background image

!

AVERTISSEMENT

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Ce trampoline a été conçu et fabriqué avec des matériaux de qualité et un savoir-faire artisanal. S’il est correctement entretenu 

et maintenu, il offrira, pour des années, à tous les sauteurs la possibilité de s’exercer, de s’amuser et de se divertir, tout en limi

-

tant le risque de blessures. Suivez les consignes suivantes :

Ce trampoline a été conçu pour résister à un certain poids et pour une certaine utilisation. Assurez-vous toujours que pas 

plus d’une personne à la fois n’utilise le trampoline. Lors de l’utilisation du trampoline, les sauteurs doivent porter ou des 

chaussettes ou des chaussures de gymnastique, ou alors être pieds nus. Veillez QUE lors de l’utilisation du trampoline, PER

-

SONNE NE PORTE DE CHAUSSURES DE VILLE OU DE TENNIS. Pour éviter de couper ou d’autrement endommager le tapis du 

trampoline, empêchez que les animaux puissent y accéder. Lors de l’utilisation du trampoline, les sauteurs ne doivent pas nos 

plus avoir d’objets tranchants sur soi. Jamais il ne doit y avoir d’objets tranchants ou pointus à proximité du tapis du trampoline.

Avant toute utilisation, vérifiez toujours si les pièces du trampoline sont usées, ont été abîmées ou si elles sont manquantes. Le 

risque de se blesser peut grandir si certaines circonstances sont réunies, et notamment dans l’un des cas suivants :

des piqûres, des déchirures ou des trous dans le tapis du trampoline

un tapis du trampoline pas tendu

une couture qui lâche ou toute autre usure du tapis

des pièces de cadre déformées ou cassées, par ex. les supports

des ressorts cassés, manquants ou endommagés

des rembourrages de cadre endommagés, manquants ou pas bien fixés

des arêtes de n’importe quel genre (notamment tranchantes) au niveau du cadre, des ressorts ou du tapis

AU CAS OU L’UNE DE CES CIRCONSTANCES, OU UNE CIRCONSTANCE SIMILAIRE QUI A VOTRE AVIS POURRAIT CAUSER DES 

BLESSURES  A  UN  SAUTEUR,  SERAIT  DONNEE,  DEMONTEZ  LE TRAMPOLINE  OU  METTEZ-LE  HORS  SERVICE TANT  QUE  LE(S) 

PROBLEME(S) N’EST/NE SONT PAS RESOLU(S).

VENT

En présence de vent fort, le trampoline peut s’envoler. Si un vent fort est annoncé, mettez le trampoline à l’abri ou démontez-le. 

Une autre possibilité consiste en l’ancrage au sol de la partie ronde externe (cadre supérieur) du trampoline à l’aide de cordes 

et piquets. Au moins trois (3) points d’ancrage sont nécessaires pour bien assurer le trampoline. N’ancrez pas au sol que les 

pieds du trampoline, car ceux-ci peuvent sortir des supports du cadre.

COMMENT DEPLACER LE TRAMPOLINE

Deux personnes sont nécessaires pour déplacer le trampoline. Tous les points de jonction du cadre doivent être enveloppés 

et fixés avec un ruban résistant aux intempéries, par ex. un ruban isolant. Cela permet de garder intact le cadre pendant le 

déplacement, et empêche une dislocation des points de jonction. Pour déplacer le trampoline, soulevez-le un peu du sol puis 

maintenez-le horizontal. Pour tout autre genre de déplacements, le trampoline doit être préalablement démonté.

Содержание Jumper 430

Страница 1: ... for the Jumper 430 Assembly set up care maintenance and operating instructions Filet Trampoline pour le Jumper 430 Montage emplacement entretien maintenance et instructions de service TRAMPOLINNETZ FÜR DAS TRAMPOLIN JUMPER 430 Montage Aufbau Pflege Wartung und Betriebsanleitung GEBRAUCHSANWEISUNG ...

Страница 2: ...DUNG FÜR EIN TRAMPOLIN BENUTZT WERDEN SIE MÜSSEN DIE ANLEITUNGEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN UND VERSTEHEN BEVOR SIE DIE TRAMPOLINVERKLEIDUNG ZUSAMMEN BAUEN UND BENUTZEN BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF ...

Страница 3: ... zu lange springen so dass Sie müde werden Ihren Sprung immer kontrollieren Nicht versuchen über das Umfangsnetz zu springen Wenn Sie das Trampolin benutzen immer einen Beobachter beim Springen dabei haben Es darf nicht mehr als eine Person auf dem Trampolin springen Nicht absichtlich an das Trampolinnetz springen und sich nicht vom Netz zurückwerfen lassen Sich nicht an die Oberseite des Umfangne...

Страница 4: ...band mit Haken 16 I Sicherheitsnetz 1 Schritt 1 Stecken Sie die Endkappe C auf das ober Rohr A Führen Sie diesen Schritt für alle oberen Rahmenrohre durch Schritt 2 Stecken Sie nun das obere Rohr A und das untere Rohr B zusammen wie in der nebenstehenden Abbildung gezeigt Führen Sie auch diesen Schritt für alle Rohre durch Schritt 3 Breiten Sie das das auf dem Trampolin aus und achten Sie darauf d...

Страница 5: ...m Rohr des Netzes Stecken Sie nun die Endkappe wieder auf die Mutter E Die obere Schelle sollte sich nun ca 5 cm unter dem Trampolin befinden Ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest Befestigen Sie nun zunächst die weiteren 7 Rohre in der gleichen Weise am Trampolin Sind alle Rohre angebracht können Sie nun alle Schrauben nach und nach festziehen Schritt 5 Ziehen Sie die elastischen Bänder mit den...

Страница 6: ...bbil dung zu sehen ist Schritt 7 Befestigen Sie oben am Sicherheitszaun wie dargestellt die Schnappverschlüsse an den Rohrendstücken C Befestigen Sie die oberen Schnappverschlüsse an allen Stahlrohren des Rahmens Vergewissern Sie sich dass der Halter des Rohrendstückes nach außen weist AUSEINANDER BAUEN Folgen Sie zum Auseinanderbauen einfach den SCHRITTEN 1 bis 6 in umgekehrter Reihenfolge bis Si...

Страница 7: ...der irgendein Verschleiß der Matte Verbogene oder gebrochene Rahmenteile wie z B Beine Zerbrochene fehlende oder beschädigte Federn Beschädigte fehlende oder ungenügend befestigte Rahmenpolster Vorsprünge jeglicher Art insbesondere scharfkantige an Rahmen Federn oder Matte FALLS SIE IRGENDEINE DER VORSTEHENDEN BEDINGUNGEN ODER ETWAS ANDERES DAS IHRER MEINUNG NACH ZU IRGENDEINEM SCHADEN AN EINEM BE...

Страница 8: ...E ENCLOSURE MAY ONLY BE USED AS AN ENCLOSURE FOR A TRAM POLINE YOU MUST CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THESE OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE PUTTING TOGETHER AND USING THE TRAMPOLINE ENCLOSURE KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS ...

Страница 9: ...ired Always control your jump Do not try to jump over the en closure net When you are using the trampoline always have a spotter The trampoline should only be used by one person at a time Do not purposely jump on the trampoline net or allow yourself to bounce off the net Do not suspend yourself on the top of the enclosure net or try to climb over the net Remove jewelry that could get caught in the...

Страница 10: ...ook 16 I Safety Net 1 Step 1 Place the end cap C on the top tube A Perform this step for all top frame tubes Step 2 Now put the top tube A and the bottom tube B together as shown in the adjacent illustration Perform this step for all tubes Step 3 Spread this out on the trampoline and make sure that the zipper is on the outside Now stretch the tube into the special designed covers of the safety net...

Страница 11: ...standing leg and tube of the net Now place the end cap back on the nut E The top clip should now be about 5 cm below the trampoline Do not tighten the screws yet Now first fasten the next seven tubes in the same way to the trampoline Once all tubes have been attached you can now tighten all screws step by step Step 5 Pull the elastic with the hooks H at the ends of the safety net over the edge of ...

Страница 12: ...one tube to the next Now close the zipper of the safety net I The entrance must be between two supportive legs as shown in the bottom illustration Step 7 DISMANTLING To dismantle the net simply follow STEPS 1 to 6 in the reverse order until you have dismantled the enclosure ...

Страница 13: ...isted or broken frame parts such as legs Broken missing or damaged springs Damaged missing or insufficiently attached frame padding Any kinds of parts sticking out in particular those with sharp edges on the frame springs or mat IF YOU COME ACROSS ANY OF THE ABOVE CONDITIONS OR ANYTHING ELSE THAT YOU THINK COULD LEAD TO ANY DAMAGE TO A USER THE TRAMPOLINE MUST BE DISMANTLED OR PUT OUT OF OPERATION...

Страница 14: ... QUE COMME PROTEC TION POUR UNE SEULE TRAMPOLINE VOUS DEVEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS CON TENUES DANS CE MODE D EMPLOI AVANT DE MONTER ET D UTILISER LA PROTEC TION POUR TRAMPOLINE CONSERVEZ CETTE NOTICE D EMPLOI POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE ...

Страница 15: ...ment vous vous fatiguerez Gardez toujours le contrôle sur vos sauts Ne cherchez pas à sauter par delà le filet de sécurité Quand vous utilisez le trampoline ayez toujours quelqu un qui vous observe Pas plus d une personne ne doit sauter sur le trampoline en même temps Ne sautez pas intentionnellement sur le filet pour rebondir en arrière Ne vous accrochez pas à la partie haute du filet ni ne cherc...

Страница 16: ... capuchon C sur la barre supérieure A Répétez cette étape pour toutes les barres de cadre supérieures Etape 2 Ensuite assemblez la barre supérieure A et la barre inférieure B ainsi que montré sur la figure ci contre Répétez également cette étape pour toutes les barres Etape 3 Etendez le filet sur le trampoline en prêtant attention que la fermeture éclair se trouve dehors Enfilez maintenant les bar...

Страница 17: ...ettez maintenant le capuchon sur l écrou E La bride supérieure doit maintenant se trouver à env 5 cm au dessous du trampoline Ne serrez toujours pas les vis Fixez maintenant d abord les 7 autres barres au trampoline en procédant de la même façon Une fois que toutes les barres sont à leur place vous pouvez serrer toutes les vis l une après l autre Etape 5 Tirez les bandes élastiques avec les agrafe...

Страница 18: ...entre deux supports ainsi que montré sur la figure ci dessous Etape 7 Befestigen Sie oben am Sicherheitszaun wie dargestellt die Schnappverschlüsse an den Rohrendstücken C Befestigen Sie die oberen Schnappverschlüsse an allen Stahlrohren des Rahmens Vergewissern Sie sich dass der Halter des Rohrendstückes nach außen weist DEMONTAGE Répétez en sens inverse les ETAPES 1 à 6 jusqu au démontage comple...

Страница 19: ...ns le tapis du trampoline un tapis du trampoline pas tendu une couture qui lâche ou toute autre usure du tapis des pièces de cadre déformées ou cassées par ex les supports des ressorts cassés manquants ou endommagés des rembourrages de cadre endommagés manquants ou pas bien fixés des arêtes de n importe quel genre notamment tranchantes au niveau du cadre des ressorts ou du tapis AU CAS OU L UNE DE...

Страница 20: ... WARRANTY CARD 2 YEARS WARRANTY In the event of a warranty claim please first contact our service team or send us an e m il Service Hotline 00800 880 880 08 e m il service uk ultrafit de Internet www ultrafit de BON DE GARANTIE GARANTIE 2 ANS En cas de dommage relevant de la garantie veulliez contacter tout d abord notre service après vente Tél S A V 00800 880 880 08 e m il service fr ultrafit fr ...

Отзывы: