background image

8

9

85240A  

    

 

 

ORIGINALBERIEBSANWEISUNG

 

Type 125923023_Type 125923024_Type 125923025_ Type 125946045_Type 125946015

   in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für 

Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY 

(www.horizont.com/securaanimal oder www.horizont.com/securasecurity)

 

Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Das Weidezaungerät muss vor jedem Eingriff ausgeschaltet werden!

Informationen zur Betriebsanleitung

Die Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Gerät. Alle technischen Angaben in der Anleitung  

wurden mit größter Sorgfalt erarbeitet bzw. zusammengestellt. Trotzdem sind Fehler nicht auszuschließen. Wir weisen 

darauf hin, dass weder eine Garantie, noch eine juristische Verantwortung oder irgendeine Haftung für Folgen, die auf 

 

fehlerhafte Angaben zurückgehen, übernommen werden kann. Für die Mitteilung eventueller Fehler sind wir jederzeit 

 

dankbar. Voraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung der angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungs

-

anweisungen. Darüber hinaus sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und 

allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.

Die Betriebsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchzulesen!

Sie ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes, jederzeit zugänglich für das Personal, sorgfältig 

 

aufzubewahren.

Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Die Abbildungen 

in dieser Anleitung sind zur besseren Darstellung der Sachverhalte nicht unbedingt maßstabsgerecht und können von der 

tatsächlichen Ausführung geringfügig abweichen.

  1. Beschreibung und Zusammensetzung des Produktes

Das Gerät gibt  Spannungsimpulse an einen angeschlossenen Weidezaun ab.

  

Achtung!   

 Es sind nur die vom Hersteller vorgegebenen  

optionalen Zusatzkomponenten zu verwenden!

2. Montage und Installation
Montage:

Das Gerät kann wahlweise an einer Wand oder einem soliden Pfahl montiert 

werden. Der Erdungsstab (Längsstab) muss an einer feuchten Stelle 

 

möglichst tief in den Boden eingeschlagen und mit einem korrosionsfesten 

Draht mit der Erdklemme ( ) des Gerätes verbunden werden. 

Die Zaunleitung an die Klemme mit den Blitzzeichen (  oder  ) anschließen. 

Das Gerät ist nur bei ordnungsgemäßer Montage gegen Feuchtigkeit ge- 

schützt. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Gerät nicht auf dem Bo

-

den liegend betreiben. Gerät an einem nicht feuergefährdeten Ort aufstellen.

Das Gerät hat zwei Zaunausgänge:   ( ) = maximal;   ( ) = reduziert. 

Beide Ausgänge können gleichzeitig getrennte Zäune betreiben. Ein  

Kurzschluss am reduzierten Zaunausgang beeinflusst den maximalen 

Ausgang kaum, wobei ein Defekt am maximalen Ausgang den reduzierten 

Ausgang zusätzlich absenkt. Bei Anschluss von zwei Zäunen wird nur der 

reduzierte Zaunausgang an der Anzeige (LED 4-9) dargestellt.

Erdung:

Eine gute Erdung des Zaunes ist äußerst wichtig für den einwandfreien 

Betrieb und die optimale Leistung des Gerätes, deshalb sollte die Erdung an 

einer möglichst feuchten und bewachsenen Stelle vorgenommen werden.

Bei trockenem Boden und langem Zaun sollte ein zusätzlicher Erdleiter mit 

Zwischenerdern (alle 50m) am Zaun entlang verlegt werden.

VORSICHT!

Das Gerät verfügt über eine AUTO-ON Funktion, sodass das Gerät 

nach der Verbindung mit dem Versorgungsnetz startet. 

3. Inbetriebnahme

Inbetriebnahme Netzgeräte:

Gerät startet automatisch nach der Verbindung mit der Spannungsversor

-

gung. Nach 1 Sekunde hört man ein gleichmäßiges Ticken im Rhythmus der 

Impulse, das Gerät ist in Betrieb.

Das Gerät gibt Impulse an den Zaun ab und die LED-Anzeige leuchtet.

Leuchtet die Status-LEDs nicht, liegt ein Defekt in der Spannungsversorung

vor.

4. Beschreibung der Bedienung

Zaunspannungsanzeige:

Die 6 LEDs (LED4 - LED9) zeigen die Zaunausgangsspannung in 1.000V Stufen an. Die Anzeige baut sich von links auf. 

 

Zur Hütesicherheit sollten min. 3 LEDs (3.000V) aufleuchten, anderenfalls ist die Spannung zu gering. 

Mögliche

 

Ursachen:

 

●Mit Zaun: Starker Bewuchs am Zaun, schlechte Isolatoren, Kurzschluss an Metallpfählen oder Zaun zu lang

 

●Ohne Zaun: Gerät ist defekt, siehe Service

6. Demontage, Zerlegung, Lagerung und Transport
Demontage, Zerlegung

Vor Beginn der Demontage:

 

Gerät ausschalten.

 

Gesamte Energieversorgung vom Gerät trennen.

 

Betriebs- und Hilfsstoffe sowie restliche Verarbeitungsmaterialien entfernen und umweltgerecht entsorgen.

Anschließend Baugruppen und Bauteile fachgerecht reinigen und unter Beachtung geltender örtlicher Arbeitsschutz- und 

Содержание BEAUMONT CLASSIC S170

Страница 1: ...STE SECTEUR HOBBY S120 Type 125945015 MANUEL D UTILISATION USER GUIDE ORIGINALBETRIEBSANWEISUNG email ukalel ukal elevage com www ukal elevage com 85240A 01 2020 UKAL ELEVAGE SAS Parc conomique de la...

Страница 2: ...is properly installed Shield the energizer from direct solar irradiation Do not operate the energiz er when it lies on the ground Set the energizer up in a location where there is no fire hazard The e...

Страница 3: ...nstructions au destinataire Afin de mieux illustrer des situations les figures que contient cette notice d instructions ne sont pas forc ment l chelle et peuvent diff rer l g rement de l ex cution r e...

Страница 4: ...fichent la tension de sortie de cl ture par pas de 1 000 V L indicateur affiche en commen ant par la gauche Pour l efficacit du gardiennage au moins 3 LED 3 000 volts doivent s allumer sinon la tensio...

Страница 5: ...dklemme des Ger tes verbunden werden Die Zaunleitung an die Klemme mit den Blitzzeichen oder anschlie en Das Ger t ist nur bei ordnungsgem er Montage gegen Feuchtigkeit ge sch tzt Vor direkter Sonnene...

Страница 6: ...von qualifizierten Personen durchgef hrt werden Es sind nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu verwenden Technische nderungen vorbehalten Tabelle 14 Fehler Anzeige Abhilfe H tespann...

Страница 7: ...12 13 85240A 1 5 kg Total Weight Poids total Gewicht Fig 2 Installation and connection Montage et raccordement Montage und Anschluss 1a 2a 2b 2b Fig 3 284 mm 103 mm 198 mm...

Страница 8: ...3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125943045 PADDOCK S510 5 1 J 3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125945015 HOBBY S210 1 2 J 0 9 J 7 800 V 3 600 V 2 W CEE max fence line length max Zaunl nge longueur lectrif e 1259...

Страница 9: ...tibilit lectromagn tique Directive CEM se base sur les r glements suivants The products assessment concerning Electromagnetic Compatibility EMC Directive is based on the following standards Die Beurte...

Отзывы: