UltraLux SDVMWH Скачать руководство пользователя страница 2

СЕНЗОР ЗА ДВИЖЕНИЕ  SDVMWH/SDVMBL

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Обхват на действие:................................................................................................................................... 180°

Захранващо напрежение: ...........................................................................................220V-240V AC, 50-60Hz

Максимална мощност: ......................................................................................................................... 1200W 

Радиус на действие: .............................................................................................................................. до 12m

Височина на инсталиране:................................................................................................................ 1.8~2.5m

Работна температура:...............................................................................................................-20° C ~ +40°C

Време на светене: ................................................................................................ 10sec - 7min (регулируемо)

Работна влажност: .............................................................................................................................<93%RH 

Праг на осветеност:.................................................................................................3-2000LUX (регулируемо)

Степен на защита:....................................................................................................................................... IP44

Консумация: ...............................................................................................................0,45W (работен режим)

                           ......................................................................................................... 0,1W (режим на готовност)

ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА

Извършването на каквито и да било действия при включено електрическо напрежение носи потенциал-

на опасност от поражения от електрически ток. Електрозахранването трябва да бъде изключено преди 

започване на работа. При свързване на сензора трябва да не се превишава препоръчителната 

максимална мощност. Не се препоръчва сензорът да се използва за управление на луминесцентни 

лампи. Сензорът е предназначен за монтаж във вертикално положение върху неподвижни повърхно-

сти. Избягвайте монтирането в зони с големи температурни амплитуди – в близост до климатици или 

отоплителни уреди.

ОБЩИ БЕЛЕЖКИ И ИНФОРМАЦИЯ

• Преди да включите електрозахранването, завъртете регулатора TIME в посока, обратна на часовнико

-

вата стрелка към знак „минус“, а регулатора LUX по посока на часовниковата стрелка към символа „ 

слънце“.

• Включете електрозахранването и изчакайте поне  30sec, докато сензорът влезе в работен режим. Ако 

няма движение в обхвата на действие на сензора, товарът ще изгасне след 5~10sec.

• За да тествате чувствителността на сензора към обкръжаващата осветеност, завъртете регулатора LUX 

в посока, обратна на часовниковата стрелка към символа „полумесец“. Лампата спира да работи дори 

при движение в обхвата на действие на сензора.

• Ако сензорът бъде покрит с текстилна кърпа или друг непрозрачен материал, лампата ще светне и 

след 5~15sec ще изгасне.

ТЕСТВАНЕ РАБОТАТА НА СЕНЗОРА

Лампата не светва:

Проверете захранването и свързването. Проверете дали лампата не е повредена. Проверете правилно 

ли е зададена чувствителността на сензора към обкръжаващата осветеност. Ако тествате сензора в 

условия на дневна светлина, моля завъртете регулатора LUX към символа „слънце”, в противен случай 

лампата на сензора няма да се включи.

Сензорът не реагира нормално:

Проверете дали пред сензора няма предмети, възпрепятстващи нормалната му работа.  Проверете 

дали температурата в помещението не е твърде висока. Проверете дали движещият се  обект е в обсега 

на действие на сензора. Проверете дали височината, на която e инсталиран сензора, е в рамките на 

препоръчителната.

Сензорът не изключва лампата:

Проверете  дали  в  обсега  на  сензора  няма  движещ  се  обект.  Проверете  дали  регулатора TIME  не  е 

оставен в позиция „плюс“. Проверете захранването. Уверете се, че в обхвата на сензора няма отоплител-

но тяло.

ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ ЗА СМУЩЕНИЯ В РАБОТАТА НА СЕНЗОРА

Изключете електрозахранването. Развийте болтовете на капака. Свържете сензора със захранващата 

мрежа според диаграмата. Поставете капака и завийте болтовете, монтирайте сензора на желаното от 

Вас място.

ИНСТАЛИРАНЕ

Монтажът да се извърши от квалифициран специалист съгласно настоящата инструкция. Моля, 

съхранявайте инструкцията.  

ЗАПАЗВАНЕ ЧИСТОТАТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА

BG

Продуктът и неговите компоненти не са опасни за околната среда. Моля, изхвърляйте елементите на опаковката 
разделно в контейнерите, предназначени за съответния материал.

Този продукт не е битов отпадък и потребителят е длъжен да го изхвърля само в контейнери за разделно 
събиране на излязло от употреба ЕЕО с цел опазване на околната среда и човешкото здраве. За рециклира-
нето на този продукт, моля свържете се с обекта, от който е закупен или служба за събиране на ИУЕЕО.

MOTION SENSOR  SDVMWH/SDVMBL

INSTRUCTIONS FOR EXPLOITATION

Detection Range: ..........................................................................................................................180°

Power supply: .................................................................................................220V-240V AC, 50-60Hz

Max rated load:......................................................................................................................... 1200W

Detection distance: ...............................................................................................................max 12m 

Installation height: .............................................................................................................. 1.8~2.5m

Working temperature range:.......................................................................................... -20°C~+40°C

Time delay: .................................................................................................. 10sec - 7min (adjustable)

Ambient light:................................................................................................. 3-2000LUX (adjustable)

Index of protection:....................................................................................................................... IP44

Power consumption: ................................................................................... 0,45W (operation mode)/ 

                                         .........................................................................................0,1W(stand- by mode)

Working humidity:................................................................................................................<93%RH 

PRODUCT CHARACTERISTICS

Performing any activity with the power supply on constitutes potential hazard of electric shock. Turn 

off the main power supply  before installation. Do not exceed the max rated load.  Do not use the 

sensor to control the fluorescent lamps. The sensor is designed for vertical mounting on non-movable 

surfaces. Avoid installation near areas with great temperature variations – close to air conditioners or 

heaters.

COMMON NOTES AND INFORMATION

• Before switching the main power supply on, turn TIME knob anticlockwise to “minus” and the LUX 

knob clockwise to the symbol “sun”.

• Switch on the main power supply  and leave the sensor at least 30 sec to go into working mode. If 

there is no movement in the sensor detection area, the lamp will be turned off in 5~10sec.

•  To  test  the  sensor  sensitivity  to  ambient  light,  turn  LUX  knob  anticlockwise  to  the  symbol 

“half-moon”. The lamp will not be switched on even by movement in detection area.

• If the sensor is covered with a cloth or other nontransparent material, the lamp will be switched on 

and  switched off in 5-15 sec.

TESTING THE SENSOR

The lamp does not switch on:

Please check the power and load connection is correct. Make sure the lamp is not defective. ..............

Check if the working light corresponds to the ambient light. When testing in daylight, please turn LUX 

knob to „sun” position, otherwise the sensor lamp could not work!

The sensitivity is poor:

Please check if there is hinder in front of the detection window to prevent from receiving the signals. 

Please check if the ambient temperature is too high. Please check if the signals source is in the 

detection area. Please check if the installation height corresponds to the height shown in the 

instruction. 

The sensor doesn't switch off the load automatically:

Check if there are continual signals in the detection area. Make sure TIME knob is not set to “plus”. 

Check if the power corresponds to the instruction. Make sure there are no heaters in the sensor range. 

POSSIBLE REASONS FOR SENSOR MALFUNCTIONS

Switch off the main power supply. Loosen the screws on the bottom lid, open the wiring hole, pass the 

wire of power and load through the bottom lid. Connect the power and load wire into connection wire 

column according to the figure below.  

INSTALLATION

The installation should be done by a qualified electrician

according to the instruction. Please, keep the instruction.  

TAKING CARE OF THE NATURAL ENVIRONMENT CLEANLINESS

EN

The product and its components are not harmful to the environment. Please dispose the package elements 
separately in containers for the corresponding material.

Please dispose the broken product separately in containers for out of usage electrical equipment.

22

0-

24

0V

Ка

фя

в

 / Brown

 (

)L

Си

н 

 / Blue

 (

)N

Вх

од / Input

Се

нз

ор

Sensor

Из

хо

д / Output

Че

рв

ен / Red

Ла

мп

а / Lamp

Отзывы: