background image

56

Solución de problemas

El rastreo 
no se 
detiene.

Puede que la 
supresión 
necesite ser 
ajustada.

Ajuste el umbral de 
la supresión.  
Consulte “Activación 
del rastreador y 
ajuste de la 
supresión” en la 
página 34.

Puede que la 
antena 
necesite ser 
ajustada.

Investigue la 
conexión de la 
antena.

Uno o más 
canales 
pueden estar 
bloqueados.

Asegúrese de que 
los canales que 
usted desea explorar 
no estén 
bloqueados.

La frecuencia 
del canal 
puede que no 
esté 
almacenada 
en la 
memoria.

Asegúrese de que la 
frecuencia esté 
almacenada en la 
memoria del canal.

El canal 
puede que no 
esté activo.

Espere a recibir una 
transmisión en el 
canal.

El rastreo 
no 
comienza.

Usted debe 
oprimir Scan 
para 
comenzar el 
rastreo.

Oprima 

Scan

.

Puede que la 
supresión 
necesite ser 
ajustada.

Ajuste el umbral de 
la supresión.  
Consulte “Activación 
del rastreador y 
ajuste de la 
supresión” en la 
página 34.

Содержание BC95XLT

Страница 1: ...BC95XLT BC95XLT ...

Страница 2: ...r prohibidas reguladas o requerirá un permiso en ciertos estados ciudades y o jurisdicciones locales Sus oficiales de aplicación de la ley local deben de estar capacitados para proveerle la información sobre las leyes de su comunidad Los cambios o modificaciones a este producto que no estén expresamente aprobados por Uniden o la operación de este producto en cualquier otra manera que no sea la det...

Страница 3: ... tipo del auricular que esté colocado en el canal auditivo AVISO Uniden no representa que esta unidad sea a prueba de agua Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no exponga esta unidad a la lluvia o la humedad Uniden y Bearcat son marcas registradas de Uniden America Corporation Close CallTM es una marca de Uniden America Corporation NASCAR es una marca registrada de National Associ...

Страница 4: ...roles y la pantalla del BC95XLT Los controles y la pantalla del BC95XLT Supresión Los controles y la pantalla del BC95XLT Enchufe para el auricular Volume Pantalla Enchufe Teclado Potencia CC de 6 V Puerto serial ...

Страница 5: ...on pilas que no son recargables 20 Uso con pilas recargables 22 Uso con potencia CA 24 Conexión de la antena 24 Conexión de una antena opcional 25 Conexión de un auricular audifono 25 Conexión de un altavoz externo 25 La pinza para la correa 26 Conexión a una PC 27 Sobre su rastreador 28 El teclado 29 La pantalla 32 Los bancos 33 Bancos de servicio 33 Bancos de almacenamiento de canales 33 Operaci...

Страница 6: ...Modo de selección de la banda del programa 46 Búsquedas directas 47 Modo de dilación durante búsquedas directas 47 Almacenamiento de frecuencias encontradas durante la búsqueda directa 48 Búsqueda de la memoria de omisiones 49 Dilación 50 Activación y desactivación de los bancos de almacenamiento de canales 51 Bloqueo de canales 52 Prioridad 52 Uso del bloqueo de los botones 53 Uso de la retroilum...

Страница 7: ...na garantía de que no habrá ninguna interferencia en una instalación particular Si este rastreador causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión lo cual puede determinarse encendiéndolo y apagándolo se le aconseja que trate de arreglar la interferencia de una o más de las siguientes maneras Reoriente o traslade la antena receptora Aumente la separación entre el rastreador...

Страница 8: ...cas celulares inalámbricas u otras maneras de transmisiones de señal telefónica privadas Transmisiones de radiobúsqueda pager Cualquier transmisión codificada De acuerdo con el Acto de Privacidad de Comunicaciones Electrónicas ECPA usted está sujeto a multas y posiblemente a ser encarcelado por escuchar intencionalmente a usar o divulgar el contenido de esas conversaciones a menos que usted tenga ...

Страница 9: ...alquier manera que no sea la especificada en este manual podrían invalidar la garantía y anular su autorización obtenida de la FCC para operar la radio En algunas áreas el uso móvil de este rastreador está prohibido o requerirá un permiso Investigue las leyes en su área Además es ilegal en muchas áreas y mala idea en cualquier sitio el interferir con las obligaciones de los oficiales de seguridad ...

Страница 10: ...treador El rastreador le permite explorar transmisiones y está preprogramado con bancos de servicios para su conveniencia Usted puede buscar rápidamente las frecuencias más comúnmente usadas por la policía y otras agencias sin tener que hacer programaciones complicadas El rastreador le ofrece acceso directo a más de 40 000 frecuencias interesantes Use su rastreador para monitorizar Los departament...

Страница 11: ...ja VHF 50 0 54 0 5 FM Banda de aficionados de 6 metros 108 0 136 9875 12 5 AM Banda aérea de aviones 137 0 143 995 5 FM Banda militar 144 0 147 995 5 FM Banda de aficionados de 2 metros 148 0 174 0 5 FM Banda alta VHF Gobierno Federal 406 0 419 99375 6 25 FM Banda Land Mobil federal 420 0 449 99375 6 25 FM Banda de aficionados de 70 cm 450 0 469 99375 6 25 FM Banda general UHF 470 0 512 0 6 25 FM ...

Страница 12: ...imágenes IF frecuencia intermedia para que pueda oír solamente la frecuencia seleccionada Bancos para almacenar canales El rastreador tiene 10 bancos Usted puede almacenar hasta 20 frecuencias en cada banco un total de 200 frecuencias para que pueda identificar las llamadas más fácilmente Dilación del rastreo por 2 segundos Demora el rastreo por unos 2 segundos antes de moverse a otro canal para q...

Страница 13: ...nte el rastreador usando su PC y el soft ware opcional Pantalla retroiluminada Le permite leer la pantalla del rastreador en situaciones de poca luz Antena flexible con conectador BNC Le provee una recepción adecuada en áreas con señales fuertes y además está diseñada para prevenir su rotura Resguardo de memoria Mantiene las frecuencias almacenadas en la memoria por un tiempo extendido si el rastr...

Страница 14: ...ste manual enseña y lo que aparece en su rastreador Para obtener lo máximo de este manual revise el contenido para familiarizarse con las funciones bási cas disponibles Si es nuevo al rastreo asegúrese de leer Para comprender qué es el rastreo en la página 15 para informarse rápidamente sobre los antecedentes de la tecnología detrás de esta afición Lo primero que usted debe hacer es instalar las p...

Страница 15: ...etiene en ella y se queda ahí hasta que la transmisión termina Cuando la transmisión termina el ciclo del rastreo continúa hasta que el rastreador recibe otra transmisión Qué es la búsqueda El BC95XLT puede buscar frecuencias activas Esto es diferente al rastreo porque usted está buscando frecuencias que no han sido programadas en el rastreador Cuando usted selecciona bandas de frecuencias para bu...

Страница 16: ... convencional Aeronaves Radioaficionados Usuarios de FRS GMRS Estaciones de emisiones AM FM TV Muchos usuarios de radios de negocio Cuando usted desea almacenar un sistema convencional todo lo que usted necesita son las frecuencias en las que estos operan Cuando usted está rastreando un sistema convencional el rastreador se detiene por muy corto tiempo en cada canal para ver si hay actividad Si no...

Страница 17: ...or el repetidor y retransmitida en una frecuencia de salida La radio del usuario siempre escucha por actividad en la frecuencia de salida y transmite en la frecuencia de entrada Como el repetidor está ubicado muy alto existe una línea de visión muy grande Los sistemas típicos de repetidores proveen una cobertura de un radio de cerca 25 millas desde la ubicación del repetidor Dónde puede encontrar ...

Страница 18: ...del Este de lunes a viernes http www radioreference com La primera fuente en Internet para la información de sistemas de radio para usuarios http www bearcat1 com Información de frecuencias de las Comunicaciones Nacionales http svartifoss2 fcc gov reports index cfm Información de frecuencias convencionales fichadas con el gobierno estadounidense Este sitio Web no está afiliado con Uniden Corporati...

Страница 19: ...on el sitio de la compra o con Uniden Customer Service en el 800 297 1023 de las 7 de la mañana hasta las 5 de la tarde hora Central de lunes a viernes Manual del usuario Adaptador CA Rastreador mostrado con la antena acoplada Consulte la página 24 para la instalación Pinza para la correa acoplada en la fábrica Incluido con su rastreador ...

Страница 20: ...ntrada Será necesario un enchufe para las antenas opcionales Use un auricular mono opcional o un audífono mono con la impedancia correcta para escuchar privadamente Lea las precauciones dentro de la página delantera de este manual No use el rastreador en un medio ambiente de alta humedad como la cocina o el baño Evite colocar el rastreador directamente a la luz solar o cerca de elementos o abertur...

Страница 21: ...nto a REG ALK BATT AVISO Cambie REG ALK BATT NI MH BATT a NI MH BATT solamente si está usando pilas recargables Nunca intente recargar pilas que no sean recargables ya que pueden calentarse o explotar si trata de recargarlas 4 Instale dos pilas en el compartimiento como indi can los símbolos de polaridad y marcados adentro ...

Страница 22: ...s capacidades 5 Reponga la tapa 6 Cuando destelle y el rastreador suene cada 15 segundos reemplace las dos pilas Uso con pilas recargables Usted también puede usar dos pilas recargables para alimentar su rastreador Antes de usar pilas de Ni NH o de Ni CD usted debe cargar El rastreador tiene un circuito integrado que le per mite recargar pilas de Ni MH o de Ni CD mientras que están en el rastreado...

Страница 23: ...ga completa Pilas descargadas necesitan 14 horas para cargarse totalmente Notas Pilas NI MH duran más tiempo y suministran mas potencia si las deja ocasionalmente descargarse por total Para hacer esto simplemente use el rastreador hasta que éste suene cada 15 segundos y el símbolo destelle Para prevenir daños a las pilas Ni MH nunca las cargue en un área donde la temperatura sea más de 113º F 45º ...

Страница 24: ...fe el adaptador CA en el enchufe DC 6V al lado de la unidad y luego conecte el otro extremo en un enchufe CA general Si hay pilas recargables instaladas y REG ALK BATT NI MH BATT está en la posición de NI MH BATT el adaptador alimentará el rastreador y recargará las pilas instaladas al mismo tiempo Conexión de la antena Para acoplar la antena flexible a la conexión en la parte superior de su rastr...

Страница 25: ...e un cable coaxial dieléctrico de baja pér dida Usted puede obtener un adaptador BNC en su tienda local de electrónica Conexión de un auricular audifono Para escuchar privadamente usted puede conectar un audífono de botón de 1 8 pulgadas 3 5 mm o unos audífonos mono no suministrados en el enchufe para los audífonos en la parte superior de su rastreador Esto automáticamente desconecta el altavoz in...

Страница 26: ...enchufe para los audífonos en el rastreador Esto podría dañar el rastreador La pinza para la correa Para transportar su rastreador más fácilmente cuando esté por fuera use la pinza suministrada Use un destornillador Phillips y los tornillos suminis trados para conectar la pinza al rastreador Remote Puerto serial debajo de la tapa Tornillos para el montaje Pinza para la correa ...

Страница 27: ...en el puerto derial de su PC Si su PC tiene solamente puertos USB use el cable opcional USB 1 también disponible en www uniden com para conectar el rastredor a su computadora ordenador Consulte la página 59 para los detalles del cable Cuando el rastreador está correctamente con nectado a su PC el software le ordena al rastreador entrar en el modo de programación y exhibir Prog en la pantella El ic...

Страница 28: ...ás de poder buscar dentro de un margen de frecuencias usted también puede buscar los bancos de servicio de su rastreador Los bancos de servicio son grupos preprogramados con frecuencias categorizadas por el tipo de servicios que usan esas frecuencias Por ejemplo muchas frecuencias de radio aficionados están ubicadas en el banco de servicio HAM Cuando usted busca y encuentra la frecuencia deseada u...

Страница 29: ...rá en la pantalla Luego oprima el próximo botón en la secuencia del botón de función mientras que aparece aparecerá o desaparecerá según presiona Func Si los botones de su rastreador lo confunden al prin cipio la información siguiente deberá ayudarle a comprender la función de cada botón Nombre del botón Descripción Hold Hold Pone el rastreo o la búsqueda en espera Oprima y mantenga Hold para aume...

Страница 30: ... usar varias funciones presionando este botón en combinación con otros botones Oprima y mantenga por más de 2 segundos para encender o apagar el rastreador 1 Pri 1 Inserta un 1 Func Pri Programa y enciende o apaga la función de prioridad 2 2 Inserta un 2 Func Selecciona la dirección del rastreo o de la búsqueda 3 Svc 3 Inserta un 3 Func Svc Programa y enciende o apaga el servicio de la función de ...

Страница 31: ...ción del modo de selección de la banda 7 7 Inserta un 7 8 8 Inserta un 8 Func Selecciona la dirección del rastreo o de la búsqueda 9 Inserta un 9 Clr Inserta un punto decimal 0 L O 0 Inserta un 0 Func L O Le permite bloquear un canal seleccionado u omitir una frecuencia específica E Pgm E Inserta frecuencias en los canales Func Pgm Le permite programar la frecuencia Nombre del botón Descripción ...

Страница 32: ...olamente cuando el modo de la función está activado aparece mientras que usted almacena una frecuencia en el canal SRCH aparece durante el modo de búsqueda o aparece durante el modo de búsqueda le alerta cuando la potencia de la pila se baja aparece cuando el rastreador está programado al modo de Close Call P aparece cuando selecciona un canal de prioridad SCN aparece cuando rastrea los canales HO...

Страница 33: ...licía y de los bomberos Bancos de almacenamiento de canales Para hacer más fácil la identificación y la selección de los canales que usted desea escuchar los 200 canales están divididos en 10 bancos de almacenamiento Cada banco tiene 20 canales Use cada banco de almacenamiento de canales para agrupar las frecuencias por ejemplo las de los depar tamentos de la policía y de los bomberos las de los s...

Страница 34: ...sentido de las agujas del reloj hasta que el siseo termine Almacenamiento de frecuencias conocidas en los canales 1 Oprima Hold Luego inserte el número del canal en el cual desea almacenar una frecuen cia y después oprima Func y Pgm El número del canal aparecerá 2 Use los botones numéricos y para insertar la frecuencia incluyendo el punto decimal que desea guardar 3 Oprima Func y E para guardar la...

Страница 35: ... ha sido almacenada en otro lado el rastreador sonará un tono de error y exhibirá el canal que ha sido duplicado Si ha insertado la frecuencia por error oprima y luego inserte la frecuencia correcta Para insertar la frecuencia de todos modos oprima E para aceptarla Para programar el próximo canal en la secuencia oprima E y luego repita los pasos 2 y 3 Búsqueda y almacenamiento temporal de frecuenc...

Страница 36: ...ueda y escuchar la transmisión Hold aparecerá En este modo usted puede oprimir Func o Func para pasar por las frecuencias Para terminar con la dilación y continuar con la búsqueda oprima Hold o simplemente Func o Func para continuar la búsqueda Nota Por la razón de que hay muchas frecuencias diferentes alocadas a los departamentos de la policía y de los bomberos se necesitarán varios minutos para ...

Страница 37: ...o de canales oprima Scan El rastreador explorará todos los todos los canales abiertos en los bancos activos Consulte Bloqueo de canales en la página 52 y Activación y desacti vación de los bancos de almacenamiento de canales en la página 51 Cuando el rastreador encuentre una transmisión éste se detendrá en ella Cuando la transmisión termine el rastreador continuará con el rastreo Notas Si todavía ...

Страница 38: ... quiere perder ningún detalle aunque puede haber periodos de silencio o si usted desea monitorizar un canal específico Para seleccionar manualmente un canal oprima Hold inserte el número del canal y luego vuelva a oprimir Hold O si no durante el rastreo si la radio se detiene en un canal que desea escuchar oprima Hold una vez La presión repetida de Hold en estos momentos causará que el rastreador ...

Страница 39: ... el rastreador para que le alerte cuando la característica Close Call detecte una frecuencia Además puede programar la banda de frecuencia en donde usted quiera que el rastreador busque por transmisiones A diferencia de la búsqueda la cual requiere que el rastreador se sintonice a una frecuencia para investigar una transmisión la captura Close Call RF detecta directamente la presencia de una señal...

Страница 40: ...ara los transmisores que usan una antena direccional así como una antena beam de radioaficionado si hay muchos transmisores operando al mismo tiempo en la misma área o si el transmisor es una emisora de televisión Programación de las opciones de Close Call 1 Oprima Func y luego oprima y mantenga por 2 segundos Una de las siguientes opciones aparecerá C C bnd Le permite seleccionar las bandas de Cl...

Страница 41: ...ted desea buscar aparezca y luego oprima E para seleccionarla De otra manera oprima si no la desea seleccionar El rastreador exhibe las siguientes opciones Lo On o Lo OFF Le permite seleccionar la banda de frecuencia VHF Lo Air On o Air OFF Le permite seleccionar la banda de frecuencia Air Hi On o Hi OFF Le permite seleccionar la banda de frecuencia VHF Hi UHF On o UHF OFF Le permite seleccionar l...

Страница 42: ...sea aparezca y luego oprima E para seleccionarla De otra manera oprima si no desea seleccionarla Luego salte al paso número 9 7 Oprima E mientras que C C PS aparece Una de las siguientes opciones de la pantalla Pager aparecerá PS On El rastreador ignorará recepciones de frecuencias de radiobúsqueda pager comunes PS OFF El rastreador le alertará cuando reciba recepciones de frecuencias de radiobúsq...

Страница 43: ...acterística Close Call está funcionando simplemente oprima Scan dos veces Cuando el rastreador encuentre una frecuencia éste sonará la alerta especificada por usted Programación de las opciones de Close Call en la página 40 y Found destellará Oprima cualquier botón para confirmar la frecuencia exhibida Oprima Scan para continuar el rastreo U oprima o mientras que la frecuencia y aparecen para sele...

Страница 44: ...ueda aparecerán El número del banco bus cado comenzará a destellar Oprima 0 9 para habilitar o inhabilitar la búsqueda del número del banco que se está buscando en este modo El número del banco aparecerá Números de bancos inhabilitados desaparecerán Por lo menos un banco debe estar habilitado El rastreador suena un tono de error si usted trata Número del banco Frecuencia MHz Paso kHz 1 25 0000 27 ...

Страница 45: ...acuerdo a la dirección de la búsqueda actual Almacenamiento de frecuencias encontradas durante la búsqueda en cadena en el canal de memoria Usted puede almacenar frecuencias encontradas en el modo de búsqueda en cadena o en el modo de dilación de búsqueda en cadena 1 Oprima Func Pgm en el modo de búsqueda en cadena o en el modo de dilación de búsqueda en cadena El canal y el banco más bajo vacío a...

Страница 46: ...te más bajo y el límite más alto de la frecuencia asignada en el banco se alternarán en la pantalla Para seleccionar otro banco oprima Func PSrc o Func para aumentar el número del banco o Func para disminuirlo Mantenga presionado Func o Func por cerca de 1 segundo para moverse rápidamente por los números de los bancos Después de escoger otro banco siga estos pasos para programar el límite más bajo...

Страница 47: ...streador sonará un tono de error y Error aparecerá en la pantalla Oprima Func para cambiar la dirección de la búsqueda hacia abajo o Func para cambiar la dirección de la búsqueda hacia arriba Las frecuencias aparecerán durante la búsqueda Notas Usted puede encender o apagar la función de dilación durante la búsqueda o mientras que la búsqueda se detiene Usted puede omitir una frecuencia cuando la ...

Страница 48: ...acenar frecuencias recibi das durante el modo de búsqueda directa o dilación de la búsqueda directa 1 Oprima Func Pgm en el modo de búsqueda directa o en el modo de dilación de la búsqueda directa La frecuencia y el canal vacío más bajo se alternarán en la pantalla 2 Oprima E para almacenar la frecuencia en el canal vacío Para seleccionar otro canal oprima repetidas veces Func o Func para seleccio...

Страница 49: ...n cadena y Close Call Si se envían frecuencias omitidas en un cierto modo las frecuencias también son omitidas en otros modos de búsqueda y en el modo Close Call Para omitir una frecuencia oprima Func y L O cuando el rastreador se detenga en una frecuencia durante una búsqueda o una dilación de búsqueda El rastreador almacenará la frecuencia en la memoria y continuará automáticamente la búsqueda s...

Страница 50: ...ncia omitida mientras que Hold aparece L O aparecerá cando seleccione una frecuencia omitida Dilación Algunas veces el usuario puede pausar antes de contestar una transmisión Para evitar la pérdida de una contestación en un canal específico usted puede programar una dilación de 2 segundos en cualquier canal o frecuencia El rastreador continuará monitorizando la frecuencia del canal por dos segundo...

Страница 51: ...tomáticamente una dilación de 2 segundos a cada frecuencia en las que se detenga en esa banda Para desactivar la dilación de 2 segundos oprima Func Dly mientras que el rastreador está monitorizando explorando o buscando el canal DLY desaparecerá Activación y desactivación de los bancos de almacenamiento de canales Usted puede activar y desactivar cada banco de almacenamiento de canales Cuando uste...

Страница 52: ...e tengan una transmisión continua así como el canal meteorológico Para bloquear un canal seleccione manualmente un canal y luego oprima Func L O L O aparecerá Nota Usted todavía puede seleccionar manualmente los canales bloqueados Para quitar el boqueo de un canal seleccione manualmente el canal y luego oprima Func L O L O desaparecerá Para desbloquear todos los canales en el banco que está activa...

Страница 53: ...canal en cada banco que desea programar como un canal de prioridad Para activar la característica de prioridad oprima Func Pri durante el rastreo PRI aparecerá Luego el rastreador investigará el canal de prioridad designado cada 2 segundos en cada banco Para apagar la característica de prioridad Oprima Func Pri PRI desaparecerá Uso del bloqueo de los botones Use el bloqueo del teclado para protege...

Страница 54: ...erísticas especiales Uso de la retroiluminación de la pantalla Para encender la luz de la pantalla y poder leerla por la noche oprima La pantalla se encenderá por 15 segundos Para apagarla antes oprima otra vez ...

Страница 55: ...y al rastreador Si hay un interruptor en la pared que controla la potencia del enchufe CA en donde está conectado el adaptador CA asegúrese de que esté encendido Recepción incorrecta La antena del rastreador puede necesitar ajuste Investigue la conexión de la antena o mueva o cambie la posición de la antena Mueva el rastreador Puede que usted esté en un área remota que podría requerir una antena o...

Страница 56: ...segúrese de que los canales que usted desea explorar no estén bloqueados La frecuencia del canal puede que no esté almacenada en la memoria Asegúrese de que la frecuencia esté almacenada en la memoria del canal El canal puede que no esté activo Espere a recibir una transmisión en el canal El rastreo no comienza Usted debe oprimir Scan para comenzar el rastreo Oprima Scan Puede que la supresión nec...

Страница 57: ...ador 2 Mientras que oprime y mantiene 2 9 y Hold encienda el rastreador Requerirá unos 3 segundos para inicializar y CLEAr aparecerá El rastreo no comienza continuado Uno o más canales pueden estar bloqueados Asegúrese de que los canales que usted desea explorar no estén bloqueados Puede que necesite ajustar la antena Investigue la conexión de la antena El rastreo del tiempo meteoroló gico no func...

Страница 58: ... en caso de perdida de memoria Si pierde la memoria simplemente reprograme cada canal La pantalla mostrará 000 000 en cada canal cuando se haya perdido la memoria Siempre oprima cada botón firmemente hasta que oiga el tono de entrada para cada entrada Localidad No use el rastreador en medios ambientes con alta humedad así como la cocina o el baño Evite poner la unidad a la luz directa del sol o ce...

Страница 59: ... Uniden o llévelo a un técnico calificado Birdies Todas las radios pueden recibir birdies señales no deseadas Si su rastreador se detiene durante el modo del rastreo y no se oye ningún sonido éste puede estar recibiendo un birdie Los birdies son señales generadas internamente inherentes en la electrónica del receptor Oprima L O para bloquear el canal y luego oprima Scan para continuar el rastreo S...

Страница 60: ...Cuidado y mantenimiento asistencia inmediata por favor llame al servicio de ayuda al consumidor en el 800 297 1023 Si tiene acceso de Internet puede visitar http www uniden com para obtener más información ...

Страница 61: ...os 137 0 143 995 MHz Land Mobil militar 144 0 147 995 Banda de aficionados de 2 metros 148 0 174 0 Banda alta VHF Bandas superiores en pasos de 5kHz 108 0 136 9875 Banda de aeronaves 806 0 823 9875 Banda 800 849 0125 868 9875 Banda 800 894 0125 956 0 Banda 800 Bandas superiores en pasos de 12 5kHz 406 0 419 99375 Land Mobile federal 420 0 449 99375 Banda de aficionados de 70 cm 450 0 469 99375 Ban...

Страница 62: ...1 9125 MHz FM 0 3 µV 806 000 MHz FM 0 4 µV 857 200 MHz FM 0 4 µV 954 9125 MHz FM 0 4 µV Temperatura de operación Normal 20 C hasta 60 C Close Call 10 C hasta 50 C Proporción del rastreo 50 canales por segundo máx Proporción de la búsqueda Normal 60 pasos por segundos máx Hyper 180 pasos por segundos máx Muestreo de prioridad 2 segundos Dilación del rastreo 2 segundos Rechazo IF en 162 4 MHz 100 dB...

Страница 63: ...primida 110 mA Salida completa 310 mA Requerimientos de la potencia 2 pilas AA 3V CC 2 pilas AA recargables de NI MH 2 4V CC adaptador CA 6 VCC 500mA Antena 50 ohmios Impedancia Enchufes externos Enchufe antena tipo BNC Enchufe para el altavoz externo de 3 5 mm Puerto serial Tipo mini de 4 pines Enchufe para potencia CC 4 4 mm Tamaño 23 4 in W x 13 4 in D x 41 2 in H Peso 5 8 oz Las característica...

Страница 64: ...la tarde hora del este de lunes a viernes para recibir información sobre como ordenar estos accesorios opcionales Auricular de botón Altavoz externo Nota los cables están disponibles en la tienda virtual de Uniden Visite www uniden com Software para programar la PC Cable serial para conectar la PC al rastreador Cable USB 1 THANK YOU FOR BUYING A UNIDEN PRODUCT Accesorios opcionales ...

Страница 65: ...lquier configuración que no sea vendida UNIDEN C instalado incorrecta mente D mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de servicio de UNIDEN para un defecto o mal funcionamiento cubi erto por esta garantía E usado en cualquier conjun ción con equipos o partes o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden o F instalado o programado por cualquiera...

Страница 66: ...da dere chos legales específicos y usted puede que tenga otros derechos que varían de estado a estado Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO Si después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones usted está seguro de que el pro ducto está defectuoso empaque el producto con cuidado preferiblemente...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ......

Отзывы: