sonando poner y quitar una llamada en el altavoz manos libres N A Oprima ALTAVOZ silencia...

Страница 12: ...ra m s informaci n Lista de Identificaci n de llamadas Lista de repetici n de llamadas x x El tel fono guarda la informaci n de las ltimas 50 llamadas recibidas en la lista CID El icono NUEVO marca cu...

Страница 13: ...vicio disponible de su proveedor de servicio telef nico el cual le permite recibir llamadas mientras que est contestando otra llamada El servicio de Identificaci n de llamadas de Llamadas en espera CI...

Страница 14: ...ef nico hasta 20 d gitos exactamente de la manera que usted lo marcar a Oprima MEN SELECCI N Si necesita que el tel fono espere antes de enviar el pr ximo conjunto de d gitos oprima REPETIR LLAM PAUSA...

Страница 15: ...cas de las m ltiples estaciones Para usar las caracter sticas en esta secci n usted necesita por lo menos 1 receptor inal mbrico Su base apoya un total de 12 receptores inal mbricos supletorios incluy...

Страница 16: ...on la estaci n que transfiere oprima BUSCAR RECEP INTERCOM oprima INTERCOM BORRAR 2 Para aceptar la llamada oprima ALTAVOZ oprima HABLAR COLGADO R P Modo de privacidad Oprima MEN SELECCI N dos veces p...

Страница 17: ...la estaci n con la cual desea hablar o Todos para llamar a todas las estaciones al mismo tiempo cancelar la llamada BUSCAR RECEP INTERCOM fin contestar la llamada BUSCAR RECEP INTERCOM o ALTAVOZ INTE...

Страница 18: ...ensajes el icono se apaga Si no lo hace usted lo puede reinicializar con el tel fono en espera abra el men y seleccione Progr global luego Reiniciar VMWI y despu s S El contestador autom tico Las opci...

Страница 19: ...ludo ver abajo Grabaci n de mensajes salientes Su mensaje saliente o saludo puede ser de 2 a 30 segundos de largo Si no graba un saludo el contestador autom tico usar el saludo pre grabado Hola no hay...

Страница 20: ...la base Con un receptor reproducir los mensajes nuevos Oprima REPRODUCIR PARAR Oprima mENSAJE mUDEZ El sistema anuncia la cantidad de mensajes nuevos y viejos y luego reproduce cada mensaje nuevo segu...

Страница 21: ...avoz de la base si activa el filtro de llamadas o por el receptor S lo un receptor a la vez puede filtrar las llamadas Si otro receptor trata de filtrar las llamadas ste emitir bips y volver a la espe...

Страница 22: ...para recibir su orden cuando usted escuche los bips 4 Cuando escuche el bip inserte una orden de 2 d gitos de la tabla Inserte los dos d gitos dentro de 2 segundos si no el tel fono volver a la espera...

Страница 23: ...o blanco en la l nea x x Busque la interferencia emanada de aparatos dom sticos hornos microondas televisores etc o de aparatos inal mbricos monitores de beb s equipos WiFi etc Aleje el receptor o la...

Страница 24: ...ue la base est conectada El contestador autom tico no graba mensajes x x Inquiera si el tiempo de grabaci n est programado a Anuncio s lo x x Borre mensajes la memoria puede estar llena Un receptor no...

Страница 25: ...3 d as Investigue si queda l quido dentro del tel fono antes de reemplazar las tapas de los compartimientos y reconectar los cables Reinicializaci n de las estaciones Desconecte la base para reiniciar...

Страница 26: ...se baja el receptor suena y muestra una alerta de pila baja ponga el receptor en el cargador para cargarlo Advertencia sobre las pilas recargables x xEste equipo contiene una pila recargable de n que...

Страница 27: ...m s detalles en las instrucciones de instalaci n El REN se utiliza para determinar el n mero de equipos que pueden ser conectados a una l nea telef nica El exceso de ellos puede causar que estos no su...

Страница 28: ...te equipo cumple con la Parte 15 de los reglamentos de la FCC Su operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este equipo no debe causar interferencia da ina y 2 Este equipo debe aceptar cu...

Страница 29: ...formidad indicando que las especificaciones t cnicas de Industry Canada fueron cumplidas Esto no supone que Industry Canada aprob el equipo NOTICIA El n mero de equiva lencia del timbre REN para este...

Страница 30: ...BILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR ESTA GARANT A NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten esta exclusi n o limitaci n de da os i...

Отзывы: