background image

03.06.2019

03.06.2019

9

8

3.1. DEVICE DESCRIPTION

ASHCLEAN 20B

Castor assembly (ASHCLEAN 20SW and ASHCLEAN 20BW 

models)

In  order  to  fix  the  castors  to  the  vacuum  cleaner,  turn  it 

upside down, and place element A on the edge of the 

housing. Insert the castor pin in the opening in element A.

ASHCLEAN 20SW

1. 

On/Off button

2. 

Air outlet (not in the picture)

3. 

Cover with carrying handle

4. Clamp

5. 

Metal pipe

6. 

Plastic flexible hose

7. 

Air intake

8. Castors

3.2. PREPARING FOR USE 

Keep the device away from hot surfaces. Always use the 

device on an even, stable, fireproof and dry surfaces. Make 

sure that the device power supply matches its nameplate 

specifications! 

A correctly fixed castor is shown in the figure below.

3.3. DEVICE USE 

Use 

1. 

Unclip the clamps and open the cover to check 

that the filter is underneath and that it is free from 

contamination.

2. 

Replace the cover and secure it with clamps.

3. 

Insert  the  flexible  hose  into  the  inlet  or  outlet, 

depending on whether you want to use suction or 

blow function.

4. 

Insert  the  metal  pipe  onto  the  end  of  the  flexible 

hose.

4. 

Clean the HEPA filter from the outside with a brush, 

and with water from the inside (it is recommended to 

use a shower head) as shown in the figures below.

5

6

7

1

2

3

4

1

7

6

2

3
4

8

5

1

2

3
4

8

7

6

5

ASHCLEAN 20BW

A

B

h) 

Keep packaging elements and small assembly parts 

in a place not available to children.

2.3. PERSONAL SAFETY

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence of alcohol, narcotics or medication which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

The device may be used by children over 8 years of 

age and persons with limited mental, sensory and 

mental functions or lacking adequate experience 

and/or knowledge, provided that they are supervised 

by a person responsible for their safety or have 

received instructions from that person on how to 

operate the device safely and they understand the 

risks involved.

c) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

d) 

Do not overestimate your abilities. When using the 

device, keep your balance and remain stable at all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

e) 

The device is not a toy. Children must be supervised 

to ensure that they do not play with the device.

2.4. SAFE DEVICE USE

a)  Do not overload the device. Use the appropriate 

tools for the given task. A correctly-selected device 

will perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off). Devices which cannot be switched on and off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and must be repaired.

c)  Disconnect the device from the power supply 

before commencement of adjustment, cleaning and 

maintenance. Such a preventive measure reduces 

the risk of accidental activation.

d) 

Keep the device in perfect technical condition. 

e) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

g) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

h) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

i) 

Do not cover the air intake and outlet.

j) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may not be carried out by children without 

supervision by an adult person. 

k)  It is forbidden to interfere with the structure of 

the device in order to change its parameters or 

construction.

l) 

Before and after use, always empty the tank and 

clean the vacuum cleaner to avoid accumulation of 

substances which may cause a fire inside the device.

m)  During use, check the hoses and the device for 

overheating. If you notice signs of overheating, turn 

the device off and let it cool down.

n) 

The device is used to remove cold ash. Cold ash is 

free heat and it does not emit heat. Always verify that 

the ash is not hot using, for example, a metal poker.

o) 

Do not use the device with no filter installed.

p) 

Only fireproof filters should be used in the device.

3. USE GUIDELINES

The device is designed to vacuum ash and similar substances 

whose temperature does not exceeds 40°C, from fireplaces, 

ashtrays, coal or wood fired stoves, or barbecue grills.

Do not use the device to vacuum:

• 

soot,

• 

flammable and corrosive substances,

• 

dust hazardous to health (L, M, H class dust),

• 

hot, glowing or burning substances,

• 

substances whose temperature exceeds 40°C,

• 

liquids.

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

5. 

Connect the vacuum cleaner to the power source 

and turn it on switching the On/Off button to the "I" 

position.

6. 

After  use,  switch  the  On/Off  button  to  "0"  and 

disconnect the device from the power source.

Cleaning the filter

1. 

Turn the device off and disconnect it from the power 

source.

2. 

Unclip the clamps and remove the device cover.

3. 

Remove the filter and cover as shown in the figure 

below.

PLEASE NOTE! 

Do not use water to clean the filter 

from the outside.

5. 

Install the filter in the same way as you disassembled it.

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Unplug the mains plug and allow the device to cool 

completely before each cleaning, adjustment or 

replacement of accessories, or if the device is not 

being used.

b) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

c) 

After cleaning the device, all parts should be dried 

completely before using it again.

d) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

e) 

Do not spray the device with a water jet or submerge 

it in water.

f) 

Do not allow water to get inside the device through 

vents in the housing of the device.

g) 

Clean the vents with a brush and compressed air.

h) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

i) 

Empty and clean the tank before and after each use.

j) 

Regularly check the condition of the filter.

EN

EN

Содержание ASHCLEAN 20B

Страница 1: ...CLEANER ASHCLEAN 20B ASHCLEAN 20SW ASHCLEAN 20BW USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ expondo com ...

Страница 2: ...uchter Umgebung geerdet ist Wasser das in das Gerät eintritt erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen c Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen d Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fe...

Страница 3: ...z festsetzt i Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht verdeckt werden j Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden k Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern l Leeren Sie den Behälter immer vor und nach dem Gebrauch und reinigen Sie den Asche...

Страница 4: ...and in some details it may differ from the actual product The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Ash Vacuum Cleaner Do not use in very humid environments or in the direct vicinity of water tanks Prevent the device from getting wet Risk of electric shock Do not cover air inlets outlets Do not put your hands or other items inside the device while it is in u...

Страница 5: ...ut by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use f To ensure the operational integrity of the device do not remove factory fitted guards and do not loosen any screws g Do not leave this appliance unattended while it is in use h Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating i Do not cover the air intake and outlet j The device is not a toy C...

Страница 6: ...i zgłosić to do osoby uprawnionej d W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie należy skontaktować się z serwisem producenta e Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie f W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych CO2 g Zachować instrukcję ...

Страница 7: ...ozycji 0 oraz odłączyć od źródła zasilania Czyszczenie filtra 1 Wyłączyć urządzenie i odłączyć od źródła zasilania 2 Odpiąć klamry i zdjąć pokrywę urządzenia 3 Zdemontować filtr i osłonę jak pokazano na poniższym rysunku 4 Filtr HEPA oczyścić z zewnątrz pędzelkiem a od wewnętrznej strony za pomocą wody zaleca się natrysk słuchawką prysznicową jak pokazano na poniższych rysunkach 5 6 7 1 2 3 4 1 7 ...

Страница 8: ...žhavé nebo hořící látky látky 40 C kapalné látky Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel 1 VŠEOBECNÝ POPIS Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé používání výrobku Výrobek je navržen a vyroben přesně podle technických údajů za použití nejnovějších technologií a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem PŘED ZAHÁJEN...

Страница 9: ...s et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est nécessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel Les caractéristiques et...

Страница 10: ...sation de l appareil de manière sûre et les risques possibles et qu elles ont compris les risques encourus c Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est éteint et que l interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement d Ne surestimez pas vos capacités Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l équilib...

Страница 11: ...rischi derivanti dalle emissioni di rumore SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Il manuale originale è stato scritto in tedesco Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO AVVERTENZA Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle...

Страница 12: ...entazione assicurarsi che questo sia spento d Non sopravvalutare le proprie capacità Mantenere l equilibrio durante il lavoro in questo modo è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di situazioni impreviste e Questo dispositivo non è un giocattolo I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con il prodotto 2 4 USO SICURO DEL DISPOSITIVO a Non far surriscaldare il disposi...

Страница 13: ...mán corresponde a la versión original Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán 2 SEGURIDAD ADVERTENCIA En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo ATENCIÓN Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar des...

Страница 14: ...o c Para evitar una puesta en marcha accidental asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de conectar la clavija a una fuente de alimentación d No sobrestime sus habilidades Mantenga el equilibrio durante el trabajo Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones inesperadas e Este aparato no es un juguete Debe controlar que los niños no jueguen con él 2 4 MANEJO S...

Страница 15: ...ben dolgozik A készülékbe jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát c Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel d Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra A kábelt tartsa távol hőtől olajtól éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés ...

Страница 16: ...att van g A használati utasítást meg kell őrizni később is szükség lehet rá Ha a készüléket átadja egy következő tulajdonosnak a használati utasítást is mindenképpen a termékkel együtt át kell adni h A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárva kell tartani 2 3 Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok a Tilos a készüléket fáradtan betegen vagy alkohol kábítószer vagy olyan ...

Страница 17: ...a ES Nombre del producto Modelo Voltaje Frecuencia Potencia HU 3 4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS a Minden tisztítás beállítás vagy tartozékcsere előtt valamint akkor is ha a készüléket nem használja húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja teljesen kihűlni a készüléket b A felület tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni c Minden tisztítás után az összes alkatrészt a...

Страница 18: ...03 06 2019 03 06 2019 35 34 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 19: ...nden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty elektryczn...

Отзывы: